1
0
mirror of https://github.com/whippyshou/mastodon synced 2024-12-21 18:18:21 +09:00
whippy-edition/app/javascript/mastodon/locales/ga.json
Eugen Rochko 0a08e9d3d3
New Crowdin updates (#24678)
Co-authored-by: Yamagishi Kazutoshi <ykzts@desire.sh>
2023-04-30 17:02:11 +09:00

693 lines
47 KiB
JSON

{
"about.blocks": "Freastalaithe faoi stiúir",
"about.contact": "Teagmháil:",
"about.disclaimer": "Bogearra foinse oscailte saor in aisce is ea Mastodon, agus is le Mastodon gGmbH an trádmharc.",
"about.domain_blocks.no_reason_available": "Níl an fáth ar fáil",
"about.domain_blocks.preamble": "Go hiondúil, tugann Mastadán cead duit a bheith ag plé le húsáideoirí as freastalaí ar bith eile sa chomhchruinne agus a gcuid inneachair a fheiceáil. Seo iad na heisceachtaí a rinneadh ar an bhfreastalaí áirithe seo.",
"about.domain_blocks.silenced.explanation": "Go hiondúil ní fheicfidh tú próifílí ná inneachar ón bhfreastalaí seo, ach amháin má bhíonn tú á lorg nó má ghlacann tú lena leanúint d'aon ghnó.",
"about.domain_blocks.silenced.title": "Teoranta",
"about.domain_blocks.suspended.explanation": "Ní dhéanfar aon sonra ón fhreastalaí seo a phróiseáil, a stóráil ná a mhalartú, rud a fhágann nach féidir aon teagmháil ná aon chumarsáid a dhéanamh le húsáideoirí ón fhreastalaí seo.",
"about.domain_blocks.suspended.title": "Ar fionraí",
"about.not_available": "Níor cuireadh an t-eolas seo ar fáil ar an bhfreastalaí seo.",
"about.powered_by": "Meáin shóisialta díláraithe faoi chumhacht {mastodon}",
"about.rules": "Rialacha an fhreastalaí",
"account.account_note_header": "Nóta",
"account.add_or_remove_from_list": "Cuir Le nó Bain De na liostaí",
"account.badges.bot": "Bota",
"account.badges.group": "Grúpa",
"account.block": "Déan cosc ar @{name}",
"account.block_domain": "Bac ainm fearainn {domain}",
"account.blocked": "Bactha",
"account.browse_more_on_origin_server": "Brabhsáil níos mó ar an phróifíl bhunaidh",
"account.cancel_follow_request": "Éirigh as iarratas leanta",
"account.direct": "Privately mention @{name}",
"account.disable_notifications": "Éirigh as ag cuir mé in eol nuair bpostálann @{name}",
"account.domain_blocked": "Ainm fearainn bactha",
"account.edit_profile": "Cuir an phróifíl in eagar",
"account.enable_notifications": "Cuir mé in eol nuair bpostálann @{name}",
"account.endorse": "Cuir ar an phróifíl mar ghné",
"account.featured_tags.last_status_at": "Postáil is déanaí ar {date}",
"account.featured_tags.last_status_never": "Níl postáil ar bith ann",
"account.featured_tags.title": "Haischlib {name}",
"account.follow": "Lean",
"account.followers": "Leantóirí",
"account.followers.empty": "Ní leanann éinne an t-úsáideoir seo fós.",
"account.followers_counter": "{count, plural, one {Leantóir amháin} other {{counter} Leantóir}}",
"account.following": "Ag leanúint",
"account.following_counter": "{count, plural, one {Ag leanúint cúntas amháin} other {Ag leanúint {counter} cúntas}}",
"account.follows.empty": "Ní leanann an t-úsáideoir seo duine ar bith fós.",
"account.follows_you": "Do do leanúint",
"account.go_to_profile": "Téigh go dtí próifíl",
"account.hide_reblogs": "Folaigh moltaí ó @{name}",
"account.in_memoriam": "Cuimhneachán.",
"account.joined_short": "Cláraithe",
"account.languages": "Athraigh teangacha foscríofa",
"account.link_verified_on": "Seiceáladh úinéireacht an naisc seo ar {date}",
"account.locked_info": "Tá an socrú príobháideachais don cuntas seo curtha go 'faoi ghlas'. Déanann an t-úinéir léirmheas ar cén daoine atá ceadaithe an cuntas leanúint.",
"account.media": "Ábhair",
"account.mention": "Luaigh @{name}",
"account.moved_to": "Tá tugtha le fios ag {name} gurb é an cuntas nua atá acu ná:",
"account.mute": "Balbhaigh @{name}",
"account.mute_notifications": "Balbhaigh fógraí ó @{name}",
"account.muted": "Balbhaithe",
"account.open_original_page": "Oscail an leathanach bunaidh",
"account.posts": "Postálacha",
"account.posts_with_replies": "Postálacha agus freagraí",
"account.report": "Tuairiscigh @{name}",
"account.requested": "Ag fanacht le ceadú. Cliceáil chun an iarratas leanúnaí a chealú",
"account.requested_follow": "D'iarr {name} ort do chuntas a leanúint",
"account.share": "Roinn próifíl @{name}",
"account.show_reblogs": "Taispeáin moltaí ó @{name}",
"account.statuses_counter": "{count, plural, one {Postáil amháin} other {{counter} Postáil}}",
"account.unblock": "Bain bac de @{name}",
"account.unblock_domain": "Bain bac den ainm fearainn {domain}",
"account.unblock_short": "Bain bac de",
"account.unendorse": "Ná chuir ar an phróifíl mar ghné",
"account.unfollow": "Ná lean a thuilleadh",
"account.unmute": "Díbhalbhaigh @{name}",
"account.unmute_notifications": "Díbhalbhaigh fógraí ó @{name}",
"account.unmute_short": "Díbhalbhaigh",
"account_note.placeholder": "Cliceáil chun nóta a chuir leis",
"admin.dashboard.daily_retention": "Ráta coinneála an úsáideora de réir an lae tar éis clárú",
"admin.dashboard.monthly_retention": "Ráta coinneála na n-úsáideoirí de réir na míosa tar éis dóibh clárú",
"admin.dashboard.retention.average": "Meán",
"admin.dashboard.retention.cohort": "Mí cláraraithe",
"admin.dashboard.retention.cohort_size": "Úsáideoirí nua",
"alert.rate_limited.message": "Atriail aris tar éis {retry_time, time, medium}.",
"alert.rate_limited.title": "Rátatheoranta",
"alert.unexpected.message": "Tharla earráid gan choinne.",
"alert.unexpected.title": "Hiúps!",
"announcement.announcement": "Fógra",
"attachments_list.unprocessed": "(neamhphróiseáilte)",
"audio.hide": "Cuir fuaim i bhfolach",
"autosuggest_hashtag.per_week": "{count} sa seachtain",
"boost_modal.combo": "Is féidir leat {combo} a bhrú chun é seo a scipeáil an chéad uair eile",
"bundle_column_error.copy_stacktrace": "Cóipeáil tuairisc earráide",
