---
lv:
  about:
    about_mastodon_html: 'Nākotnes sociālais tīkls: bez reklāmām, bez korporatīvās uzraudzības, ētisks dizains un decentralizācija! Pārvaldi savus datus ar Mastodon!'
    contact_missing: Nav uzstādīts
    contact_unavailable: N/A
    hosted_on: Mastodon mitināts %{domain}
    title: Par
  accounts:
    follow: Sekot
    followers:
      one: Sekotājs
      other: Sekotāji
      zero: Sekotāju
    following: Seko
    instance_actor_flash: Šis konts ir virtuāls aktieris, ko izmanto, lai pārstāvētu pašu serveri, nevis atsevišķu lietotāju. To izmanto federācijas nolūkos, un to nevajadzētu apturēt.
    last_active: pēdējā aktivitāte
    link_verified_on: Šīs saites piederība tika pārbaudīta %{date}
    nothing_here: Te nekā nav!
    pin_errors:
      following: Tev jau ir jāseko personai, kuru vēlies apstiprināt
    posts:
      one: Ziņa
      other: Ziņas
      zero: Ziņu
    posts_tab_heading: Ziņas
  admin:
    account_actions:
      action: Veikt darbību
      title: Veikt moderācijas darbību %{acct}
    account_moderation_notes:
      create: Atstāt piezīmi
      created_msg: Moderācijas piezīme ir veiksmīgi izveidota!
      destroyed_msg: Moderācijas piezīme ir veiksmīgi iznīcināta!
    accounts:
      add_email_domain_block: Bloķēt e-pasta domēnu
      approve: Apstiprināt
      approved_msg: Veiksmīgi apstiprināts %{username} reģistrēšanās pieteikums
      are_you_sure: Vai esi pārliecināts?
      avatar: Avatars
      by_domain: Domēns
      change_email:
        changed_msg: E-pasts veiksmīgi nomainīts!
        current_email: Pašreizējais e-pasts
        label: Mainīt e-pastu
        new_email: Jaunā e-pasta adrese
        submit: Mainīt e-pastu
        title: Mainīt e-pastu %{username}
      change_role:
        changed_msg: Loma veiksmīgi nomainīta!
        label: Mainīt lomu
        no_role: Nav lomas
        title: Mainīt lomu %{username}
      confirm: Apstiprināt
      confirmed: Apstiprināts
      confirming: Apstiprina
      custom: Pielāgot
      delete: Dzēst datus
      deleted: Dzēsts
      demote: Pazemināt
      destroyed_msg: Lietotāja %{username} dati tagad ievietoti rindā, lai tos nekavējoties izdzēstu
      disable: Iesaldēt
      disable_sign_in_token_auth: Atspējot autentifikāciju ar e-pasta marķieri
      disable_two_factor_authentication: Atspējot 2FA
      disabled: Iesaldēts
      display_name: Parādāmais vārds
      domain: Domēns
      edit: Rediģēt
      email: E-pasts
      email_status: E-pasta statuss
      enable: Atsaldēt
      enable_sign_in_token_auth: Iespējot autentifikāciju ar e-pasta marķieri
      enabled: Iespējots
      enabled_msg: Veiksmīgi atsaldēts %{username} konts
      followers: Sekotāji
      follows: Seko
      header: Galvene
      inbox_url: Iesūtnes URL
      invite_request_text: Pievienošanās iemesli
      invited_by: Uzaicināja
      ip: IP
      joined: Pievienojies
      location:
        all: Visi
        local: Vietējie
        remote: Attālinātie
        title: Atrašanās vieta
      login_status: Pieteikšanās statuss
      media_attachments: Multivides pielikumi
      memorialize: Pārvērst atmiņās
      memorialized: Piemiņa saglabāta
      memorialized_msg: "%{username} veiksmīgi pārvērsts par piemiņas kontu"
      moderation:
        active: Aktīvie
        all: Visi
        disabled: Atspējots
        pending: Gaida
        silenced: Ierobežotie
        suspended: Apturētie
        title: Moderācija
      moderation_notes: Moderācijas piezīmes
      most_recent_activity: Pati pēdējā darbība
      most_recent_ip: Pati pēdējā IP
      no_account_selected: Neviens konts netika mainīts, jo neviens netika atlasīts
      no_limits_imposed: Nav noteikti ierobežojumi
      no_role_assigned: Loma nav piešķirta
      not_subscribed: Nav abonēts
      pending: Gaida pārskatīšanu
      perform_full_suspension: Apturēt
      previous_strikes: Iepriekšējie brīdinājumi
      previous_strikes_description_html:
        one: Šim kontam ir <strong>viens</strong> brīdinājums.
        other: Šim kontam ir <strong>%{count}</strong> brīdinājumi.
        zero: Šim kontam ir <strong>%{count}</strong> brīdinājumi.
      promote: Veicināt
      protocol: Protokols
      public: Publisks
      push_subscription_expires: PuSH abonements beidzas
      redownload: Atsvaidzināt profilu
      redownloaded_msg: Veiksmīgi atsvaidzināts %{username} profils no izcelsmes
      reject: Noraidīt
      rejected_msg: Veiksmīgi noraidīts %{username} reģistrēšanās pieteikums
      remote_suspension_irreversible: Šī konta dati ir neatgriezeniski dzēsti.
      remote_suspension_reversible_hint_html: Konts ir apturēts viņu serverī, un dati tiks pilnībā noņemti %{date}. Līdz tam attālais serveris var atjaunot šo kontu bez jebkādām negatīvām sekām. Ja vēlaties nekavējoties noņemt visus konta datus, varat to izdarīt tālāk.
      remove_avatar: Noņemt avatāru
      remove_header: Noņemt galveni
      removed_avatar_msg: Veiksmīgi noņemts %{username} avatāra attēls
      removed_header_msg: Veiksmīgi noņemts %{username} galvenes attēls
      resend_confirmation:
        already_confirmed: Šis lietotājs jau ir apstiprināts
        send: Atkārtoti nosūtīt apstiprinājuma saiti
        success: Apstiprinājuma saite veiksmīgi nosūtīta!
      reset: Atiestatīt
      reset_password: Atiestatīt paroli
      resubscribe: Pieteikties vēlreiz
      role: Loma
      search: Meklēt
      search_same_email_domain: Citi lietotāji ar tādu pašu e-pasta domēnu
      search_same_ip: Citi lietotāji ar tādu pašu IP
      security: Drošība
      security_measures:
        only_password: Tikai parole
        password_and_2fa: Parole un 2FA
      sensitive: Sensitīvs
      sensitized: Atzīmēts kā sensitīvs
      shared_inbox_url: Koplietotās iesūtnes URL
      show:
        created_reports: Sastādītie ziņojumi
        targeted_reports: Ziņojuši citi
      silence: Ierobežot
      silenced: Ierobežots
      statuses: Ziņas
      strikes: Iepriekšējie streiki
      subscribe: Abonēt
      suspend: Apturēt
      suspended: Apturēts
      suspension_irreversible: Šī konta dati ir neatgriezeniski izdzēsti. Tu vari atcelt konta darbības apturēšanu, lai tas būtu izmantojams, taču tas neatjaunos iepriekšējos datus.
