--- ast: simple_form: hints: admin_account_action: text_html: Opcional. Pues usar la sintaxis de los artículos ya amestar <a href="%{path}">alvertencies preconfiguraes</a> p'aforrar tiempu type_html: Escueyi qué facer con <strong>%{acct}</strong> types: none: Usa esta opción pa unviar una alvertencia al perfil, ensin aicionar nenguna otra aición. announcement: all_day: Al marcar la opción, namás apaecen les dates del intervalu de tiempu ends_at: Opcional. L'anunciu dexa de tar espublizáu na data qu'indiques scheduled_at: Dexa esti campu como ta pa espublizar l'anunciu nel intre starts_at: Opcional. En casu de que l'anunciu tea arreyáu a un intervalu de tiempu específicu text: Pues usar la sintaxis de los artículos. Ten en cuenta l'espaciu que l'anunciu va ocupar na pantalla del usuariu/a defaults: autofollow: Les persones que se rexistren pente la invitación van siguite automáticamente avatar: Ficheros PNG, GIF o JPG de %{size} como muncho. La semeya va redimensionase a %{dimensions} px bot: Avisa a otres persones de qu'esta cuenta fai principalmente aiciones automatizaes ya de que ye posible que nun tean supervisaes digest: Namás s'unvia dempués d'un periodu llongu d'inactividá ya namás si recibiesti dalgún mensaxe personal demientres la to ausencia discoverable: Permite que persones desconocíes descubran la to cuenta pente recomendaciones, tendencies ya otres funciones header: Ficheros PNG, GIF o JPG de %{size} como muncho. La semeya va redimensionase a %{dimensions} px irreversible: Los artículos peñeraos desapaecen de forma irreversible, magar que la peñera se quite dempués locale: La llingua de la interfaz, los mensaxes per corréu electrónicu ya los avisos push locked: Controla manualmente quién pue siguite pente l'aprobación de les solicitúes de siguimientu password: Usa polo menos 8 caráuteres setting_aggregate_reblogs: Nun amuesa los artículos compartíos nuevos que xá se compartieren de recién (namás afeuta a los artículos compartíos d'agora) setting_always_send_emails: Los avisos nun se suelen unviar per corréu electrónicu si uses activamente Mastodon setting_default_sensitive: El conteníu multimedia sensible anúbrese por defeutu ya pue amosase al calcar nelli setting_display_media_default: Anubrilu cuando se marque como sensible setting_display_media_hide_all: Anubrilu siempres setting_display_media_show_all: Amosalu siempres setting_hide_network: Les persones que sigas ya les que te sigan nun van apaecer nel to perfil setting_noindex: Afeuta al perfil públicu ya a les páxines de los artículos setting_show_application: L'aplicación qu'uses pa espublizar apaez na vista detallada de los tos artículos setting_use_blurhash: Los dilíos básense nos colores del conteníu multimedia anubríu mas desenfonca los detalles featured_tag: name: 'Equí tán dalgunes de les etiquetes qu''usesti apocayá:' form_admin_settings: backups_retention_period: Caltién los archivos xeneraos polos perfiles demientres el númberu de díes especificáu. closed_registrations_message: Apaez cuando'l rexistru ta desactiváu custom_css: Pues aplicar estilos personalizaos a la versión web de Mastodon. mascot: Anula la ilustración na interfaz web avanzada. media_cache_retention_period: Los ficheros multimedia baxaos desaníciense dempués del númberu de díes especificáu al configurar un valor positivu, ya vuelven baxase baxo demanda. require_invite_text: Cuando los rexistros riquen una aprobación manual, el campu «¿Por qué quies xunite?» vuélvese obligatoriu site_extended_description: Cualesquier tipu d'información adicional que pueda ser útil pa visitantes ya pa perfiles rexistraos. El testu pue estructurase cola sintaxis de Mastodon. site_short_description: Un descripción curtia qu'ayuda a identificar de forma única al sirvidor. ¿Quién lu lleva?, ¿pa quién ye? theme: L'estilu que los visitantes ya los perfiles nuevos usen. trends: Les tendencies amuesen artículos, etiquetes ya noticies que tean ganando popularidá nesti sirvidor. form_challenge: current_password: Tas entrando a una área segura imports: data: El ficheru CSV que s'esportó d'otru sirvidor de Mastodon invite_request: text: Esto va ayudanos a revisar la to solicitú ip_block: comment: Opcional. Un recordatoriu de por qué amestesti esta norma. expires_in: Les direiciones IP son un recursu finitu, suelen compartise ya cambiar de manes. Por esti motivu, nun s'aconseyen los bloqueos indefiníos de direiciones IP. severities: no_access: Bloquia l'accesu a tolos recursos sign_up_block: Fai que nun se puedan rexistrar cuentes nueves sign_up_requires_approval: Fai que se tengan de revisar les cuentes rexistraes nueves user: chosen_languages: Namás los artículos de les llingües que marques son los que van apaecer nes llinies de tiempu públiques labels: account: fields: name: Etiqueta value: Conteníu account_warning_preset: title: Títulu admin_account_action: include_statuses: Incluyir nel mensaxe los artículos de los que s'informó send_email_notification: Avisar