"bundle_column_error.error.body": "Ní féidir an leathanach a iarradh a sholáthar. Seans gurb amhlaidh mar gheall ar fhabht sa chód, nó mar gheall ar mhíréireacht leis an mbrabhsálaí.",
"bundle_column_error.error.title": "Ná habair!",
"bundle_column_error.network.body": "Tharla earráid agus an leathanach á lódáil. Seans gur mar gheall ar fhadhb shealadach le do nasc idirlín nó i ndáil leis an bhfreastalaí seo atá sé.",
"bundle_column_error.network.title": "Earráid líonra",
"bundle_column_error.retry": "Bain triail as arís",
"bundle_column_error.return": "Téigh abhaile",
"bundle_column_error.routing.body": "Ní féidir teacht ar an leathanach a iarradh. An bhfuil tú cinnte go bhfuil an URL sa seoladh i gceart?",
"bundle_column_error.routing.title": "404",
"bundle_modal_error.close": "Dún",
"bundle_modal_error.message": "Chuaigh rud éigin mícheart nuair a bhí an chomhpháirt seo ag lódáil.",
"bundle_modal_error.retry": "Bain triail as arís",
"closed_registrations.other_server_instructions": "Mar rud díláraithe Mastodon, is féidir leat cuntas a chruthú ar seirbheálaí eile ach fós idirghníomhaigh leis an ceann seo.",
"closed_registrations_modal.description": "Ní féidir cuntas a chruthú ar {domain} faoi láthair, ach cuimhnigh nach gá go mbeadh cuntas agat go sonrach ar {domain} chun Mastodon a úsáid.",
"closed_registrations_modal.find_another_server": "Faigh freastalaí eile",
"closed_registrations_modal.preamble": "Ós rud é go bhfuil Mastodon díláraithe, is cuma cá háit a chruthaíonn tú do chuntas, beidh tú in ann idirghníomhú le haon duine ar an bhfreastalaí seo agus iad a leanúint. Is féidir fiú é a féin-óstáil!",
"closed_registrations_modal.title": "Cláraigh le Mastodon",
"column.about": "Maidir le",
"column.blocks": "Cuntais choiscthe",
"column.bookmarks": "Leabharmharcanna",
"column.community": "Amlíne áitiúil",
"column.direct": "Private mentions",
"column.directory": "Brabhsáil próifílí",
"column.domain_blocks": "Fearainn bhactha",
"column.favourites": "Toghanna",
"column.follow_requests": "Iarratais leanúnaí",
"column.home": "Baile",
"column.lists": "Liostaí",
"column.mutes": "Úsáideoirí balbhaithe",
"column.notifications": "Fógraí",
"column.pins": "Postálacha pionnáilte",
"column.public": "Amlíne cónaidhmithe",
"column_back_button.label": "Ar ais",
"column_header.hide_settings": "Folaigh socruithe",
"column_header.moveLeft_settings": "Bog an colún ar chlé",
"column_header.moveRight_settings": "Bog an colún ar dheis",
"column_header.pin": "Greamaigh",
"column_header.show_settings": "Taispeáin socruithe",
"column_header.unpin": "Díghreamaigh",
"column_subheading.settings": "Socruithe",
"community.column_settings.local_only": "Áitiúil amháin",
"community.column_settings.media_only": "Meáin Amháin",
"community.column_settings.remote_only": "Cian amháin",
"compose.language.change": "Athraigh teanga",
"compose.language.search": "Cuardaigh teangacha...",
"compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Tuilleadh eolais",
"compose_form.encryption_warning": "Ní criptiú taobh-go-taobh déanta ar theachtaireachtaí ar Mhastodon. Ná roinn eolas íogair ar Mhastodon.",
"compose_form.hashtag_warning": "Ní áireofar an teachtaireacht seo faoi haischlib ar bith mar níl sí ar fáil don phobal. Ní féidir ach teachtaireachtaí poiblí a chuardach de réir haischlib.",
"compose_form.lock_disclaimer": "Níl an cuntas seo {locked}. Féadfaidh duine ar bith tú a leanúint agus na postálacha atá dírithe agat ar do lucht leanúna amháin a fheiceáil.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock": "faoi ghlas",
"compose_form.placeholder": "Cad atá ag tarlú?",
"compose_form.poll.add_option": "Cuir rogha isteach",
"compose_form.poll.duration": "Achar suirbhéanna",
"compose_form.poll.option_placeholder": "Rogha {number}",
"compose_form.poll.remove_option": "Bain an rogha seo",
"compose_form.poll.switch_to_multiple": "Athraigh suirbhé chun cead a thabhairt do ilrogha",
"compose_form.poll.switch_to_single": "Athraigh suirbhé chun cead a thabhairt do rogha amháin",
"compose_form.publish": "Foilsigh",
"compose_form.publish_form": "Foilsigh\n",
"compose_form.publish_loud": "{publish}!",
"compose_form.save_changes": "Sábháil",
"compose_form.sensitive.hide": "{count, plural, one {Mark media as sensitive} other {Mark media as sensitive}}",
"compose_form.sensitive.marked": "{count, plural, one {Media is marked as sensitive} other {Media is marked as sensitive}}",
"compose_form.sensitive.unmarked": "{count, plural, one {Media is not marked as sensitive} other {Media is not marked as sensitive}}",
"compose_form.spoiler.marked": "Bain rabhadh ábhair",
"compose_form.spoiler.unmarked": "Cuir rabhadh ábhair",
"compose_form.spoiler_placeholder": "Scríobh do rabhadh anseo",
"confirmation_modal.cancel": "Cealaigh",
"confirmations.block.block_and_report": "Bac ⁊ Tuairiscigh",
"confirmations.block.confirm": "Bac",
"confirmations.block.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {name} a bhac?",
"confirmations.cancel_follow_request.confirm": "Éirigh as iarratas",
"confirmations.cancel_follow_request.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat éirigh as an iarratas leanta {name}?",
"confirmations.delete.confirm": "Scrios",
"confirmations.delete.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an phostáil seo a scriosadh?",
"confirmations.delete_list.confirm": "Scrios",
"confirmations.delete_list.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an liosta seo a scriosadh go buan?",
"confirmations.discard_edit_media.confirm": "Faigh réidh de",
"confirmations.discard_edit_media.message": "Tá athruithe neamhshlánaithe don tuarascáil gné nó réamhamharc agat, faigh réidh dóibh ar aon nós?",
"confirmations.domain_block.confirm": "Bac fearann go hiomlán",