      suspension_reversible_hint_html: Konta darbība ir apturēta, un dati tiks pilnībā noņemti %{date}. Līdz tam kontu var atjaunot bez jebkādām nelabvēlīgām sekām. Ja vēlies nekavējoties noņemt visus konta datus, to vari izdarīt zemāk.
      title: Konti
      unblock_email: Atbloķēt e-pasta adresi
      unblocked_email_msg: Veiksmīgi atbloķēta %{username} e-pasta adrese
      unconfirmed_email: Neapstiprināts e-pasts
      undo_sensitized: Atcelt sensitivizēšanu
      undo_silenced: Atsaukt ierobežojumu
      undo_suspension: Atsaukt apturēšanu
      unsilenced_msg: Veiksmīgi atsaukts %{username} konta ierobežojums
      unsubscribe: Anulēt abonementu
      unsuspended_msg: Veiksmīgi neapturēts %{username} konts
      username: Lietotājvārds
      view_domain: Skatīt domēna kopsavilkumu
      warn: Brīdināt
      web: Web
      whitelisted: Atļauts federācijai
    action_logs:
      action_types:
        approve_appeal: Apstiprināt Apelāciju
        approve_user: Apstiprināt lietotāju
        assigned_to_self_report: Piešķirt Pārskatu
        change_email_user: Mainīt e-pastu lietotājam
        change_role_user: Mainīt lietotāja lomu
        confirm_user: Apstiprināt lietotāju
        create_account_warning: Izveidot Brīdinājumu
        create_announcement: Izveidot Paziņojumu
        create_canonical_email_block: Izveidot E-pasta Bloku
        create_custom_emoji: Izveidot pielāgotu emocijzīmi
        create_domain_allow: Izveidot Domēna Atļauju
        create_domain_block: Izveidot Domēna Bloku
        create_email_domain_block: Izveidot E-pasta Domēna Bloku
        create_ip_block: Izveidot IP noteikumu
        create_unavailable_domain: Izveidot Nepieejamu Domēnu
        create_user_role: Izveidot lomu
        demote_user: Pazemināt Lietotāju
        destroy_announcement: Dzēst Paziņojumu
        destroy_canonical_email_block: Dzēst E-pasta Bloku
        destroy_custom_emoji: Dzēst pielāgoto emocijzīmi
        destroy_domain_allow: Dzēst Domēna Atļauju
        destroy_domain_block: Dzēst Domēna Bloku
        destroy_email_domain_block: Dzēst E-pasta Domēna Bloku
        destroy_instance: Attīrīt domēnu
        destroy_ip_block: Dzēst IP noteikumu
        destroy_status: Izdzēst Rakstu
        destroy_unavailable_domain: Dzēst Nepieejamu Domēnu
        destroy_user_role: Iznīcināt lomu
        disable_2fa_user: Atspējot 2FA
        disable_custom_emoji: Atspējot pielāgotu emocijzīmi
        disable_sign_in_token_auth_user: Atspējoja e-pasta marķiera autentifikāciju lietotājam
        disable_user: Atspējot Lietotāju
        enable_custom_emoji: Iespējot pielāgotu emocijzīmi
        enable_sign_in_token_auth_user: Iespējot e-pasta marķiera autentifikāciju lietotājam
        enable_user: Ieslēgt Lietotāju
        memorialize_account: Saglabāt Kontu Piemiņai
        promote_user: Izceltt Lietotāju
        reject_appeal: Noraidīt Apelāciju
        reject_user: Noraidīt lietotāju
        remove_avatar_user: Noņemt Avatāru
        reopen_report: Atkārtoti Atvērt Ziņojumu
        resend_user: Atkārtoti nosūtīt Apstiprinājuma Pastu
        reset_password_user: Atiestatīt Paroli
        resolve_report: Atrisināt Ziņojumu
        sensitive_account: Piespiedu sensitīvizēt kontu
        silence_account: Ierobežot Kontu
        suspend_account: Apturēt Kontu
        unassigned_report: Atcelt Pārskata Piešķiršanu
        unblock_email_account: Atbloķēt e-pasta adresi
        unsensitive_account: Atsaukt Konta Piespiedu Sensitivizēšanu
        unsilence_account: Atcelt Konta Ierobežošanu
        unsuspend_account: Atcelt konta apturēšanu
        update_announcement: Atjaunināt Paziņojumu
        update_custom_emoji: Atjaunināt pielāgoto emocijzīmi
        update_domain_block: Atjaunināt Domēna Bloku
        update_ip_block: Atjaunināt IP noteikumu
        update_status: Atjaunināt ziņu
        update_user_role: Atjaunināt lomu
      actions:
        approve_appeal_html: "%{name} apstiprināja moderācijas lēmuma apelāciju no %{target}"
        approve_user_html: "%{name} apstiprināja reģistrēšanos no %{target}"
        assigned_to_self_report_html: "%{name} piešķīra pārskatu %{target} sev"
        change_email_user_html: "%{name} nomainīja e-pasta adresi lietotājam %{target}"
        change_role_user_html: "%{name} nomainīja lomu uz %{target}"
        confirm_user_html: "%{name} apstiprināja e-pasta adresi lietotājam %{target}"
        create_account_warning_html: "%{name} nosūtīja brīdinājumu %{target}"
        create_announcement_html: "%{name} izveidoja jaunu paziņojumu %{target}"
        create_canonical_email_block_html: "%{name} bloķēja e-pastu ar hešu %{target}"
        create_custom_emoji_html: "%{name} augšupielādēja jaunu emocijzīmi %{target}"
        create_domain_allow_html: "%{name} atļāva federāciju ar domēnu %{target}"
        create_domain_block_html: "%{name} bloķēja domēnu %{target}"
        create_email_domain_block_html: "%{name} bloķēja e-pasta domēnu %{target}"
        create_ip_block_html: "%{name} izveidoja nosacījumu priekš IP %{target}"
        create_unavailable_domain_html: "%{name} apturēja piegādi uz domēnu %{target}"
        create_user_role_html: "%{name} nomainīja %{target} lomu"
        demote_user_html: "%{name} pazemināja lietotāju %{target}"
        destroy_announcement_html: "%{name} izdzēsa paziņojumu %{target}"
        destroy_canonical_email_block_html: "%{name} atbloķēja e-pastu ar hešu %{target}"
        destroy_custom_emoji_html: "%{name} izdzēsa emocijzīmi %{target}"
        destroy_domain_allow_html: "%{name} neatļāva federāciju ar domēnu %{target}"
        destroy_domain_block_html: "%{name} atbloķēja domēnu %{target}"
        destroy_email_domain_block_html: "%{name} atbloķēja e-pasta domēnu %{target}"
        destroy_instance_html: "%{name} attīrija domēnu %{target}"
        destroy_ip_block_html: "%{name} izdzēsa nosacījumu priekš IP %{target}"
        destroy_status_html: "%{name} noņēma ziņu %{target}"
        destroy_unavailable_domain_html: "%{name} atjaunoja piegādi uz domēnu %{target}"
        destroy_user_role_html: "%{name} izdzēsa %{target} lomu"
        disable_2fa_user_html: "%{name} atspējoja divfaktoru prasības lietotājam %{target}"
        disable_custom_emoji_html: "%{name} atspējoja emocijzīmi %{target}"
        disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} atspējoja e-pasta marķiera autentifikāciju %{target}"
        disable_user_html: "%{name} atspējoja pieteikšanos lietotājam %{target}"
        enable_custom_emoji_html: "%{name} iespējoja emocijzīmi %{target}"
        enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} iespējoja e-pasta marķiera autentifikāciju %{target}"
        enable_user_html: "%{name} iespējoja pieteikšanos lietotājam %{target}"
        memorialize_account_html: "%{name} pārvērta %{target} kontu par atmiņas lapu"
        promote_user_html: "%{name} paaugstināja lietotāju %{target}"
        reject_appeal_html: "%{name} noraidīja moderācijas lēmuma apelāciju no %{target}"
        reject_user_html: "%{name} noraidīja reģistrēšanos no %{target}"
        remove_avatar_user_html: "%{name} noņēma %{target} avatāru"
        reopen_report_html: "%{name} atkārtoti atvēra ziņojumu %{target}"
        resend_user_html: "%{name} atkārtoti nosūtīja apstiprinājuma e-pastu %{target}"
        reset_password_user_html: "%{name} atiestatīja paroli lietotājam %{target}"
        resolve_report_html: "%{name} atrisināja ziņojumu %{target}"
        sensitive_account_html: "%{name} atzīmēja %{target} multividi kā sensitīvu"
        silence_account_html: "%{name} ierobežoja %{target} kontu"
        suspend_account_html: "%{name} apturēja %{target} kontu"
        unassigned_report_html: "%{name} nepiešķīra ziņojumu %{target}"
        unblock_email_account_html: "%{name} atbloķēja %{target} e-pasta adresi"
        unsensitive_account_html: "%{name} atmarķēja %{target} multividi kā sensitīvu"
        unsilence_account_html: "%{name} atcēla ierobežojumu %{target} kontam"
        unsuspend_account_html: "%{name} neapturēja %{target} kontu"
        update_announcement_html: "%{name} atjaunināja paziņojumu %{target}"
        update_custom_emoji_html: "%{name} atjaunināja emocijzīmi %{target}"
        update_domain_block_html: "%{name} atjaunināja domēna bloku %{target}"
        update_ip_block_html: "%{name} mainīja nosacījumu priekš IP %{target}"
        update_status_html: "%{name} atjaunināja ziņu %{target}"
        update_user_role_html: "%{name} nomainīja %{target} lomu"
      deleted_account: dzēsts konts
      empty: Žurnāli nav atrasti.
      filter_by_action: Filtrēt pēc darbības
      filter_by_user: Filtrēt pēc lietotāja
      title: Auditācijas pieraksti
    announcements:
      destroyed_msg: Paziņojums ir veiksmīgi izdzēsts!
      edit:
        title: Rediģēt paziņojumu
      empty: Neviens paziņojums netika atrasts.
      live: Dzīvajā
      new:
        create: Izveidot paziņojumu
        title: Jauns paziņojums
      publish: Publicēt
      published_msg: Paziņojums ir veiksmīgi publicēts!
      scheduled_for: Plānots uz %{time}
      scheduled_msg: Paziņojums ieplānots publicēšanai!
      title: Paziņojumi
      unpublish: Atcelt publicēšanu
      unpublished_msg: Paziņojuma publicēšana veiksmīgi atcelta!
      updated_msg: Paziņojums ir veiksmīgi atjaunināts!
    critical_update_pending: Gaida kritisko atjauninājumu
    custom_emojis:
      assign_category: Piešķirt kategoriju
      by_domain: Domēns
      copied_msg: Emocijas vietējā kopija ir veiksmīgi izveidota
      copy: Kopēt
      copy_failed_msg: Nevarēja izveidot šīs emocijzīmes vietējo kopiju
      create_new_category: Izveidot jaunu kategoriju
      created_msg: Emocijzīme veiksmīgi izveidota!
      delete: Dzēst
      destroyed_msg: Emocijzīme ir veiksmīgi iznīcināta!
      disable: Atspējot
      disabled: Atspējots
      disabled_msg: Šī emocijzīme ir veiksmīgi atspējota
      emoji: Emocijzīmes
      enable: Iespējot
      enabled: Iespējots
      enabled_msg: Šī emocijzīme ir veiksmīgi iespējota
      image_hint: PNG vai GIF līdz %{size}
      list: Saraksts
      listed: Uzrakstītas
      new:
        title: Pievienojiet jaunas pielāgotās emocijzīmes
      no_emoji_selected: Neviena emocijzīme netika mainīta, jo neviena netika atlasīta
      not_permitted: Tev nav atļauts veikt šo darbību
      overwrite: Pārrakstīt
      shortcode: Īskods
      shortcode_hint: Vismaz 2 rakstzīmes, tikai burtciparu rakstzīmes un pasvītrojumi
      title: Pielāgotās emocijzīmes
      uncategorized: Nekategorizētās
      unlist: Izslēgt
      unlisted: Nerindota
      update_failed_msg: Nevarēja atjaunināt šo emocijzīmi
      updated_msg: Emocijzīme veiksmīgi atjaunināta!
      upload: Augšupielādēt
    dashboard:
      active_users: aktīvie lietotāji
      interactions: mijiedarbības
      media_storage: Multividesu krātuve
      new_users: jauni lietotāji
      opened_reports: atvērtie ziņojumi
      pending_appeals_html:
        one: "<strong>%{count}</strong> izskatāmā apelācija"
        other: "<strong>%{count}</strong> izskatāmās apelācijas"
        zero: "<strong>%{count}</strong> izskatāmo apelāciju"
      pending_reports_html:
        one: "<strong>%{count}</strong>ziņojums gaida"
        other: "<strong>%{count}</strong>ziņojumi gaida"
        zero: "<strong>%{count}</strong>ziņojumi gaida"
      pending_tags_html:
        one: "<strong>%{count}</strong>tēmturis gaida"
        other: "<strong>%{count}</strong>tēmturi gaida"
        zero: "<strong>%{count}</strong>tēmturi gaida"
      pending_users_html:
        one: "<strong>%{count}</strong>lietotājs gaida"
        other: "<strong>%{count}</strong>lietotāji gaida"
        zero: "<strong>%{count}</strong>lietotāji gaida"
      resolved_reports: ziņojumi atrisināti
      software: Programmatūra
      sources: Reģistrēšanās avoti
      space: Vietas izmantošana
      title: Panelis
      top_languages: Aktīvākās valodas
      top_servers: Aktīvākie serveri
      website: Tīmekļa vietne
    disputes:
      appeals:
        empty: Apelācijas netika atrastas.
        title: Apelācijas
    domain_allows:
      add_new: Atļaut federāciju ar domēnu
      created_msg: Domēns ir veiksmīgi atļauts federācijai
      destroyed_msg: Domēns ir aizliegts federācijai
      export: Eksportēt
      import: Importēt
      undo: Aizliegt federāciju ar domēnu
    domain_blocks:
      add_new: Pievienot jaunu domēna bloku
      confirm_suspension:
        cancel: Atcelt
        confirm: Apturēt
        permanent_action: Apturēšanas atsaukšana neatjaunos nekādus datus vai attiecības.
