From e35d45dae2669f8baafcf821cea33742541bbd15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EC=95=84=EC=8A=A4=ED=8A=B8=EB=A1=9C?= Date: Mon, 20 Jan 2025 16:49:40 +0900 Subject: [PATCH] fix: Korean locale --- locales/ko-KR.yml | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/locales/ko-KR.yml b/locales/ko-KR.yml index 1fa5a7fa1..cd157d782 100644 --- a/locales/ko-KR.yml +++ b/locales/ko-KR.yml @@ -2391,18 +2391,18 @@ _visibility: disableFederation: "연합에 보내지 않기" disableFederationDescription: "다른 서버로 보내지 않습니다" _postForm: - replyPlaceholder: "노트에 답글을 남기려고 합니다..." - quotePlaceholder: "노트를 인용하려고 합니다..." + replyPlaceholder: "답글을 남기려고 합니다..." + quotePlaceholder: "인용을 남기려고 합니다..." channelPlaceholder: "채널에 게시하려고 합니다..." _placeholders: a: "잔잔한 별구경 되고 계신가요?" - b: "" - c: "여기에 속마음을 털어놔볼래?" - d: "어떤 이야기를 하려고? 기대되는 걸." - e: "널 위해 여길 빈 칸으로 남겨두고 있었어." - f: "언젠가, 너도 여기를 떠나가려나..." + b: "당신이 언젠가 빛나는 별이 되는 때까지." + c: "생각을 조금 들여다보고 싶어지는 날이네요." + d: "어라, 오늘은 하늘에 별이 잘 안 보이네요." + e: "모든 별은 천천히, 아주 느리게 떨어지고 있대요. ...저도 그럴까요?" + f: "무너지더라도, 그 순간만큼은 가장 빛나는 별일테니까." policyScheduleNoteMaxDaysExceeded: "현재 지원 플랜의 예약 가능한 최대 일수는 {max}일입니다.\n[여기](https://go.misskey.io/donate)에서 플랜을 업그레이드할 수 있습니다." - tosAndGuidelinesInfo: "노트를 게시하기 전에 [이용약관]({tosUrl})과 [NSFW 가이드라인](https://go.misskey.io/media-guideline)을 반드시 읽어 주세요." + tosAndGuidelinesInfo: "노트를 게시하기 전에 [이용약관]({tosUrl})을 반드시 확인해주시기 바랍니다." _profile: name: "이름" username: "유저 이름"