"confirmations.domain_block.message": "An bhfuil tú iontach cinnte gur mhaith leat bac an t-ainm fearainn {domain} in iomlán? I bhformhór na gcásanna, is leor agus is fearr cúpla baic a cur i bhfeidhm nó cúpla úsáideoirí a balbhú. Ní fheicfidh tú ábhair ón t-ainm fearainn sin in amlíne ar bith, nó i d'fhógraí. Scaoilfear do leantóirí ón ainm fearainn sin.",
"confirmations.edit.confirm": "Edit",
"confirmations.edit.message": "Editing now will overwrite the message you are currently composing. Are you sure you want to proceed?",
"confirmations.logout.confirm": "Logáil amach",
"confirmations.logout.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat logáil amach?",
"confirmations.mute.confirm": "Balbhaigh",
"confirmations.mute.explanation": "Cuiridh seo teachtaireachtaí uathu agus fúthu i bhfolach, ach beidh siad in ann fós do theachtaireachtaí a fheiceáil agus tú a leanúint.",
"confirmations.mute.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {name} a bhalbhú?",
"confirmations.redraft.confirm": "Scrios ⁊ athdhréachtaigh",
"confirmations.redraft.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an phostáil sin a scriosadh agus a athdhréachtú? Caillfear toghanna agus moltaí, agus fágfar freagracha don phostáil bhunúsach ina ndílleachtaí.",
"confirmations.reply.confirm": "Freagair",
"confirmations.reply.message": "Scriosfaidh freagra láithreach an teachtaireacht atá a chumadh anois agat. An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat leanúint leat?",
"confirmations.unfollow.confirm": "Ná lean",
"confirmations.unfollow.message": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {name} a dhíleanúint?",
"conversation.delete": "Scrios comhrá",
"conversation.mark_as_read": "Marcáil mar léite",
"conversation.open": "Féach ar comhrá",
"conversation.with": "Le {names}",
"copypaste.copied": "Cóipeáilte",
"copypaste.copy": "Cóipeáil",
"copypaste.copy_to_clipboard": "Copy to clipboard",
"directory.federated": "Ó chomhchruinne aitheanta",
"directory.local": "Ó {domain} amháin",
"directory.new_arrivals": "Daoine atá tar éis teacht",
"directory.recently_active": "Daoine gníomhacha le déanaí",
"disabled_account_banner.account_settings": "Socruithe cuntais",
"disabled_account_banner.text": "Tá do chuntas {disabledAccount} díchumasaithe faoi láthair.",
"dismissable_banner.community_timeline": "Seo iad na postála is déanaí ó dhaoine le cuntais ar {domain}.",
"dismissable_banner.dismiss": "Diúltaigh",
"dismissable_banner.explore_links": "Tá na scéalta nuachta seo á phlé anseo agus ar fhreastalaithe eile ar an líonra díláraithe faoi láthair.",
"dismissable_banner.explore_statuses": "These posts from this and other servers in the decentralized network are gaining traction on this server right now.",
"dismissable_banner.explore_tags": "These hashtags are gaining traction among people on this and other servers of the decentralized network right now.",
"dismissable_banner.public_timeline": "These are the most recent public posts from people on this and other servers of the decentralized network that this server knows about.",
"embed.instructions": "Embed this status on your website by copying the code below.",
"embed.preview": "Seo an chuma a bheidh air:",
"emoji_button.activity": "Gníomhaíocht",
"emoji_button.clear": "Glan",
"emoji_button.custom": "Saincheaptha",
"emoji_button.flags": "Bratacha",
"emoji_button.food": "Bia ⁊ Ól",
"emoji_button.label": "Cuir emoji isteach",
"emoji_button.nature": "Nádur",
"emoji_button.not_found": "Ní bhfuarthas an cineál emoji sin",
"emoji_button.objects": "Rudaí",
"emoji_button.people": "Daoine",
"emoji_button.recent": "Úsáidte go minic",
"emoji_button.search": "Cuardaigh...",
"emoji_button.search_results": "Torthaí cuardaigh",
"emoji_button.symbols": "Comharthaí",
"emoji_button.travel": "Taisteal ⁊ Áiteanna",
"empty_column.account_suspended": "Cuntas ar fionraí",
"empty_column.account_timeline": "Níl postálacha ar bith anseo!",
"empty_column.account_unavailable": "Níl an phróifíl ar fáil",
"empty_column.blocks": "Níl aon úsáideoir bactha agat fós.",
"empty_column.bookmarked_statuses": "Níl aon phostáil leabharmharcaithe agat fós. Nuair a dhéanann tú leabharmharc, beidh sé le feiceáil anseo.",
"empty_column.community": "Tá an amlíne áitiúil folamh. Foilsigh rud éigin go poiblí le tús a chur le cúrsaí!",
"empty_column.direct": "You don't have any private mentions yet. When you send or receive one, it will show up here.",
"empty_column.domain_blocks": "Níl aon fearainn bhactha ann go fóill.",
"empty_column.explore_statuses": "Níl rud ar bith ag treochtáil faoi láthair. Tar ar ais ar ball!",
"empty_column.favourited_statuses": "Níor roghnaigh tú postáil ar bith fós. Nuair a roghnaigh tú ceann, beidh sí le feiceáil anseo.",
"empty_column.favourites": "Níor thogh éinne an phostáil seo fós. Nuair a thoghfaidh duine éigin í, taispeánfar anseo é sin.",
"empty_column.follow_requests": "Níl aon phostáil leabharmharcaithe agat fós. Nuair a dhéanann tú leabharmharc, feicfear anseo é.",
"empty_column.followed_tags": "You have not followed any hashtags yet. When you do, they will show up here.",
"empty_column.hashtag": "Níl rud ar bith faoin haischlib seo go fóill.",
"empty_column.home": "Tá d'amlíne baile folamh! B'fhiú duit cúpla duine eile a leanúint lena líonadh! {suggestions}",
"empty_column.home.suggestions": "Féach ar roinnt moltaí",
"empty_column.list": "There is nothing in this list yet. When members of this list post new statuses, they will appear here.",
"empty_column.lists": "Níl aon liostaí fós agat. Nuair a chruthaíonn tú ceann, feicfear anseo é.",
"empty_column.mutes": "Níl aon úsáideoir balbhaithe agat fós.",
"empty_column.notifications": "Níl aon fógraí agat fós. Nuair a dhéanann daoine eile idirghníomhú leat, feicfear anseo é.",
"empty_column.public": "Faic anseo! Scríobh rud éigin go poiblí, nó lean úsáideoirí ar fhreastalaithe eile chun é a líonadh",