        preamble_html: Tu gatavojies apturēt domēna <strong>%{domain}</strong> un tā apakšdomēnu darbību.
        remove_all_data: Tādējādi no tava servera tiks noņemts viss šī domēna kontu saturs, multivide un profila dati.
        stop_communication: Jūsu serveris pārtrauks sazināties ar šiem serveriem.
        title: Apstiprināt domēna %{domain} bloķēšanu
        undo_relationships: Tādējādi tiks atsauktas jebkuras sekošanas attiecības starp šo un tavu serveru kontiem.
      created_msg: Domēna bloķēšana tagad tiek apstrādāta
      destroyed_msg: Domēna bloķēšana ir atsaukta
      domain: Domēns
      edit: Rediģēt domēna bloķēšanu
      existing_domain_block: Tu jau esi noteicis stingrākus ierobežojumus %{name}.
      existing_domain_block_html: Tu jau esi noteicis stingrākus ierobežojumus %{name}, vispirms tev <a href="%{unblock_url}">jāatbloķē</a>.
      export: Eksportēt
      import: Importēt
      new:
        create: Izveodot bloku
        hint: Domēna bloķēšana netraucēs izveidot kontu ierakstus datu bāzē, bet ar atpakaļejošu datumu un automātiski tiks piemērotas noteiktas moderēšanas metodes šajos kontos.
        severity:
          desc_html: "<strong>Ierobežojums</strong> padarīs ziņas no šī domēna kontiem neredzamas ikvienam, kas tiem neseko. <strong>Apturēšana</strong> no tava servera noņems visu šī domēna kontu saturu, multividi un profila datus. Izmanto <strong>Nav</strong>, ja vēlies vienkārši noraidīt multivides failus."
          noop: Neviens
          silence: Ierobežot
          suspend: Apturēt
        title: Jauns domēna bloks
      no_domain_block_selected: Neviens e-pasta domēna bloks netika mainīts, jo neviens netika atlasīts
      not_permitted: Tev nav atļauts veikt šo darbību
      obfuscate: Apslēpt domēna vārdu
      obfuscate_hint: Daļēji apslēpt domēna nosaukumu sarakstā, ja ir iespējota domēna ierobežojumu saraksta reklamēšana
      private_comment: Privāts komentārs
      private_comment_hint: Atstāj komentāru par šo domēna ierobežojumu moderatoru iekšējai lietošanai.
      public_comment: Publisks komentārs
      public_comment_hint: Atstāj komentāru par šo domēna ierobežojumu plašai sabiedrībai, ja ir iespējota domēnu ierobežojumu saraksta reklamēšana.
      reject_media: Noraidīt multivides failus
      reject_media_hint: Noņem lokāli saglabātos multivides failus un atsaka tos lejupielādēt nākotnē. Nav nozīmes apturēšanai
      reject_reports: Noraidīt ziņojumus
      reject_reports_hint: Ignorēt visus ziņojumus, kas nāk no šī domēna. Nav nozīmes apturēšanai
      undo: Atsaukt domēna bloķēšanu
      view: Skatīt domēna bloķēšanu
    email_domain_blocks:
      add_new: Pievienot jaunu
      attempts_over_week:
        one: "%{count} mēģinājums pagājušajā nedēļā"
        other: "%{count} reģistrēšanās mēģinājumi pagājušajā nedēļā"
        zero: "%{count} mēģinājumu pagājušajā nedēļā"
      created_msg: E-pasta domēns ir veiksmīgi bloķēts
      delete: Dzēst
      dns:
        types:
          mx: MX ieraksts
      domain: Domēns
      new:
        create: Pievienot domēnu
        resolve: Atrisināt domēnu
        title: Bloķēt jaunu e-pasta domēnu
      no_email_domain_block_selected: Neviens e-pasta domēna bloks netika mainīts, jo neviens netika atlasīts
      not_permitted: Nav atļauta
      resolved_dns_records_hint_html: Domēna nosaukums tiek izmantots tālāk norādītajos MX domēnos, kas galu galā ir atbildīgi par e-pasta pieņemšanu. Bloķējot MX domēnu, tiks bloķēta reģistrēšanās no jebkuras e-pasta adreses, kas izmanto vienu un to pašu MX domēnu, pat ja redzamais domēna nosaukums atšķiras. <strong>Esi uzmanīgs, lai nebloķētu lielākos e-pasta pakalpojumu sniedzējus.</strong>
      resolved_through_html: Atrisināts, izmantojot %{domain}
      title: Bloķētie e-pasta domēni
    export_domain_allows:
      new:
        title: Importēt domēnu atļaujas
      no_file: Nav atlasīts neviens fails
    export_domain_blocks:
      import:
        description_html: Tu gatavojies importēt domēna bloku sarakstu. Lūdzu, ļoti rūpīgi pārskati šo sarakstu, it īpaši, ja tu pats neesi to veidojis.
        existing_relationships_warning: Esošās sekošanas attiecības
        private_comment_description_html: 'Lai palīdzētu tev izsekot, no kurienes nāk importētie bloki, tiks izveidoti importētie bloki ar šādu privātu komentāru: <q>%{comment}</q>'
        private_comment_template: Importēts no %{source} %{date}
        title: Importēt bloķētos domēnus
      invalid_domain_block: 'Viens vai vairāki domēna bloķi tika izlaisti šādas kļūdas(-u) dēļ: %{error}'
      new:
        title: Importēt bloķētos domēnus
      no_file: Nav atlasīts neviens fails
    follow_recommendations:
      description_html: "<strong>Sekošana rekomendācijām palīdz jaunajiem lietotājiem ātri atrast interesantu saturu</strong>. Ja lietotājs nav pietiekami mijiedarbojies ar citiem, lai izveidotu personalizētus ieteikumus, ieteicams izmantot šos kontus. Tie tiek pārrēķināti katru dienu, izmantojot vairākus kontus ar visaugstākajām pēdējā laika saistībām un vislielāko vietējo sekotāju skaitu noteiktā valodā."
      language: Valodai
      status: Statuss
      suppress: Apspiest sekošanas rekomendāciju
      suppressed: Apspiestie
      title: Sekošanas rekomendācijas
      unsuppress: Atjaunot sekošanas rekomendāciju
    instances:
      availability:
        description_html:
          one: Ja piegāde uz domēnu neizdodas <strong>%{count} dienu</strong> bez panākumiem, turpmāki piegādes mēģinājumi netiks veikti, ja vien netiks saņemta piegāde <em>no</em> domēna.
          other: Ja piegāde uz domēnu neizdodas <strong>%{count} dažādas dienās</strong>, un tas neizdodas, turpmāki piegādes mēģinājumi netiks veikti, ja vien netiks saņemta piegāde <em>no</em> domēna.
          zero: Ja piegāde uz domēnu neizdodas <strong>%{count} dažādas dienās</strong>, un tas neizdodas, turpmāki piegādes mēģinājumi netiks veikti, ja vien netiks saņemta piegāde <em>no</em> domēna.
        failure_threshold_reached: Kļūmju slieksnis sasniegts %{date}.
        failures_recorded:
          one: Neizdevies mēģinājums %{count} dienā.
