mirror of
https://github.com/funamitech/mastodon
synced 2024-12-15 15:18:30 +09:00
2caa3f365d
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
121 lines
8.1 KiB
YAML
121 lines
8.1 KiB
YAML
---
|
||
zh-CN:
|
||
devise:
|
||
confirmations:
|
||
confirmed: 已成功确认你的邮箱地址。
|
||
send_instructions: 你将在几分钟内收到一封邮件,内含如何验证邮箱地址的指引。如果你没有收到这封邮件,请检查你的垃圾邮件文件夹。
|
||
send_paranoid_instructions: 如果你的邮箱地址存在于我们的数据库中,你将在几分钟内收到一封邮件,内含如何验证邮箱地址的指引。如果你没有收到这封邮件,请检查你的垃圾邮件文件夹。
|
||
failure:
|
||
already_authenticated: 你已登录。
|
||
inactive: 你还没有激活账户。
|
||
invalid: "%{authentication_keys} 无效或密码错误。"
|
||
last_attempt: 你只有最后一次尝试机会,若未通过,帐号将被锁定。
|
||
locked: 你的账户已被锁定。
|
||
not_found_in_database: "%{authentication_keys}或密码错误。"
|
||
omniauth_user_creation_failure: 为此身份创建账户时出错。
|
||
pending: 你的账号仍在审核中。
|
||
timeout: 你的会话已过期。请重新登录再继续操作。
|
||
unauthenticated: 继续操作前请注册或者登录。
|
||
unconfirmed: 你必须先确认你的电子邮件地址才能继续。
|
||
mailer:
|
||
confirmation_instructions:
|
||
action: 验证邮箱地址
|
||
action_with_app: 确认并返回%{app}
|
||
explanation: 你在 %{host} 上使用此电子邮箱地址创建了一个账号。点击下面的链接即可激活账号。如果你没有创建账号,请忽略此邮件。
|
||
explanation_when_pending: 你用这个邮箱申请了在 %{host} 注册。在确认邮箱地址之后,我们会审核你的申请。在此之前,你不能登录。如果你的申请被驳回,你的数据会被移除,因此你无需再采取任何行动。如果申请人不是你,请忽略这封邮件。
|
||
extra_html: 请记得阅读<a href="%{terms_path}">本实例的相关规定</a>和<a href="%{policy_path}">我们的使用条款</a>。
|
||
subject: Mastodon:来自 %{instance} 的确认指引
|
||
title: 验证邮箱地址
|
||
email_changed:
|
||
explanation: 你的账号的邮箱地址将变更为:
|
||
extra: 如果你并没有请求更改你的邮箱地址,则他人很有可能已经入侵你的账户。请立即更改你的密码,或者,如果你已经无法访问你的账户,请联系服务器管理员请求协助。
|
||
subject: Mastodon:邮箱地址已被更改
|
||
title: 新邮箱地址
|
||
password_change:
|
||
explanation: 你的账户密码已更改。
|
||
extra: 如果你并没有申请更改密码,那似乎有人已经入侵你的帐户。请立即更改你的密码;如果你已经无法访问你的帐户,请联系服务器的管理员获取帮助。
|
||
subject: Mastodon:密码已被更改
|
||
title: 密码已被重置
|
||
reconfirmation_instructions:
|
||
explanation: 点击下面的链接来确认你的新邮箱地址。
|
||
extra: 如果你并没有请求本次更改,请忽略此邮件。Mastodon 账户的邮箱地址只有在你点击上面的链接后才会更改。
|
||
subject: Mastodon:确认 %{instance} 电子邮箱地址
|
||
title: 验证邮箱地址
|
||
reset_password_instructions:
|
||
action: 更改密码
|
||
explanation: 点击下面的链接来更改账户的密码。
|
||
extra: 如果你并没有请求本次变更,请忽略此邮件。你的密码只有在你点击上面的链接并输入新密码后才会更改。
|
||
subject: Mastodon:重置密码说明
|
||
title: 重置密码
|
||
two_factor_disabled:
|
||
explanation: 目前只能通过邮箱地址和密码登录。
|
||
subject: Mastodon:双因素认证已禁用
|
||
subtitle: 你账户的双因素认证已被停用。
|
||
title: 双因素认证已停用
|
||
two_factor_enabled:
|
||
explanation: 登录时需要输入先前配对好的TOTP应用生成的令牌。
|
