--- lv: simple_form: hints: account: attribution_domains_as_text: Aizsargā no nepatiesas piedēvēšanas. discoverable: Tavas publiskās ziņas un profils var tikt piedāvāti vai ieteikti dažādās Mastodon vietās, un tavs profils var tikt ieteikts citiem lietotājiem. display_name: Tavs pilnais vārds vai tavs joku vārds. fields: Tava mājas lapa, vietniekvārdi, vecums, viss, ko vēlies. indexable: Tavi publiskie ieraksti var tikt parādīti Mastodon meklēšanas iznākumā. Cilvēki, kuri ir mijiedarbojušies ar Taviem ierakstiem, var tos meklēt neatkarīgi no tā. note: 'Tu vari @minēt citus cilvēkus vai #mirkļbirkas.' show_collections: Cilvēki varēs pārlūkot Tavus sekotājus un sekojamos. Cilvēki, kuriem Tu seko, redzēs, ka Tu seko viņiem neatkarīgi no tā. unlocked: Cilvēki varēs tev sekot, neprasot apstiprinājumu. Noņem atzīmi, ja vēlies pārskatīt sekošanas pieprasījumus un izvēlēties, pieņemt vai noraidīt jaunus sekotājus. account_alias: acct: Norādi konta lietotājvārdu@domēnu, no kura vēlies pārvākties account_migration: acct: Norādi konta lietotājvārdu@domēnu, uz kuru vēlies pārvākties account_warning_preset: text: Vari izmantot ziņu sintaksi, piemēram, URL, atsauces un pieminējumus title: Neobligāts. Saņēmējam nav redzams admin_account_action: include_statuses: Lietotājs redzēs, kuras ziņas izraisījušas moderācijas darbību vai brīdinājumu send_email_notification: Lietotājs saņems paskaidrojumu par to, kas notika ar viņa kontu text_html: Neobligāts. Tu vari lietot ziņu sintaksi. Lai ietaupītu laiku, tu vari pievienot brīdinājuma sākotnējos iestatījumus type_html: Izvēlies, ko darīt ar %{acct} types: disable: Neļauj lietotājam izmantot savu kontu, bet neizdzēs vai neslēp tā saturu. none: Izmanto šo, lai nosūtītu lietotājam brīdinājumu, neradot nekādas citas darbības. sensitive: Piespiest visus šī lietotāja multivides pielikumus atzīmēt kā sensitīvus. silence: Neļaut lietotājam veikt ierakstus ar publisku redzamību, paslēpt viņa ierakstus un paziņojumus no cilvēkiem, kas tam neseko. Tiek aizvērti visi ziņojumi par šo kontu. suspend: Novērs jebkādu mijiedarbību no šī konta vai uz to un dzēs tā saturu. Atgriežams 30 dienu laikā. Tiek aizvērti visi šī konta pārskati. warning_preset_id: Neobligāts. Tu joprojām vari pievienot pielāgotu tekstu sākotnējās iestatīšanas beigās announcement: all_day: Atzīmējot šo opciju, tiks parādīti tikai laika diapazona datumi ends_at: Neobligāts. Paziņojums šoreiz tiks automātiski atcelts scheduled_at: Lai nekavējoties publicētu paziņojumu, atstāj tukšu starts_at: Neobligāts. Ja tavs paziņojums ir saistīts ar noteiktu laika diapazonu text: Varari izmantot ziņu sintaksi. Lūdzu, apdomā lauku, ko paziņojums aizņems lietotāja ekrānā appeal: text: Brīdinājumu var pārsūdzēt tikai vienu reizi defaults: autofollow: Cilvēki, kuri reģistrējas, izmantojot uzaicinājumu, automātiski sekos tev avatar: WEBP, PNG, GIF vai JPG. Ne vairāk kā %{size}. Tiks samazināts līdz %{dimensions}px bot: Paziņo citiem, ka kontā galvenokārt tiek veiktas automatizētas darbības un tas var netikt uzraudzīts context: Viens vai vairāki konteksti, kur jāpiemēro filtrs current_password: Drošības nolūkos, lūdzu, ievadi pašreizējā konta paroli current_username: Lai apstiprinātu, lūdzu, ievadi pašreizējā konta paroli digest: Tiek nosūtīts tikai pēc ilgstošas bezdarbības un tikai tad, ja savas prombūtnes laikā esi saņēmis jebkādas personīgas ziņas email: Tev tiks nosūtīts apstiprinājuma e-pasts header: WEBP, PNG, GIF vai JPG. Ne vairāk