          other: Neizdevušies mēģinājumi %{count} dienās.
          zero: Neizdevušies mēģinājumi %{count} dienās.
        no_failures_recorded: Nav reģistrētu kļūdu.
        title: Pieejamība
        warning: Pēdējais mēģinājums izveidot savienojumu ar šo serveri ir bijis neveiksmīgs
      back_to_all: Visas
      back_to_limited: Ierobežotās
      back_to_warning: Brīdinājums
      by_domain: Domēns
      confirm_purge: Vai tiešām vēlies neatgriezeniski izdzēst datus no šī domēna?
      content_policies:
        comment: Iekšējā piezīme
        description_html: Tu vari definēt satura politikas, kas tiks piemērotas visiem kontiem no šī domēna un jebkura tā apakšdomēna.
        limited_federation_mode_description_html: Tu vari izvēlēties, vai atļaut federāciju ar šo domēnu.
        policies:
          reject_media: Noraidīt multividi
          reject_reports: Noraidīt ziņojumus
          silence: Ierobežot
          suspend: Apturēt
        policy: Politika
        reason: Publisks iemesls
        title: Satura politikas
      dashboard:
        instance_accounts_dimension: Visvairāk sekotie konti
        instance_accounts_measure: saglabātie konti
        instance_followers_measure: mūsu sekotāji tur
        instance_follows_measure: viņu sekotāji šeit
        instance_languages_dimension: Populārākās valodas
        instance_media_attachments_measure: saglabātie multivides pielikumi
        instance_reports_measure: ziņojumi par viņiem
        instance_statuses_measure: saglabātās ziņas
      delivery:
        all: Visas
        clear: Notīrīt piegādes kļūdas
        failing: Neizdošanās
        restart: Pārstartēt piegādi
        stop: Apturēt piegādi
        unavailable: Nav pieejams
      delivery_available: Piegāde ir iespējama
      delivery_error_days: Piegādes kļūdu dienas
      delivery_error_hint: Ja piegāde nav iespējama %{count} dienas, tā tiks automātiski atzīmēta kā nepiegādājama.
      destroyed_msg: Dati no %{domain} tagad ir gaidīšanas rindā, lai tos drīzumā dzēstu.
      empty: Domēni nav atrasti.
      known_accounts:
        one: "%{count} zināms konts"
        other: "%{count} zināmi konti"
        zero: "%{count} zināmu kontu"
      moderation:
        all: Visas
        limited: Ierobežotās
        title: Moderācija
      private_comment: Privāts komentārs
      public_comment: Publisks komentārs
      purge: Iztīrīt
      purge_description_html: Ja uzskati, ka šis domēns uz visiem laikiem ir bezsaistē, tu vari no savas krātuves dzēst visus konta ierakstus un saistītos datus no šī domēna. Tas var aizņemt kādu laiku.
      title: Federācija
      total_blocked_by_us: Mūsu bloķēta
      total_followed_by_them: Viņiem seko
      total_followed_by_us: Mums seko
      total_reported: Ziņojumi par viņiem
      total_storage: Multividesu pielikumi
      totals_time_period_hint_html: Tālāk redzamajās summās ir iekļauti dati par visu laiku.
    invites:
      deactivate_all: Deaktivēt visu
      filter:
        all: Visus
        available: Pieejams
        expired: Derīguma termiņš beidzies
        title: Filtrēt
      title: Uzaicinājumi
    ip_blocks:
      add_new: Izveidot noteikumu
      created_msg: Veiksmīgi pievienots jauns IP noteikums
      delete: Dzēst
      expires_in:
        '1209600': 2 nedēļas
        '15778476': 6 mēneši
        '2629746': 1 mēnesis
        '31556952': 1 gads
        '86400': 1 diena
        '94670856': 3 gadi
      new:
        title: Izveidot jaunu IP noteikumu
      no_ip_block_selected: Neviens IP noteikums netika mainīts, jo netika atlasīts
      title: IP noteikumi
    relationships:
      title: "%{acct} attiecības"
    relays:
      add_new: Pievienot jaunu releju
      delete: Dzēst
      description_html: "<strong>Federācijas relejs</strong> ir starpniekserveris, kas apmainās ar lielu publisko ziņu apjomu starp serveriem, kas to abonē un publicē. <strong>Tas var palīdzēt maziem un vidējiem serveriem atklāt saturu no federācijas</strong>, pretējā gadījumā vietējiem lietotājiem manuāli jāseko citām personām attālos serveros."
      disable: Atspējot
      disabled: Atspējots
      enable: Iespējot
      enable_hint: Kad tas būs iespējots, tavs serveris abonēs visas publiskās ziņas no šī releja un sāks tam sūtīt šī servera publiskās ziņas.
      enabled: Iespējots
      inbox_url: Releja URL
      pending: Gaida apstiprinājumu no releja
      save_and_enable: Saglabāt un iespējot
      setup: Iestatīt releja savienojumu
      signatures_not_enabled: Releji nedarbosies pareizi, kamēr ir iespējots drošais režīms vai ierobežotas federācijas režīms
      status: Statuss
      title: Releji
    report_notes:
      created_msg: Ziņojuma piezīme ir veiksmīgi izveidota!
      destroyed_msg: Ziņojuma piezīme ir veiksmīgi izdzēsta!
    reports:
      account:
        notes:
          one: "%{count} piezīme"
          other: "%{count} piezīmes"
          zero: "%{count} piezīmju"
      action_log: Auditācijas pieraksti
      action_taken_by: Veiktā darbība
      actions:
        delete_description_html: Raksti, par kurām ziņots, tiks dzēsti, un tiks reģistrēts brīdinājums, lai palīdzētu tev izvērst turpmākos pārkāpumus saistībā ar to pašu kontu.
        mark_as_sensitive_description_html: Multividesu faili ziņojumos, par kuriem ziņots, tiks atzīmēti kā sensitīvi, un tiks reģistrēts brīdinājums, lai palīdzētu tev izvērst turpmākus pārkāpumus saistībā ar to pašu kontu.
        other_description_html: Skatīt vairāk iespēju kontrolēt konta uzvedību un pielāgot saziņu ar paziņoto kontu.
        resolve_description_html: Pret norādīto kontu netiks veiktas nekādas darbības, netiks reģistrēts brīdinājums, un ziņojums tiks slēgts.
        silence_description_html: Konts būs redzams tikai tiem, kas tam jau seko vai meklē to manuāli, ievērojami ierobežojot tā sasniedzamību. To vienmēr var atgriezt. Tiek aizvērti visi šī konta pārskati.
        suspend_description_html: Konts un viss tā saturs nebūs pieejams un galu galā tiks izdzēsts, un mijiedarbība ar to nebūs iespējama. Atgriežams 30 dienu laikā. Tiek aizvērti visi šī konta pārskati.
      actions_description_html: Izlem, kādas darbības jāveic, lai atrisinātu šo ziņojumu. Ja veiksi sodīšanas darbību pret kontu, par kuru ziņots, tam tiks nosūtīts e-pasta paziņojums, izņemot gadījumus, kad ir atlasīta kategorija <strong>Spam</strong>.