||
subject: Mastodon:双因素认证已启用
|
||
subtitle: 你账户的双因素认证已被启用。
|
||
title: 双因素认证已启用
|
||
two_factor_recovery_codes_changed:
|
||
explanation: 新恢复码已生成,同时旧恢复码已失效。
|
||
subject: Mastodon:双因素认证恢复码已重新生成
|
||
subtitle: 新恢复码已生成,同时旧恢复码已失效。
|
||
title: 双因素认证恢复码已更改
|
||
unlock_instructions:
|
||
subject: Mastodon:账户解锁信息
|
||
webauthn_credential:
|
||
added:
|
||
explanation: 以下安全密钥已添加到你的帐户
|
||
subject: Mastodon:新的安全密钥
|
||
title: 已添加一个新的安全密钥
|
||
deleted:
|
||
explanation: 以下安全密钥已从你的账户中删除
|
||
subject: Mastodon:安全密钥已删除
|
||
title: 你的安全密钥之一已被删除
|
||
webauthn_disabled:
|
||
explanation: 你账户的安全密钥身份认证已被停用。
|
||
extra: 目前只能用先前配对的TOTP应用生成的令牌登录。
|
||
subject: Mastodon:安全密钥认证已禁用
|
||
title: 安全密钥已禁用
|
||
webauthn_enabled:
|
||
explanation: 你账户的安全密钥身份认证已被启用。
|
||
extra: 你的安全密钥现在可用于登录。
|
||
subject: Mastodon:安全密钥认证已启用
|
||
title: 已启用安全密钥
|
||
omniauth_callbacks:
|
||
failure: 由于%{reason},无法从%{kind}获得授权。
|
||
success: 成功地从 %{kind} 获得授权。
|
||
passwords:
|
||
no_token: 如果你不是来自于密码重置邮件,你就不能访问这个页面。如果你确实来自密码重置邮件,请确保你使用了所提供的完整 URL 。
|
||
send_instructions: 如果你的邮箱地址存在于我们的数据库中,你将在几分钟后收到一个密码恢复链接。如果你没有收到这封邮件,请检查你的垃圾邮件文件夹。
|
||
send_paranoid_instructions: 如果你的邮箱地址存在于我们的数据库中,你将在几分钟后收到一个密码恢复链接。如果你没有收到这封邮件,请检查你的垃圾邮件文件夹。
|
||
updated: 你的密码已成功修改,现在你已登录。
|
||
updated_not_active: 你的密码已修改成功。
|
||
registrations:
|
||
destroyed: 再见!你的账户已成功注销。我们希望很快可以再见到你。
|
||
signed_up: 欢迎!你已成功注册。
|
||
signed_up_but_inactive: 你已成功注册,但我们无法让你登录,因为你的账户还没有激活。
|
||
signed_up_but_locked: 你已成功注册,但我们无法让你登录,因为你的账户已被锁定。
|
||
signed_up_but_pending: 一条带有确认链接的邮件已经发送到你的邮箱地址。在你点击该链接后,我们将会审核你的申请。如果申请被批准,你将收到通知。
|
||
signed_up_but_unconfirmed: 一封带有确认链接的邮件已经发送至你的邮箱,请点击邮件中的链接以激活你的账户。如果没有,请检查你的垃圾邮件。
|
||
update_needs_confirmation: 账号信息更新成功,但我们需要验证你的新邮箱地址,请点击邮件中的链接以确认。如果没有收到邮件,请检查你的垃圾邮件文件夹。
|
||
updated: 账户资料更新成功。
|
||
sessions:
|
||
already_signed_out: 已成功退出登录。
|
||
signed_in: 已成功登录。
|
||
signed_out: 已成功退出登录。
|
||
unlocks:
|
||
send_instructions: 几分钟后,你将收到一封解锁账户的邮件。如果没有,请检查你的垃圾邮箱。
|
||
send_paranoid_instructions: 如果你的账号存在,你将会在几分钟内收到一封指引你如何解锁账号的邮件。如果你没有收到这封邮件,请检查你邮箱的垃圾箱。
|
||
unlocked: 你的账户已成功解锁。登录以继续。
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
already_confirmed: 已经成功确认,请尝试登录
|
||
confirmation_period_expired: 必须在 %{period} 以内确认。请重新发起请求
|
||
expired: 已过期。请重新发起请求
|
||
not_found: 未找到
|
||
not_locked: 未被锁定
|
||
not_saved:
|
||
other: 在保存 %{resource} 时发生了 %{count} 个错误:
|