kā %{size}. Tiks samazināts līdz %{dimensions}px inbox_url: Nokopē URL no tā releja sākumlapas, kuru vēlies izmantot irreversible: Filtrētās ziņas neatgriezeniski pazudīs, pat ja filtrs vēlāk tiks noņemts locale: Lietotāja saskarnes, e-pasta ziņojumu un push paziņojumu valoda password: Izmanto vismaz 8 rakstzīmes phrase: Tiks saskaņots neatkarīgi no ziņas teksta reģistra vai satura brīdinājuma scopes: Kuriem API lietojumprogrammai būs atļauta piekļuve. Ja izvēlies augstākā līmeņa tvērumu, tev nav jāatlasa atsevišķi vienumi. setting_aggregate_reblogs: Nerādīt jaunus izcēlumus ziņām, kas nesen tika palielinātas (ietekmē tikai nesen saņemtos palielinājumus) setting_always_send_emails: Parasti e-pasta paziņojumi netiek sūtīti, kad aktīvi izmantojat Mastodon setting_default_sensitive: Sensitīva multivide pēc noklusējuma ir paslēpti, un tos var atklāt, noklikšķinot setting_display_media_default: Paslēpt multividi, kas atzīmēta kā sensitīva setting_display_media_hide_all: Vienmēr slēpt multividi setting_display_media_show_all: Vienmēr rādīt multividi setting_use_blurhash: Pāreju pamatā ir paslēpto uzskatāmo līdzekļu krāsas, bet saturs tiek padarīts neskaidrs setting_use_pending_items: Paslēpt laika skalas atjauninājumus aiz klikšķa, nevis automātiski ritini plūsmu username: Tu vari lietot burtus, ciparus un zemsvītras whole_word: Ja atslēgvārds vai frāze ir tikai burtciparu, tas tiks lietots tikai tad, ja tas atbilst visam vārdam domain_allow: domain: Šis domēns varēs izgūt datus no šī servera, un no tā ienākošie dati tiks apstrādāti un saglabāti email_domain_block: domain: Tas var būt domēna nosaukums, kas tiek parādīts e-pasta adresē vai izmantotajā MX ierakstā. Tie tiks pārbaudīti reģistrācijas laikā. with_dns_records: Tiks mēģināts atrisināt dotā domēna DNS ierakstus, un rezultāti arī tiks bloķēti featured_tag: name: 'Šeit ir daži no pēdējiem lietotajiem tēmturiem:' filters: action: Izvēlies, kuru darbību veikt, ja ziņa atbilst filtram actions: hide: Paslēp filtrēto saturu pilnībā, izturoties tā, it kā tas neeksistētu warn: Paslēp filtrēto saturu aiz brīdinājuma, kurā minēts filtra nosaukums form_admin_settings: activity_api_enabled: Vietēji publicēto ziņu, aktīvo lietotāju un jauno reģistrāciju skaits nedēļas kopās app_icon: WEBP, PNG, GIF vai JPG. Mobilajās ierīcēs aizstāj noklusējuma lietotnes ikonu ar pielāgotu. backups_retention_period: Lietotājiem ir iespēja izveidot savu ierakstu arhīvu lejupielādēšanai vēlāk. Kad iestatīta pozitīva vērtība, šie arhīvi tiks automātiski izdzēsti no krātuves pēc norādītā dienu skaita. bootstrap_timeline_accounts: Šie konti tiks piesprausti jauno lietotāju ieteikumu augšdaļā. closed_registrations_message: Tiek rādīts, kad reģistrēšanās ir slēgta custom_css: Vari lietot pielāgotus stilus Mastodon tīmekļa versijā. favicon: WEBP, PNG, GIF vai JPG. Aizstāj noklusējuma Mastodon favikonu ar pielāgotu. mascot: Ignorē ilustrāciju uzlabotajā tīmekļa saskarnē. peers_api_enabled: Domēna vārdu saraksts, ar kuriem šis serveris ir saskāries fediversā. Šeit nav iekļauti dati par to, vai tu veic federāciju ar noteiktu serveri, tikai tavs serveris par to zina. To izmanto dienesti, kas apkopo statistiku par federāciju vispārīgā nozīmē. profile_directory: Profilu direktorijā ir uzskaitīti visi lietotāji, kuri ir izvēlējušies būt atklājami. require_invite_text: 'Ja pierakstīšanai nepieciešama manuāla apstiprināšana, izdari tā, lai teksta: “Kāpēc vēlaties pievienoties?” ievade ir obligāta, nevis