"error.unexpected_crash.explanation": "De bharr fabht inár gcód, nó fadhb le chomhoiriúnacht brabhsálaí, níorbh fhéadfadh an leathanach seo a léiriú i gceart.",
"error.unexpected_crash.explanation_addons": "Ní taispeántar an leathanach seo mar is ceart. Is dócha go gcruthaíonn breiseán brabhsálaí nó uirlisí uathaistriúcháin an fhadhb seo.",
"error.unexpected_crash.next_steps": "Try refreshing the page. If that does not help, you may still be able to use Mastodon through a different browser or native app.",
"error.unexpected_crash.next_steps_addons": "Try disabling them and refreshing the page. If that does not help, you may still be able to use Mastodon through a different browser or native app.",
"errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Copy stacktrace to clipboard",
"errors.unexpected_crash.report_issue": "Tuairiscigh deacracht",
"explore.search_results": "Torthaí cuardaigh",
"explore.suggested_follows": "People",
"explore.title": "Féach thart",
"explore.trending_links": "Nuacht",
"explore.trending_statuses": "Postálacha",
"explore.trending_tags": "Haischlibeanna",
"filter_modal.added.context_mismatch_explanation": "This filter category does not apply to the context in which you have accessed this post. If you want the post to be filtered in this context too, you will have to edit the filter.",
"filter_modal.added.context_mismatch_title": "Context mismatch!",
"filter_modal.added.expired_explanation": "This filter category has expired, you will need to change the expiration date for it to apply.",
"filter_modal.added.expired_title": "Scagaire as feidhm!",
"filter_modal.added.review_and_configure": "To review and further configure this filter category, go to the {settings_link}.",
"filter_modal.added.review_and_configure_title": "Socruithe scagtha",
"filter_modal.added.settings_link": "leathan socruithe",
"filter_modal.added.short_explanation": "This post has been added to the following filter category: {title}.",
"filter_modal.added.title": "Scagaire curtha leis!",
"filter_modal.select_filter.context_mismatch": "ní bhaineann sé leis an gcomhthéacs seo",
"filter_modal.select_filter.expired": "as feidhm",
"filter_modal.select_filter.prompt_new": "Catagóir nua: {name}",
"filter_modal.select_filter.search": "Cuardaigh nó cruthaigh",
"filter_modal.select_filter.subtitle": "Bain úsáid as catagóir reatha nó cruthaigh ceann nua",
"filter_modal.select_filter.title": "Déan scagadh ar an bpostáil seo",
"filter_modal.title.status": "Déan scagadh ar phostáil",
"follow_request.authorize": "Ceadaigh",
"follow_request.reject": "Diúltaigh",
"follow_requests.unlocked_explanation": "Cé nach bhfuil do chuntas faoi ghlas, cheap foireann {domain} gur mhaith leat súil siar ar iarratais leanúnaí as na cuntais seo.",
"followed_tags": "Followed hashtags",
"footer.about": "Maidir le",
"footer.directory": "Eolaire próifílí",
"footer.get_app": "Faigh an aip",
"footer.invite": "Tabhair cuireadh do dhaoine",
"footer.keyboard_shortcuts": "Aicearraí méarchláir",
"footer.privacy_policy": "Polasaí príobháideachais",
"footer.source_code": "Féach ar an gcód foinseach",
"footer.status": "Status",
"generic.saved": "Sábháilte",
"getting_started.heading": "Ag tosú amach",
"hashtag.column_header.tag_mode.all": "agus {additional}",
"hashtag.column_header.tag_mode.any": "nó {additional}",
"hashtag.column_header.tag_mode.none": "gan {additional}",
"hashtag.column_settings.select.no_options_message": "Moltaí ar bith faighte",
"hashtag.column_settings.select.placeholder": "Iontráil haischlibeanna…",
"hashtag.column_settings.tag_mode.all": "Iad seo go léir",
"hashtag.column_settings.tag_mode.any": "Any of these",
"hashtag.column_settings.tag_mode.none": "None of these",
"hashtag.column_settings.tag_toggle": "Include additional tags in this column",
"hashtag.follow": "Lean haischlib",
"hashtag.unfollow": "Ná lean haischlib",
"home.column_settings.basic": "Bunúsach",
"home.column_settings.show_reblogs": "Taispeáin moltaí",
"home.column_settings.show_replies": "Taispeán freagraí",
"home.hide_announcements": "Cuir fógraí i bhfolach",
"home.show_announcements": "Taispeáin fógraí",
"interaction_modal.description.favourite": "With an account on Mastodon, you can favourite this post to let the author know you appreciate it and save it for later.",
"interaction_modal.description.follow": "With an account on Mastodon, you can follow {name} to receive their posts in your home feed.",
"interaction_modal.description.reblog": "With an account on Mastodon, you can boost this post to share it with your own followers.",
"interaction_modal.description.reply": "With an account on Mastodon, you can respond to this post.",
"interaction_modal.on_another_server": "Ar freastalaí eile",
"interaction_modal.on_this_server": "Ar an freastalaí seo",
"interaction_modal.other_server_instructions": "Copy and paste this URL into the search field of your favourite Mastodon app or the web interface of your Mastodon server.",
"interaction_modal.preamble": "Since Mastodon is decentralized, you can use your existing account hosted by another Mastodon server or compatible platform if you don't have an account on this one.",
"interaction_modal.title.favourite": "Togh postáil de chuid {name}",
"interaction_modal.title.follow": "Lean {name}",
"interaction_modal.title.reblog": "Mol postáil de chuid {name}",
"interaction_modal.title.reply": "Freagair postáil {name}",
"intervals.full.days": "{number, plural, one {# lá} other {# lá}}",
"intervals.full.hours": "{number, plural, one {# uair} other {# uair}}",
"intervals.full.minutes": "{number, plural, one {# nóiméad} other {# nóiméad}}",
"keyboard_shortcuts.back": "Nasclean siar",
"keyboard_shortcuts.blocked": "Oscail liosta na n-úsáideoirí bactha",
"keyboard_shortcuts.boost": "Treisigh postáil",