      actions_description_remote_html: Izlem, kādas darbības jāveic, lai atrisinātu šo ziņojumu. Tas ietekmēs tikai to, kā <strong>tavs</strong> serveris sazinās ar šo attālo kontu un apstrādā tā saturu.
      add_to_report: Pievienot varāk paziņošanai
      are_you_sure: Vai esi pārliecināts?
      assign_to_self: Piešķirt man
      assigned: Piešķirtais moderators
      by_target_domain: Ziņotā konta domēns
      cancel: Atcelt
      category: Kategorija
      category_description_html: Iemesls kāpēc šis konts un / vai saturs tika ziņots, tiks minēts saziņā ar paziņoto kontu
      comment:
        none: Neviens
      comment_description_html: 'Lai sniegtu vairāk informācijas, %{name} rakstīja:'
      confirm: Apstiprināt
      confirm_action: Apstipriniet regulēšanas darbību pret @%{acct}
      created_at: Ziņoti
      delete_and_resolve: Izdzēst rakstus
      forwarded: Pārsūtīti
      forwarded_to: Pārsūtīti %{domain}
      mark_as_resolved: Atzīmēt kā atrisinātu
      mark_as_sensitive: Atzīmēt kā sensitīvu
      mark_as_unresolved: Atzīmēt kā neatrisinātu
      no_one_assigned: Neviena
      notes:
        create: Pievienot piezīmi
        create_and_resolve: Atrisināt ar piezīmi
        create_and_unresolve: Atvērt atkārtoti ar piezīmi
        delete: Dzēst
        placeholder: Apraksti veiktās darbības vai citus saistītus atjauninājumus...
        title: Piezīmes
      notes_description_html: Skati un atstāj piezīmes citiem moderatoriem un sev nākotnei
      processed_msg: 'Pārskats #%{id} veiksmīgi apstrādāts'
      quick_actions_description_html: 'Veic ātro darbību vai ritini uz leju, lai skatītu saturu, par kuru ziņots:'
      remote_user_placeholder: attālais lietotājs no %{instance}
      reopen: Atkārtoti atvērt ziņojumu
      report: 'Ziņojums #%{id}'
      reported_account: Ziņotais konts
      reported_by: Ziņoja
      resolved: Atrisināts
      resolved_msg: Ziņojums veiksmīgi atrisināts!
      skip_to_actions: Pāriet uz darbībām
      status: Statuss
      statuses: Ziņotais saturs
      statuses_description_html: Pārkāpuma saturs tiks minēts saziņā ar paziņoto kontu
      summary:
        action_preambles:
          delete_html: 'Jūs gatavojaties <strong>noņemt</strong> dažas no lietotāja <strong>@%{acct}</strong> ziņām. Tas:'
          mark_as_sensitive_html: 'Jūs gatavojaties <strong>atzīmēt</strong> dažas no lietotāja <strong>@%{acct}</strong> ziņām kā <strong>sensitīvas</strong>. Tas:'
          silence_html: 'Jūs gatavojaties <strong>ierobežot</strong> <strong>@%{acct}</strong> kontu. Tas:'
          suspend_html: 'Jūs gatavojaties <strong>apturēt</strong> <strong>@%{acct}</strong> kontu. Tas:'
        actions:
          delete_html: Noņemt aizskarošās ziņas
          mark_as_sensitive_html: Atzīmēt aizskarošo ziņu multivides saturu kā sensitīvu
          silence_html: Ievērojami ierobežojiet <strong>@%{acct}</strong> sasniedzamību, padarot viņa profilu un saturu redzamu tikai personām, kas jau seko viņiem vai manuāli meklē profilu
          suspend_html: Apturēt <strong>@%{acct}</strong>, padarot viņu profilu un saturu nepieejamu un neiespējamu mijiedarbību ar
        close_report: 'Atzīmēt ziņojumu #%{id} kā atrisinātu'
        close_reports_html: Atzīmējiet <strong>visus</strong> pārskatus par <strong>@%{acct}</strong> kā atrisinātus
        delete_data_html: Dzēsiet lietotāja <strong>@%{acct}</strong> profilu un saturu pēc 30 dienām, ja vien to darbība pa šo laiku netiks atcelta
        preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> saņems brīdinājumu ar šādu saturu:"
        record_strike_html: Ierakstiet brīdinājumu pret <strong>@%{acct}</strong>, lai palīdzētu jums izvērst turpmākus pārkāpumus no šī konta
        send_email_html: Nosūtiet <strong>@%{acct}</strong> brīdinājuma e-pastu
        warning_placeholder: Izvēles papildu pamatojums regulēšanas darbībai.
      target_origin: Ziņotā konta izcelsme
      title: Ziņojumi
      unassign: Atsaukt
      unknown_action_msg: 'Nezināms konts: %{action}'
      unresolved: Neatrisinātie
      updated_at: Atjaunināts
      view_profile: Skatīt profilu
    roles:
      add_new: Pievienot lomu
      assigned_users:
        one: "%{count} lietotājs"
        other: "%{count} lietotāji"
        zero: "%{count} lietotāju"
      categories:
        administration: Administrēšana
        devops: DevOps
        invites: Uzaicinājumi
        moderation: Moderācija
        special: Īpašās
      delete: Dzēst
      description_html: Izmantojot <strong>lietotāju lomas</strong>, vari pielāgot, kurām Mastodon funkcijām un apgabaliem var piekļūt tavi lietotāji.
      edit: Rediģēt lomu '%{name}'
      everyone: Noklusētās atļaujas
      everyone_full_description_html: Šī ir <strong>pamata loma</strong>, kas ietekmē <strong>visus lietotājus</strong>, pat tos, kuriem nav piešķirta loma. Visas pārējās lomas manto atļaujas no šīs.