opcionāla' site_contact_email: Kā cilvēki var sazināties ar tevi par juridiskiem vai atbalsta jautājumiem. site_contact_username: Tagad cilvēki var tevi sasniegt Mastodon. site_extended_description: Jebkura papildu informācija, kas var būt noderīga apmeklētājiem un lietotājiem. Var strukturēt ar Markdown sintaksi. site_short_description: Īss apraksts, kas palīdzēs unikāli identificēt tavu serveri. Kurš to darbina, kam tas paredzēts? site_terms: Izmanto pats savu konfidencialitātes politiku vai atstāj tukšu, lai izmantotu noklusējuma iestatījumu. Var strukturēt ar Markdown sintaksi. site_title: Kā cilvēki var atsaukties uz tavu serveri, izņemot tā domēna nosaukumu. status_page_url: Tās lapas URL, kurā lietotāji var redzēt šī servera statusu pārtraukuma laikā theme: Tēma, kuru redz apmeklētāji, kuri ir atteikušies, un jaunie lietotāji. thumbnail: Aptuveni 2:1 attēls, kas tiek parādīts kopā ar tava servera informāciju. timeline_preview: Atteikušies apmeklētāji varēs pārlūkot jaunākos serverī pieejamos publiskos ierakstus. trendable_by_default: Izlaist aktuālā satura manuālu pārskatīšanu. Atsevišķas preces joprojām var noņemt no tendencēm pēc fakta. trends: Tendences parāda, kuras ziņas, atsauces un ziņu stāsti gūst panākumus tavā serverī. trends_as_landing_page: Šī servera apraksta vietā rādīt aktuālo saturu lietotājiem un apmeklētājiem, kuri ir atteikušies. Nepieciešams iespējot tendences. form_challenge: current_password: Tu ieej drošā zonā imports: data: CSV fails, eksportēts no cita Mastodon servera invite_request: text: Tas palīdzēs mums pārskatīt tavu lietojumprogrammu ip_block: comment: Neobligāts. Atceries, kādēļ tu pievienoji šo nosacījumu. expires_in: IP adreses ir ierobežots resurss, tās dažreiz tiek koplietotas un bieži maina turētāju. Šī iemesla dēļ nedefinēti IP bloki nav ieteicami. ip: Ievadi IPv4 vai IPv6 adresi. Izmantojot CIDR sintaksi, tu vari bloķēt visus diapazonus. Esi piesardzīgs un neizslēdz pats sevi! severities: no_access: Bloķēt piekļuvi visiem resursiem sign_up_block: Jaunas pieteikšanās nebūs iespējamas sign_up_requires_approval: Jaunām reģistrācijām būs nepieciešams tavs apstiprinājums severity: Izvēlies, kas notiks ar pieprasījumiem no šīs IP adreses rule: hint: Izvēles. Sniedz vairāk informācijas par nosacījumu text: Apraksti nosacījumus vai prasības šī servera lietotājiem. Centies, lai tas būtu īss un vienkāršs sessions: otp: 'Ievadi divfaktoru kodu, ko ģenerējusi tava tālruņa lietotne, vai izmanto kādu no atkopšanas kodiem:' webauthn: Ja tā ir USB atslēga, noteikti ievieto to un, ja nepieciešams, pieskaries tai. settings: indexable: Tava profila lapa var tikt parādīta Google, Bing un citu meklēšanas dzinēju rezultātos. show_application: Tu vienmēr varēsi redzēt, kura lietotne publicēja tavu ziņu. tag: name: Tu vari mainīt tikai burtu lielumu, piemēram, lai tie būtu vieglāk lasāmi user: chosen_languages: Ja ieķeksēts, publiskos laika grafikos tiks parādītas tikai ziņas noteiktajās valodās role: Loma nosaka, kādas lietotājam ir atļaujas. user_role: color: Krāsa, kas jāizmanto lomai visā lietotāja saskarnē, kā RGB hex formātā highlighted: Tas padara lomu publiski redzamu name: Lomas publiskais nosaukums, ja loma ir iestatīta rādīšanai kā emblēma permissions_as_keys: Lietotājiem ar šo lomu būs piekļuve... position: What is "alower"? webhook: events: Atlasi nosūtāmos notikums template: Izveido savu JSON lietderīgo slodzi, izmantojot mainīgo interpolāciju. Atstāj tukšu noklusējuma