"keyboard_shortcuts.column": "to focus a status in one of the columns",
"keyboard_shortcuts.compose": "to focus the compose textarea",
"keyboard_shortcuts.description": "Cuntas",
"keyboard_shortcuts.direct": "to open direct messages column",
"keyboard_shortcuts.down": "Bog síos ar an liosta",
"keyboard_shortcuts.enter": "Oscail postáil",
"keyboard_shortcuts.favourite": "Roghnaigh postáil",
"keyboard_shortcuts.favourites": "Oscail liosta toghanna",
"keyboard_shortcuts.federated": "Oscail amlíne cónaidhmithe",
"keyboard_shortcuts.heading": "Aicearraí méarchláir",
"keyboard_shortcuts.home": "Oscail amlíne bhaile",
"keyboard_shortcuts.hotkey": "Eochair aicearra",
"keyboard_shortcuts.legend": "to display this legend",
"keyboard_shortcuts.local": "Oscail an amlíne áitiúil",
"keyboard_shortcuts.mention": "Luaigh údar",
"keyboard_shortcuts.muted": "Oscail liosta na n-úsáideoirí balbhaithe",
"keyboard_shortcuts.my_profile": "Oscail do phróifíl",
"keyboard_shortcuts.notifications": "to open notifications column",
"keyboard_shortcuts.open_media": "Oscail meáin",
"keyboard_shortcuts.pinned": "to open pinned posts list",
"keyboard_shortcuts.profile": "Oscail próifíl an t-údar",
"keyboard_shortcuts.reply": "Freagair ar phostáil",
"keyboard_shortcuts.requests": "Oscail liosta iarratas leanúnaí",
"keyboard_shortcuts.search": "to focus search",
"keyboard_shortcuts.spoilers": "to show/hide CW field",
"keyboard_shortcuts.start": "to open \"get started\" column",
"keyboard_shortcuts.toggle_hidden": "to show/hide text behind CW",
"keyboard_shortcuts.toggle_sensitivity": "Taispeáin / cuir i bhfolach meáin",
"keyboard_shortcuts.toot": "Cuir tús le postáil nua",
"keyboard_shortcuts.unfocus": "to un-focus compose textarea/search",
"keyboard_shortcuts.up": "Bog suas ar an liosta",
"lightbox.close": "Dún",
"lightbox.compress": "Compress image view box",
"lightbox.expand": "Expand image view box",
"lightbox.next": "An céad eile",
"lightbox.previous": "Roimhe seo",
"limited_account_hint.action": "Taispeáin an phróifíl ar aon nós",
"limited_account_hint.title": "Tá an phróifíl seo curtha i bhfolach ag na modhnóra {domain}.",
"lists.account.add": "Cuir leis an liosta",
"lists.account.remove": "Scrios as an liosta",
"lists.delete": "Scrios liosta",
"lists.edit": "Cuir an liosta in eagar",
"lists.edit.submit": "Athraigh teideal",
"lists.new.create": "Cruthaigh liosta",
"lists.new.title_placeholder": "Teideal liosta nua",
"lists.replies_policy.followed": "Úsáideoir ar bith atá á leanúint",
"lists.replies_policy.list": "Baill an liosta",
"lists.replies_policy.none": "Duine ar bith",
"lists.replies_policy.title": "Taispeáin freagraí:",
"lists.search": "Cuardaigh i measc daoine atá á leanúint agat",
"lists.subheading": "Do liostaí",
"load_pending": "{count, plural, one {# new item} other {# new items}}",
"loading_indicator.label": "Ag lódáil...",
"media_gallery.toggle_visible": "{number, plural, one {Hide image} other {Hide images}}",
"moved_to_account_banner.text": "Your account {disabledAccount} is currently disabled because you moved to {movedToAccount}.",
"mute_modal.duration": "Tréimhse",
"mute_modal.hide_notifications": "Cuir póstalacha ón t-úsáideoir seo i bhfolach?",
"mute_modal.indefinite": "Gan téarma",
"navigation_bar.about": "Maidir le",
"navigation_bar.blocks": "Cuntais bhactha",
"navigation_bar.bookmarks": "Leabharmharcanna",
"navigation_bar.community_timeline": "Amlíne áitiúil",
"navigation_bar.compose": "Cum postáil nua",
"navigation_bar.direct": "Private mentions",
"navigation_bar.discover": "Faigh amach",
"navigation_bar.domain_blocks": "Fearainn bhactha",
"navigation_bar.edit_profile": "Cuir an phróifíl in eagar",
"navigation_bar.explore": "Féach thart",
"navigation_bar.favourites": "Toghanna",
"navigation_bar.filters": "Focail bhalbhaithe",
"navigation_bar.follow_requests": "Iarratais leanúnaí",
"navigation_bar.followed_tags": "Followed hashtags",
"navigation_bar.follows_and_followers": "Ag leanúint agus do do leanúint",
"navigation_bar.lists": "Liostaí",
"navigation_bar.logout": "Logáil Amach",
"navigation_bar.mutes": "Úsáideoirí balbhaithe",
"navigation_bar.personal": "Pearsanta",
"navigation_bar.pins": "Postálacha pionnáilte",
"navigation_bar.preferences": "Sainroghanna pearsanta",
"navigation_bar.public_timeline": "Amlíne cónaidhmithe",
"navigation_bar.search": "Cuardaigh",
"navigation_bar.security": "Slándáil",
"not_signed_in_indicator.not_signed_in": "You need to sign in to access this resource.",
"notification.admin.report": "Tuairiscigh {name} {target}",
"notification.admin.sign_up": "Chláraigh {name}",
"notification.favourite": "Is maith le {name} do phostáil",
"notification.follow": "Lean {name} thú",
"notification.follow_request": "D'iarr {name} ort do chuntas a leanúint",
"notification.mention": "Luaigh {name} tú",
"notification.own_poll": "Tá do suirbhé críochnaithe",
"notification.poll": "Tá suirbhé inar vótáil tú tar éis críochnú",
"notification.reblog": "Mhol {name} do phostáil",
"notification.status": "Phostáil {name} díreach",
"notification.update": "Chuir {name} postáil in eagar",
"notifications.clear": "Glan fógraí",
"notifications.clear_confirmation": "Are you sure you want to permanently clear all your notifications?",
"notifications.column_settings.admin.report": "Tuairiscí nua:",
"notifications.column_settings.admin.sign_up": "New sign-ups:",
"notifications.column_settings.alert": "Fógraí deisce",
"notifications.column_settings.favourite": "Toghanna:",
"notifications.column_settings.filter_bar.advanced": "Taispeáin na catagóirí go léir",
"notifications.column_settings.filter_bar.category": "Barra scagaire tapa",
"notifications.column_settings.filter_bar.show_bar": "Taispeáin barra scagaire",
"notifications.column_settings.follow": "Leantóirí nua:",
"notifications.column_settings.follow_request": "Iarratais leanúnaí nua:",