al perfil per corréu electrónicu text: Alvertencia personalizada type: Aición types: sensitive: Marcar como cuenta sensible suspend: Suspender announcement: all_day: Eventu de tol día ends_at: Fin del eventu scheduled_at: Anunciu programáu starts_at: Comienzu del eventu text: Anunciu defaults: avatar: Semeya del perfil bot: Esta cuenta ta automatizada chosen_languages: Peñera de llingües confirm_new_password: Confirmación de la contraseña nueva confirm_password: Confirmación de la contraseña current_password: Contraseña actual data: Datos discoverable: Suxerir esta cuenta a otres persones display_name: Nome visible email: Direición de corréu electrónicu expires_in: Caduca dempués de fields: Campos adicionales header: Semeya de la testera irreversible: Escartar en cuentes d'anubrir locale: Llingua de la interfaz locked: Riquir solicitúes de siguimientu max_uses: Númberu máximu d'usos new_password: Contraseña nueva note: Biografía otp_attempt: Códigu de l'autenticación en dos pasos password: Contraseña phrase: Pallabra clave o fras setting_advanced_layout: Activar la interfaz web avanzada setting_aggregate_reblogs: Agrupar los artículos compartíos nes llinies de tiempu setting_always_send_emails: Unviar siempres los avisos per corréu electrónicu setting_auto_play_gif: Reproducir automáticamente los GIFs setting_boost_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de compartir un artículu setting_default_language: Llingua de los artículos setting_default_privacy: Privacidá de los artículos setting_default_sensitive: Marcar siempres tol conteníu como sensible setting_delete_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de desaniciar un artículu setting_disable_swiping: Desactivar el movimientu de desplazamientu setting_display_media: Conteníu multimedia setting_expand_spoilers: Espander siempres los artículos marcaos con alvertencies de conteníu setting_hide_network: Anubrir les cuentes que sigas ya te sigan setting_noindex: Arrenunciar a apaecer nos índices de los motores de busca setting_reduce_motion: Amenorgar el movimientu de les animaciones setting_show_application: Dicir les aplicaciones que s'usen pa unviar artículos setting_system_font_ui: Usar la fonte predeterminada del sistema setting_theme: Estilu del sitiu setting_trends: Amosar les tendencies de güei setting_unfollow_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de dexar de siguir a daquién setting_use_blurhash: Facer que'l conteníu multimedia anubríu tenga dilíos coloríos setting_use_pending_items: Mou lentu severity: Gravedá sign_in_token_attempt: Códigu de seguranza title: Títulu type: Tipu de la importación username: Nome d'usuariu username_or_email: Nome d'usuariu o direición de corréu electrónicu whole_word: La pallabra entera featured_tag: name: Etiqueta form_admin_settings: backups_retention_period: Periodu de retención de los archivos de los perfiles closed_registrations_message: Mensaxe personalizáu cuando'l rexistru nun ta disponible content_cache_retention_period: Periodu de retención de la caché de conteníu media_cache_retention_period: Periodu de retención de la caché multimedia registrations_mode: Quién pue rexistrase require_invite_text: Riquir un motivu pa rexistrase show_domain_blocks_rationale: Amosar por qué se bloquiaron los dominios site_extended_description: Descripción estendida site_short_description: Descripción del sirvidor site_terms: Política de privacidá site_title: Nome del sirvidor theme: Estilu predetermináu thumbnail: Miniatura del sirvidor timeline_preview: Permitir l'accesu ensin autenticar a les llinies de tiempu públiques trendable_by_default: Permitir tendencies ensin revisión previa trends: Activar les tendencies interactions: must_be_follower: Bloquiar los avisos de los perfiles que nun te siguen must_be_following: Bloquiar los avisos de los perfiles que nun sigues must_be_following_dm: Bloquiar los mensaxes direutos de los perfiles que nun sigues invite_request: text: "¿Por qué quies xunite?" ip_block: comment: Comentariu ip: IP severities: no_access: Bloquiar l'accesu sign_up_block: Bloquiar el rexistru de cuentes nueves sign_up_requires_approval: Llendar les cuentes rexistraes nueves notification_emails: favourite: Daquién marcó como favoritu'l to artículu follow: Daquién te sigue follow_request: Daquién solicitó siguite mention: Daquién te mentó pending_account: Una cuenta nueva precisa una revisión reblog: Daquién compartió'l to artículu report: Unvióse un informe nuevu trending_tag: Una tendencia rique una revisión rule: text: Norma tag: listable: Permitir qu'esta etiqueta apaeza nes busques ya nes suxerencies name: Etiqueta trendable: Permitir qu'esta etiqueta apaeza nes tendencies usable: Permitir que los artículos usen esta etiqueta user: role: Rol user_role: name: Nome permissions_as_keys: Permisos position: Prioridá webhook: events: Eventos activos 'no': Non not_recommended: Nun s'aconseya recommended: Aconséyase required: mark: "*" 'yes': Sí