      permissions_count:
        one: "%{count} atļauja"
        other: "%{count} atļaujas"
        zero: "%{count} atļauju"
      privileges:
        administrator: Administrators
        administrator_description: Lietotāji ar šo atļauju apies visas atļaujas
        delete_user_data: Dzēst Lietotāja Datus
        delete_user_data_description: Ļauj lietotājiem bez kavēšanās dzēst citu lietotāju datus
        invite_users: Uzaicināt Lietotājus
        invite_users_description: Ļauj lietotājiem uzaicināt jaunus cilvēkus uz šo serveri
        manage_announcements: Pārvaldīt Paziņojumus
        manage_announcements_description: Ļauj lietotājiem pārvaldīt paziņojumus serverī
        manage_appeals: Pārvaldīt Pārsūdzības
        manage_appeals_description: Ļauj lietotājiem izskatīt apelācijas pret regulēšanas darbībām
        manage_blocks: Pārvaldīt Bloķus
        manage_blocks_description: Ļauj lietotājiem bloķēt e-pasta pakalpojumu sniedzējus un IP adreses
        manage_custom_emojis: Pārvaldīt Pielāgotās Emocijzīmes
        manage_custom_emojis_description: Ļauj lietotājiem pārvaldīt pielāgotās emocijzīmes serverī
        manage_federation: Pārvaldīt Federāciju
        manage_federation_description: Ļauj lietotājiem bloķēt vai atļaut federāciju ar citiem domēniem un kontrolēt piegādi
        manage_invites: Pārvaldīt Uzaicinājumus
        manage_invites_description: Ļauj lietotājiem pārlūkot un deaktivizēt uzaicinājuma saites
        manage_reports: Pārvaldīt Pārskatus
        manage_reports_description: Ļauj lietotājiem pārskatīt pārskatus un veikt pret tiem regulēšanas darbības
        manage_roles: Pārvaldīt Lomas
        manage_roles_description: Ļauj lietotājiem pārvaldīt un piešķirt lomas, kas ir zemākas par viņu lomu
        manage_rules: Pārvaldīt Noteikumus
        manage_rules_description: Ļauj lietotājiem mainīt servera noteikumus
        manage_settings: Pārvaldīt Iestatījumus
        manage_settings_description: Ļauj lietotājiem mainīt vietnes iestatījumus
        manage_taxonomies: Pārvaldīt Taksonomijas
        manage_taxonomies_description: Ļauj lietotājiem pārskatīt aktuālāko saturu un atjaunināt atsauces iestatījumus
        manage_user_access: Pārvaldīt Lietotāju Piekļuves
        manage_user_access_description: Ļauj lietotājiem atspējot citu lietotāju divu faktoru autentifikāciju, mainīt savu e-pasta adresi un atiestatīt paroli
        manage_users: Pārvaldīt Lietotājus
        manage_users_description: Ļauj lietotājiem skatīt citu lietotāju informāciju un veikt pret viņiem regulēšanas darbības
        manage_webhooks: Pārvaldīt Tīmekļa Aizķeres
        manage_webhooks_description: Ļauj lietotājiem iestatīt tīmekļa aizķeres administratīviem pasākumiem
        view_audit_log: Skatīt Audita Žurnālu
        view_audit_log_description: Ļauj lietotājiem redzēt serverī veikto administratīvo darbību vēsturi
        view_dashboard: Skatīt Informācijas Paneli
        view_dashboard_description: Ļauj lietotājiem piekļūt informācijas panelim un dažādiem rādītājiem
        view_devops: DevOps
        view_devops_description: Ļauj lietotājiem piekļūt Sidekiq un pgHero informācijas paneļiem
      title: Lomas
    rules:
      add_new: Pievienot noteikumu
      delete: Dzēst
      description_html: Lai gan lielākā daļa apgalvo, ka ir izlasījuši pakalpojumu sniegšanas noteikumus un piekrīt tiem, parasti cilvēki to izlasa tikai pēc problēmas rašanās. <strong>Padariet vienkāršāku sava servera noteikumu uztveršanu, veidojot tos vienkāršā sarakstā pa punktiem.</strong> Centieties, lai atsevišķi noteikumi būtu īsi un vienkārši, taču arī nesadaliet tos daudzos atsevišķos vienumos.
      edit: Rediģēt noteikumu
      empty: Servera noteikumi vēl nav definēti.
      title: Servera noteikumi
    settings:
      about:
        manage_rules: Pārvaldīt servera nosacījumus
        preamble: Sniedz padziļinātu informāciju par to, kā serveris tiek darbināts, moderēts un finansēts.
        rules_hint: Noteikumiem, kas taviem lietotājiem ir jāievēro, ir īpaša sadaļa.
        title: Par
      appearance:
        preamble: Pielāgo Mastodon tīmekļa saskarni.
        title: Izskats
      branding:
        preamble: Tava servera zīmols to atšķir no citiem tīkla serveriem. Šī informācija var tikt parādīta dažādās vidēs, piemēram, Mastodon tīmekļa saskarnē, vietējās lietojumprogrammās, saišu priekšskatījumos citās vietnēs un ziņojumapmaiņas lietotnēs un tā tālāk. Šī iemesla dēļ vislabāk ir saglabāt šo informāciju skaidru, īsu un kodolīgu.
        title: Zīmola veidošana
      captcha_enabled:
        desc_html: Tas balstās uz ārējiem skriptiem no hCaptcha, kas var radīt bažas par drošību un privātumu. Turklāt <strong>tas var padarīt reģistrācijas procesu ievērojami mazāk pieejamu dažiem cilvēkiem (īpaši invalīdiem)</strong>. Šo iemeslu dēļ, lūdzu, apsver alternatīvus pasākumus, piemēram, reģistrāciju, kas balstīta uz apstiprinājumu vai uzaicinājumu.
        title: Pieprasīt jaunajiem lietotājiem atrisināt CAPTCHA, lai apstiprinātu savu kontu
      content_retention:
        preamble: Kontrolē, kā Mastodon tiek glabāts lietotāju ģenerēts saturs.
        title: Satura saglabāšana
      default_noindex:
        desc_html: Ietekmē visus lietotājus, kuri paši nav mainījuši šo iestatījumu
        title: Pēc noklusējuma lietotāji būs atteikušies no meklētājprogrammu indeksēšanas
      discovery:
        follow_recommendations: Sekotšanas rekomendācijas
        preamble: Interesanta satura parādīšana palīdz piesaistīt jaunus lietotājus, kuri, iespējams, nepazīst nevienu Mastodon. Kontrolē, kā tavā serverī darbojas dažādi atklāšanas līdzekļi.
        profile_directory: Profila direktorija
        public_timelines: Publiskās ziņu lentas
        publish_discovered_servers: Publicēt atklātos serverus
        publish_statistics: Publicēt statistiku
        title: Atklāt
        trends: Tendences
      domain_blocks:
        all: Visiem
        disabled: Nevienam
        users: Vietējiem reģistrētiem lietotājiem
      registrations:
        preamble: Kontrolē, kurš var izveidot kontu tavā serverī.
        title: Reģistrācijas
      registrations_mode:
        modes:
          approved: Reģistrācijai nepieciešams apstiprinājums
          none: Neviens nevar reģistrēties
          open: Jebkurš var reģistrēties
      security:
        authorized_fetch: Pieprasīt autentifikāciju no federētajiem serveriem
        authorized_fetch_hint: Pieprasot autentifikāciju no federētajiem serveriem, tiek nodrošināta stingrāka gan lietotāja līmeņa, gan servera līmeņa bloku izpilde. Tomēr tas ir saistīts ar izpildes sodu, samazina tavu atbilžu sasniedzamību un var radīt saderības problēmas ar dažiem federētajiem pakalpojumiem. Turklāt tas netraucēs īpašiem dalībniekiem ienest tavas publiskās ziņas un kontus.
        authorized_fetch_overridden_hint: Tu pašlaik nevari mainīt šo iestatījumu, jo to aizstāj vides mainīgais.
        federation_authentication: Federācijas autentifikācijas izpilde
      title: Servera iestatījumi
    site_uploads:
      delete: Dzēst augšupielādēto failu
      destroyed_msg: Vietnes augšupielāde ir veiksmīgi izdzēsta!
    software_updates:
      critical_update: Kritiski - lūdzu, ātri atjaunini
      description: Ieteicams uzturēt savu Mastodon instalāciju atjauninātu, lai gūtu labumu no jaunākajiem labojumiem un funkcijām. Turklāt dažreiz ir ļoti svarīgi atjaunināt Mastodon savlaicīgi, lai izvairītos no drošības problēmām. Šo iemeslu dēļ Mastodon pārbauda atjauninājumus ik pēc 30 minūtēm un informēs tevi atbilstoši tavu e-pasta paziņojumu iestatījumiem.