"notifications.column_settings.mention": "Tráchtanna:",
"notifications.column_settings.poll": "Torthaí suirbhéanna:",
"notifications.column_settings.push": "Brúfhógraí",
"notifications.column_settings.reblog": "Moltaí:",
"notifications.column_settings.show": "Taispeáin i gcolún",
"notifications.column_settings.sound": "Seinn an fhuaim",
"notifications.column_settings.status": "Postálacha nua:",
"notifications.column_settings.unread_notifications.category": "Brúfhógraí neamhléite",
"notifications.column_settings.unread_notifications.highlight": "Highlight unread notifications",
"notifications.column_settings.update": "Eagair:",
"notifications.filter.all": "Uile",
"notifications.filter.boosts": "Treisithe",
"notifications.filter.favourites": "Toghanna",
"notifications.filter.follows": "Ag leanúint",
"notifications.filter.mentions": "Tráchtanna",
"notifications.filter.polls": "Torthaí suirbhéanna",
"notifications.filter.statuses": "Nuashonruithe ó dhaoine a leanann tú",
"notifications.grant_permission": "Tabhair cead.",
"notifications.group": "{count} fógraí",
"notifications.mark_as_read": "Mark every notification as read",
"notifications.permission_denied": "Desktop notifications are unavailable due to previously denied browser permissions request",
"notifications.permission_denied_alert": "Desktop notifications can't be enabled, as browser permission has been denied before",
"notifications.permission_required": "Desktop notifications are unavailable because the required permission has not been granted.",
"notifications_permission_banner.enable": "Ceadaigh fógraí ar an deasc",
"notifications_permission_banner.how_to_control": "To receive notifications when Mastodon isn't open, enable desktop notifications. You can control precisely which types of interactions generate desktop notifications through the {icon} button above once they're enabled.",
"notifications_permission_banner.title": "Ná caill aon rud go deo",
"onboarding.action.back": "Take me back",
"onboarding.actions.back": "Take me back",
"onboarding.actions.close": "Don't show this screen again",
"onboarding.actions.go_to_explore": "See what's trending",
"onboarding.actions.go_to_home": "Go to your home feed",
"onboarding.compose.template": "Hello #Mastodon!",
"onboarding.follows.empty": "Unfortunately, no results can be shown right now. You can try using search or browsing the explore page to find people to follow, or try again later.",
"onboarding.follows.lead": "You curate your own home feed. The more people you follow, the more active and interesting it will be. These profiles may be a good starting point—you can always unfollow them later!",
"onboarding.follows.title": "Popular on Mastodon",
"onboarding.share.lead": "Let people know how they can find you on Mastodon!",
"onboarding.share.message": "I'm {username} on #Mastodon! Come follow me at {url}",
"onboarding.share.next_steps": "Possible next steps:",
"onboarding.share.title": "Share your profile",
"onboarding.start.lead": "Your new Mastodon account is ready to go. Here's how you can make the most of it:",
"onboarding.start.skip": "Want to skip right ahead?",
"onboarding.start.title": "You've made it!",
"onboarding.steps.follow_people.body": "You curate your own feed. Lets fill it with interesting people.",
"onboarding.steps.follow_people.title": "Follow {count, plural, one {one person} other {# people}}",
"onboarding.steps.publish_status.body": "Say hello to the world.",
"onboarding.steps.publish_status.title": "Make your first post",
"onboarding.steps.setup_profile.body": "Others are more likely to interact with you with a filled out profile.",
"onboarding.steps.setup_profile.title": "Customize your profile",
"onboarding.steps.share_profile.body": "Let your friends know how to find you on Mastodon!",
"onboarding.steps.share_profile.title": "Share your profile",
"onboarding.tips.2fa": "<strong>Did you know?</strong> You can secure your account by setting up two-factor authentication in your account settings. It works with any TOTP app of your choice, no phone number necessary!",
"onboarding.tips.accounts_from_other_servers": "<strong>Did you know?</strong> Since Mastodon is decentralized, some profiles you come across will be hosted on servers other than yours. And yet you can interact with them seamlessly! Their server is in the second half of their username!",
"onboarding.tips.migration": "<strong>Did you know?</strong> If you feel like {domain} is not a great server choice for you in the future, you can move to another Mastodon server without losing your followers. You can even host your own server!",
"onboarding.tips.verification": "<strong>Did you know?</strong> You can verify your account by putting a link to your Mastodon profile on your own website and adding the website to your profile. No fees or documents necessary!",
"password_confirmation.exceeds_maxlength": "Password confirmation exceeds the maximum password length",
"password_confirmation.mismatching": "Password confirmation does not match",
"picture_in_picture.restore": "Cuir é ar ais",
"poll.closed": "Dúnta",
"poll.refresh": "Athnuaigh",
"poll.total_people": "{count, plural, one {# duine} other {# duine}}",
"poll.total_votes": "{count, plural, one {# vóta} other {# vóta}}",
"poll.vote": "Vótáil",
"poll.voted": "Vótáil tú don freagra seo",
"poll.votes": "{votes, plural, one {# vóta} other {# vóta}}",
"poll_button.add_poll": "Cruthaigh suirbhé",
"poll_button.remove_poll": "Bain suirbhé",
"privacy.change": "Adjust status privacy",
"privacy.direct.long": "Visible for mentioned users only",
"privacy.direct.short": "Direct",
"privacy.private.long": "Sofheicthe do Leantóirí amháin",
"privacy.private.short": "Leantóirí amháin",
"privacy.public.long": "Infheicthe do chách",
"privacy.public.short": "Poiblí",