JSON. url: Kur notikumi tiks nosūtīti labels: account: attribution_domains_as_text: Ļaut tikai noteiktas tīmekļvietnes discoverable: Funkcijas profils un ziņas atklāšanas algoritmos fields: name: Marķējums value: Saturs indexable: Iekļaut meklēšanas rezultātos publiskas ziņas show_collections: Rādīt profilā sekotājus un sekojamos unlocked: Automātiski akceptēt jaunus sekotājus account_alias: acct: Vecā konta rokturis account_migration: acct: Jaunā konta rokturis account_warning_preset: text: Iestatītais teksts title: Virsraksts admin_account_action: include_statuses: Iekļaut ziņotās ziņas e-pastā send_email_notification: Paziņot lietotājam pa e-pastu text: Pielāgots brīdinājums type: Darbība types: disable: Iesaldēt none: Nosūtīt brīdinājumu sensitive: Sensitīvs silence: Ierobežot suspend: Apturēt warning_preset_id: Lietot iepriekš iestatītus brīdinājumus announcement: all_day: Visas dienas pasākums ends_at: Pasākuma noslēgums scheduled_at: Ieplānot publikāciju starts_at: Pasākuma sākums text: Paziņojums appeal: text: Paskaidrojiet, kāpēc šis lēmums ir jāatceļ defaults: autofollow: Uzaicini sekot tavam kontam avatar: Profila attēls bot: Šis ir automatizēts konts chosen_languages: Filtrēt valodas confirm_new_password: Apstiprināt jauno paroli confirm_password: Apstiprināt paroli context: Filtrēt kontekstus current_password: Pašreizējā parole data: Dati display_name: Parādāmais vārds email: E-pasta adrese expires_in: Beidzas pēc fields: Profila metadati header: Galvene honeypot: "%{label} (neaizpildi)" inbox_url: URL vai releja pastkaste irreversible: Nomest, nevis paslēpt locale: Saskarnes valoda max_uses: Maksimālais lietojumu skaits new_password: Jauna parole note: Par sevi otp_attempt: Divfaktoru kods password: Parole phrase: Atslēgvārds vai frāze setting_advanced_layout: Iespējot paplašināto tīmekļa saskarni setting_aggregate_reblogs: Grupēt izcēlumus ierakstu lentās setting_always_send_emails: Vienmēr sūtīt e-pasta paziņojumus setting_auto_play_gif: Automātiski atskaņot animētos GIF setting_boost_modal: Rādīt apstiprinājuma dialogu pirms izcelšanas setting_default_language: Publicēšanas valoda setting_default_privacy: Publicēšanas privātums setting_default_sensitive: Atļaut atzīmēt multividi kā sensitīvu setting_delete_modal: Parādīt apstiprinājuma dialogu pirms ziņas dzēšanas setting_disable_hover_cards: Atspējot profila priekšskatījumu pēc kursora novietošanas setting_disable_swiping: Atspējot vilkšanas kustības setting_display_media: Multivides rādīšana setting_display_media_default: Noklusējums setting_display_media_hide_all: Paslēpt visu setting_display_media_show_all: Parādīt visu setting_expand_spoilers: Vienmēr izvērst ziņas, kas apzīmētas ar brīdinājumiem par saturu setting_hide_network: Slēpt savu sociālo grafu setting_reduce_motion: Ierobežot kustību animācijās setting_system_font_ui: Lietot sistēmas noklusējuma fontu setting_theme: Vietnes motīvs setting_trends: Parādīt šodienas tendences setting_unfollow_modal: Parādīt apstiprinājuma dialogu pirms pārtraukt kādam sekot setting_use_blurhash: Rādīt krāsainas pārejas paslēptajiem informācijas nesējiem setting_use_pending_items: Lēnais režīms severity: Smagums sign_in_token_attempt: Drošības kods title: Virsraksts type: Importa veids username: Lietotājvārds username_or_email: Lietotājvārds vai e-pasts whole_word: Pilns vārds email_domain_block: with_dns_records: Ietvert domēna MX ierakstus un IP adreses featured_tag: name: Tēmturis filters: actions: hide: Paslēpt pilnībā warn: Paslēpt ar brīdinājumu form_admin_settings: activity_api_enabled: Publicējiet apkopotu statistiku par lietotāju darbībām API app_icon: Lietotnes ikona backups_retention_period: Lietotāja arhīva glabāšanas periods bootstrap_timeline_accounts: Vienmēr iesaki šos kontus jaunajiem lietotājiem closed_registrations_message: Pielāgots ziņojums, ja reģistrēšanās nav pieejama content_cache_retention_period: Attālā satura paturēšanas laika posms custom_css: Pielāgots CSS favicon: Favikona mascot: Pielāgots talismans (mantots) media_cache_retention_period: Multivides kešatmiņas saglabāšanas periods peers_api_enabled: Publicēt API atklāto serveru sarakstu profile_directory: Iespējot profila direktoriju registrations_mode: Kurš drīkst pieteikties require_invite_text: Pieprasīt pievienošanās iemeslu show_domain_blocks: Rādīt domēnu bloķēšanas show_domain_blocks_rationale: Rādīt, kāpēc domēni tika bloķēti site_contact_email: E-pasts saziņai site_contact_username: Lietotājvārds saziņai site_extended_description: Paplašināts apraksts site_short_description: Servera apraksts site_terms: Privātuma Politika site_title: Servera nosaukums status_page_url: Statusa lapas URL theme: Noklusētā tēma thumbnail: Servera sīkbilde timeline_preview: Atļaut neautentificētu piekļuvi publiskajām ziņu lentām trendable_by_default: Atļaut tendences bez iepriekšējas pārskatīšanas trends: Iespējot tendences trends_as_landing_page: Izmantojiet tendences kā galveno lapu interactions: must_be_follower: Bloķēt paziņojumus no ne-sekotājiem must_be_following: Bloķēt paziņojumus no cilvēkiem, kuriem tu neseko must_be_following_dm: Bloķēt tiešos ziņojumus no cilvēkiem, kuriem tu neseko invite: comment: Komentēt invite_request: text: Kāpēc tu vēlies pievienoties? ip_block: comment: Komentēt ip: IP severities: no_access: Bloķēt piekļuvi sign_up_block: Bloķēt pieteikšanās sign_up_requires_approval: Ierobežot reģistrēšanos severity: Noteikumi notification_emails: appeal: Kāds pārsūdz moderatora lēmumu digest: Sūtīt kopsavilkumu e-pastus favourite: Kāds izcēla tavu ziņu follow: Kāds uzsāka tev sekot follow_request: Kāds vēlas tev sekot mention: Kāds pieminēja tevi pending_account: Jāpārskata jaunu kontu reblog: Kāds izcēla tavu ierakstu report: Tika iesniegts jauns ziņojums software_updates: all: Paziņot par visiem atjauninājumiem critical: Paziņot tikai par kritiskajiem atjauninājumiem label: Ir pieejama jauna Mastodon versija none: Nekad neziņot par atjauninājumiem (nerekomendēts) patch: Paziņot par novērsto kļūdu atjauninājumiem trending_tag: Jaunā tendence ir jāpārskata rule: hint: Papildu informācija text: Noteikumi settings: indexable: Ietvert profila lapu meklēšanas dzinējos show_application: Parādi, no kuras lietotnes nosūtīji ziņu tag: listable: Atļaut šim tēmturim parādīties meklējumos un ieteikumos name: Tēmturis trendable: Atļaut šim tēmturim parādīties zem tendencēm usable: Ļaut ierakstos vietēji izmantot šo tēmturi user: role: Loma time_zone: Laika josla user_role: color: Emblēmas krāsa highlighted: Atainot lomu kā emblēmu lietotāju profilos name: Nosaukums permissions_as_keys: Atļaujas position: Prioritāte webhook: events: Iespējotie notikumi template: Noslodzes veidne url: Galapunkta URL 'no': Nē not_recommended: Nav ieteicams overridden: Ignorēts recommended: Ieteicams required: mark: "*" text: nepieciešams title: sessions: webauthn: Lai pierakstītos, izmanto vienu no savām drošības atslēgām 'yes': Jā