"privacy.unlisted.long": "Visible for all, but opted-out of discovery features",
"privacy.unlisted.short": "Neamhliostaithe",
"privacy_policy.last_updated": "Last updated {date}",
"privacy_policy.title": "Polasaí príobháideachais",
"refresh": "Athnuaigh",
"regeneration_indicator.label": "Ag lódáil…",
"regeneration_indicator.sublabel": "Your home feed is being prepared!",
"relative_time.days": "{number}l",
"relative_time.full.days": "{number, plural, one {# lá} other {# lá}} ó shin",
"relative_time.full.hours": "{number, plural, one {# uair} other {# uair}} ó shin",
"relative_time.full.just_now": "díreach anois",
"relative_time.full.minutes": "{number, plural, one {# nóiméad} other {# nóiméad}} ó shin",
"relative_time.full.seconds": "{number, plural, one {# soicind} other {# soicind}} ó shin",
"relative_time.hours": "{number}u",
"relative_time.just_now": "anois",
"relative_time.minutes": "{number}n",
"relative_time.seconds": "{number}s",
"relative_time.today": "inniu",
"reply_indicator.cancel": "Cealaigh",
"report.block": "Bac",
"report.block_explanation": "Ní fheicfidh tú a c(h)úid postálacha. Ní bheidh sé/sí in ann do chuid postálacha a fheiceáil ná tú féin a leanúint. Beidh sé/sí in ann a dhéanamh amach go bhfuil sé/sí bactha.",
"report.categories.other": "Eile",
"report.categories.spam": "Turscar",
"report.categories.violation": "Sáraíonn ábhar riail freastalaí amháin nó níos mó",
"report.category.subtitle": "Roghnaigh an toradh is fearr",
"report.category.title": "Tell us what's going on with this {type}",
"report.category.title_account": "próifíl",
"report.category.title_status": "postáil",
"report.close": "Déanta",
"report.comment.title": "Is there anything else you think we should know?",
"report.forward": "Seol ar aghaidh chun {target}",
"report.forward_hint": "The account is from another server. Send an anonymized copy of the report there as well?",
"report.mute": "Balbhaigh",
"report.mute_explanation": "Ní fheicfidh tú a postálacha. Is féidir an té seo tú a leanúint agus do phostálacha a fheiceáil, agus ní fhios go bhfuil iad balbhaithe.",
"report.next": "An céad eile",
"report.placeholder": "Ráitis bhreise",
"report.reasons.dislike": "Ní maith liom é",
"report.reasons.dislike_description": "It is not something you want to see",
"report.reasons.other": "Is rud eile é",
"report.reasons.other_description": "The issue does not fit into other categories",
"report.reasons.spam": "Is turscar é",
"report.reasons.spam_description": "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies",
"report.reasons.violation": "Sáraíonn sé rialacha an fhreastalaí",
"report.reasons.violation_description": "Tá a fhios agat go sáraíonn sé rialacha ar leith",
"report.rules.subtitle": "Roghnaigh gach atá i bhfeidhm",
"report.rules.title": "Cén rialacha atá á sárú?",
"report.statuses.subtitle": "Roghnaigh gach atá i bhfeidhm",
"report.statuses.title": "Are there any posts that back up this report?",
"report.submit": "Cuir isteach",
"report.target": "Ag tuairisciú {target}",
"report.thanks.take_action": "Here are your options for controlling what you see on Mastodon:",
"report.thanks.take_action_actionable": "While we review this, you can take action against @{name}:",
"report.thanks.title": "Don't want to see this?",
"report.thanks.title_actionable": "Thanks for reporting, we'll look into this.",
"report.unfollow": "Ná lean @{name}",
"report.unfollow_explanation": "You are following this account. To not see their posts in your home feed anymore, unfollow them.",
"report_notification.attached_statuses": "{count, plural, one {# post} other {# posts}} attached",
"report_notification.categories.other": "Eile",
"report_notification.categories.spam": "Turscar",
"report_notification.categories.violation": "Sárú rialach",
"report_notification.open": "Oscail tuairisc",
"search.no_recent_searches": "No recent searches",
"search.placeholder": "Cuardaigh",
"search.quick_action.account_search": "Profiles matching {x}",
"search.quick_action.go_to_account": "Go to profile {x}",
"search.quick_action.go_to_hashtag": "Go to hashtag {x}",
"search.quick_action.open_url": "Open URL in Mastodon",
"search.quick_action.status_search": "Posts matching {x}",
"search.search_or_paste": "Cuardaigh nó cuir URL isteach",
"search_popout.quick_actions": "Quick actions",
"search_popout.recent": "Recent searches",
"search_results.accounts": "Profiles",
"search_results.all": "Uile",
"search_results.hashtags": "Haischlibeanna",
"search_results.nothing_found": "Could not find anything for these search terms",
"search_results.statuses": "Postálacha",
"search_results.statuses_fts_disabled": "Searching posts by their content is not enabled on this Mastodon server.",
"search_results.title": "Cuardaigh ar thóir {q}",
"search_results.total": "{count, plural, one {# result} other {# results}}",
"server_banner.about_active_users": "People using this server during the last 30 days (Monthly Active Users)",
"server_banner.active_users": "úsáideoirí gníomhacha",
"server_banner.administered_by": "Administered by:",
"server_banner.introduction": "{domain} is part of the decentralized social network powered by {mastodon}.",
"server_banner.learn_more": "Tuilleadh eolais",
"server_banner.server_stats": "Staitisticí freastalaí:",
"sign_in_banner.create_account": "Cruthaigh cuntas",
"sign_in_banner.sign_in": "Sinigh isteach",
"sign_in_banner.text": "Sign in to follow profiles or hashtags, favourite, share and reply to posts. You can also interact from your account on a different server.",
"status.admin_account": "Open moderation interface for @{name}",
"status.admin_domain": "Open moderation interface for {domain}",
"status.admin_status": "Open this status in the moderation interface",
"status.block": "Bac @{name}",
"status.bookmark": "Leabharmharcanna",
"status.cancel_reblog_private": "Dímhol",
"status.cannot_reblog": "Ní féidir an phostáil seo a mholadh",
"status.copy": "Copy link to status",
"status.delete": "Scrios",
"status.detailed_status": "Detailed conversation view",
"status.direct": "Privately mention @{name}",
"status.direct_indicator": "Private mention",
"status.edit": "Cuir in eagar",
"status.edited": "Curtha in eagar in {date}",
"status.edited_x_times": "Curtha in eagar {count, plural, one {{count} uair amháin} two {{count} uair} few {{count} uair} many {{count} uair} other {{count} uair}}",
"status.embed": "Leabaigh",
"status.favourite": "Rogha",
"status.filter": "Déan scagadh ar an bpostáil seo",
"status.filtered": "Scagtha",
"status.hide": "Cuir postáil i bhfolach",
"status.history.created": "Chruthaigh {name} {date}",
"status.history.edited": "Curtha in eagar ag {name} in {date}",
"status.load_more": "Lódáil a thuilleadh",
"status.media_hidden": "Cuirtear meáin i bhfolach",
"status.mention": "Luaigh @{name}",
"status.more": "Tuilleadh",
"status.mute": "Balbhaigh @{name}",
"status.mute_conversation": "Balbhaigh comhrá",
"status.open": "Expand this status",
"status.pin": "Pionnáil ar do phróifíl",
"status.pinned": "Postáil pionnáilte",
"status.read_more": "Léan a thuilleadh",
"status.reblog": "Mol",
"status.reblog_private": "Mol le léargas bunúsach",
"status.reblogged_by": "Mhol {name}",
"status.reblogs.empty": "Níor mhol éinne an phostáil seo fós. Nuair a mholfaidh duine éigin í, taispeánfar anseo é sin.",
"status.redraft": "Scrios ⁊ athdhréachtaigh",
"status.remove_bookmark": "Remove bookmark",
"status.replied_to": "Replied to {name}",
"status.reply": "Freagair",
"status.replyAll": "Freagair le snáithe",
"status.report": "Tuairiscigh @{name}",
"status.sensitive_warning": "Ábhar íogair",
"status.share": "Comhroinn",
"status.show_filter_reason": "Taispeáin ar aon nós",
"status.show_less": "Taispeáin níos lú",
"status.show_less_all": "Taispeáin níos lú d'uile",
"status.show_more": "Taispeáin níos mó",
"status.show_more_all": "Taispeáin níos mó d'uile",
"status.show_original": "Taispeáin bunchóip",
"status.title.with_attachments": "{user} posted {attachmentCount, plural, one {an attachment} other {# attachments}}",
"status.translate": "Aistrigh",
"status.translated_from_with": "D'Aistrigh ón {lang} ag úsáid {provider}",
"status.uncached_media_warning": "Ní ar fáil",
"status.unmute_conversation": "Díbhalbhaigh comhrá",
"status.unpin": "Díphionnáil de do phróifíl",
"subscribed_languages.lead": "Only posts in selected languages will appear on your home and list timelines after the change. Select none to receive posts in all languages.",
"subscribed_languages.save": "Sábháil athruithe",
"subscribed_languages.target": "Change subscribed languages for {target}",
"suggestions.dismiss": "Dismiss suggestion",
"suggestions.header": "Seans go mbeidh suim agat i…",
"tabs_bar.federated_timeline": "Cónasctha",
"tabs_bar.home": "Baile",
"tabs_bar.local_timeline": "Áitiúil",
"tabs_bar.notifications": "Fógraí",
"time_remaining.days": "{number, plural, one {# lá} other {# lá}} fágtha",
"time_remaining.hours": "{number, plural, one {# uair} other {# uair}} fágtha",
"time_remaining.minutes": "{number, plural, one {# nóiméad} other {# nóiméad}} fágtha",
"time_remaining.moments": "Moments remaining",
"time_remaining.seconds": "{number, plural, one {# soicind} other {# soicind}} fágtha",
"timeline_hint.remote_resource_not_displayed": "{resource} from other servers are not displayed.",
"timeline_hint.resources.followers": "Leantóirí",
"timeline_hint.resources.follows": "Cuntais leanta",
"timeline_hint.resources.statuses": "Postáilí níos sine",
"trends.counter_by_accounts": "{count, plural, one {{counter} duine} other {{counter} duine}} le {days, plural, one {lá} other {{days} lá}} anuas",
"trends.trending_now": "Ag treochtáil anois",
"ui.beforeunload": "Your draft will be lost if you leave Mastodon.",
"units.short.billion": "{count}B",
"units.short.million": "{count}M",
"units.short.thousand": "{count}k",
"upload_area.title": "Tarraing ⁊ scaoil chun uaslódáil",
"upload_button.label": "Add images, a video or an audio file",
"upload_error.limit": "File upload limit exceeded.",
"upload_error.poll": "File upload not allowed with polls.",
"upload_form.audio_description": "Describe for people with hearing loss",
"upload_form.description": "Describe for the visually impaired",
"upload_form.description_missing": "No description added",
"upload_form.edit": "Cuir in eagar",
"upload_form.thumbnail": "Change thumbnail",
"upload_form.undo": "Scrios",
"upload_form.video_description": "Describe for people with hearing loss or visual impairment",
"upload_modal.analyzing_picture": "Ag anailísiú íomhá…",
"upload_modal.apply": "Cuir i bhFeidhm",
"upload_modal.applying": "Á gcur i bhfeidhm…",
"upload_modal.choose_image": "Roghnaigh íomhá",
"upload_modal.description_placeholder": "Chuaigh bé mhórsách le dlúthspád fíorfhinn trí hata mo dhea-phorcáin bhig",
"upload_modal.detect_text": "Detect text from picture",
"upload_modal.edit_media": "Cuir gné in eagar",
"upload_modal.hint": "Click or drag the circle on the preview to choose the focal point which will always be in view on all thumbnails.",
"upload_modal.preparing_ocr": "Preparing OCR…",
"upload_modal.preview_label": "Preview ({ratio})",
"upload_progress.label": "Ag uaslódáil...",
"upload_progress.processing": "Ag próiseáil…",
"username.taken": "That username is taken. Try another",
"video.close": "Dún físeán",
"video.download": "Íoslódáil comhad",
"video.exit_fullscreen": "Exit full screen",
"video.expand": "Leath físeán",
"video.fullscreen": "Lánscáileán",
"video.hide": "Cuir físeán i bhfolach",
"video.mute": "Ciúnaigh fuaim",
"video.pause": "Cuir ar sos",
"video.play": "Cuir ar siúl",
"video.unmute": "Díchiúnaigh fuaim"
}