      documentation_link: Uzzināt vairāk
      release_notes: Laidiena piezīmes
      title: Pieejamie atjauninājumi
      type: Veids
      types:
        major: Galvenais laidiens
        minor: Neliels laidiens
        patch: Ielāpa laidiens - kļūdu labojumi un viegli piemērojamas izmaiņas
      version: Versija
    statuses:
      account: Autors
      application: Lietotne
      back_to_account: Atpakaļ uz konta lapu
      back_to_report: Atpakaļ uz paziņojumu lapu
      batch:
        remove_from_report: Noņemt no ziņojuma
        report: Ziņojums
      deleted: Dzēstie
      favourites: Izlase
      history: Versiju vēsture
      in_reply_to: Atbildot uz
      language: Valoda
      media:
        title: Multivide
      metadata: Metadati
      no_status_selected: Neviena ziņa netika mainīta, jo neviena netika atlasīta
      open: Atvērt ziņu
      original_status: Oriģinālā ziņa
      reblogs: Reblogi
      status_changed: Ziņa mainīta
      title: Konta ziņas
      trending: Populārākie
      visibility: Redzamība
      with_media: Ar multividi
    strikes:
      actions:
        delete_statuses: "%{name} izdzēsa %{target} publikācijas"
        disable: "%{name} iesaldēja %{target} kontu"
        mark_statuses_as_sensitive: "%{name} atzīmēja %{target} ziņu kā sensitīvu"
        none: "%{name} nosūtīja brīdinājumu %{target}"
        sensitive: "%{name} atzīmēja %{target} kontu kā sensitīvu"
        silence: "%{name} ierobežoja %{target} kontu"
        suspend: "%{name} apturēja %{target} kontu"
      appeal_approved: Pārsūdzēts
      appeal_pending: Apelācija tiek izskatīta
      appeal_rejected: Apelācija noraidīta
    system_checks:
      database_schema_check:
        message_html: Notiek datubāzu migrācijas. Lūdzu, palaid tās, lai nodrošinātu, ka lietojumprogramma darbojas, kā paredzēts
      elasticsearch_health_red:
        message_html: Elasticsearch klasteris ir neveselīgs (sarkans statuss), meklēšanas līdzekļi nav pieejami
      elasticsearch_health_yellow:
        message_html: Elasticsearch klasteris ir neveselīgs (dzeltens statuss), tu varētu vēlēties meklēt iemeslu
      elasticsearch_index_mismatch:
        message_html: Elasticsearch indeksa kartējumi ir novecojuši. Lūdzu, palaid <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
      elasticsearch_preset:
        action: Skatīt dokumentāciju
        message_html: Tavam Elasticsearch klasterim ir vairāk nekā viens mezgls, taču Mastodon nav konfigurēts to lietošanai.
      elasticsearch_preset_single_node:
        action: Skatīt dokumentāciju
        message_html: Tavam Elasticsearch klasterim ir tikai viens mezgls, <code>ES_PRESET</code> ir jāiestata uz <code>single_node_cluster</code>.
      elasticsearch_reset_chewy:
        message_html: Tavas Elasticsearch sistēmas indekss ir novecojis iestatījuma izmaiņu dēļ. Lūdzu, palaid <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code>, lai to atjauninātu.
      elasticsearch_running_check:
        message_html: Nevarēja izveidot savienojumu ar Elasticsearch. Lūdzu, pārbaudi, vai tā darbojas, vai atspējo pilna teksta meklēšanu
      elasticsearch_version_check:
        message_html: 'Nesaderīga Elasticsearch versija: %{value}'
        version_comparison: Darbojas Elasticsearch %{running_version}, tomēr ir nepieciešama %{required_version}
      rules_check:
        action: Pārvaldīt servera nosacījumus
        message_html: Tu neesi definējis nevienu servera nosacījumu.
      sidekiq_process_check:
        message_html: Rindā(s) %{value} nedarbojas neviens Sidekiq process. Lūdzu, pārskati savu Sidekiq konfigurāciju
      software_version_critical_check:
        action: Skatīt pieejamos atjauninājumus
        message_html: Ir pieejams kritisks Mastodon atjauninājums. Lūdzu, atjaunini to pēc iespējas ātrāk.
      software_version_patch_check:
        action: Skatīt pieejamos atjauninājumus
        message_html: Ir pieejams Mastodon kļūdu labojums.
      upload_check_privacy_error:
        action: Pārbaudi šeit, lai iegūtu plašāku informāciju
        message_html: "<strong>Tavs tīmekļa serveris ir nepareizi konfigurēts. Tavu lietotāju privātums ir apdraudēts.</strong>"
      upload_check_privacy_error_object_storage:
        action: Pārbaudi šeit, lai iegūtu plašāku informāciju
        message_html: "<strong>Tava objektu krātuve ir nepareizi konfigurēta. Tavu lietotāju privātums ir apdraudēts.</strong>"
    tags:
      review: Pārskatīt statusu
      updated_msg: Tēmtura iestatījumi ir veiksmīgi atjaunināti
    title: Administrēšana
    trends:
      allow: Atļaut
      approved: Apstiprināts
      disallow: Neatļaut
      links:
        allow: Atļaut saiti
        allow_provider: Atļaut publicētāju
        description_html: Šīs ir saites, kuras pašlaik bieži koplieto konti, no kuriem tavs serveris redz ziņas. Tas var palīdzēt taviem lietotājiem uzzināt, kas notiek pasaulē. Kamēr tu neapstiprini izdevēju, neviena saite netiek rādīta publiski. Vari arī atļaut vai noraidīt atsevišķas saites.
        disallow: Neatļaut saiti
        disallow_provider: Neatļaut publicētāju
        no_link_selected: Neviena saite netika mainīta, jo neviena netika atlasīta
        publishers:
          no_publisher_selected: Neviens publicētājs netika mainīts, jo neviens netika atlasīts
        shared_by_over_week:
          one: Pēdējās nedēļas laikā kopīgoja viena persona
          other: Pēdējās nedēļas laikā kopīgoja %{count} personas
          zero: Pēdējās nedēļas laikā kopīgoja %{count} personas
        title: Populārākās saites
        usage_comparison: Šodien kopīgots %{today} reizes, salīdzinot ar %{yesterday} vakar
      not_allowed_to_trend: Popularizešana nav atļauta
      only_allowed: Tikai atļautās
      pending_review: Gaida pārskatīšanu
      preview_card_providers:
        allowed: Šī publicētāja saites var mainīties
        description_html: Tie ir domēni, no kuriem tavā serverī bieži tiek koplietotas saites. Saites nebūs publiski pieejamas, ja vien saites domēns netiks apstiprināts. Tavs apstiprinājums (vai noraidījums) attiecas arī uz apakšdomēniem.
        rejected: Saites no šī publicētāja nebūs tendence
        title: Publicētāji
      rejected: Noraidīts
      statuses:
        allow: Atļaut publicēt
        allow_account: Atļaut autoru
        description_html: Šīs ir ziņas, par kurām tavs serveris zina un kuras pašlaik tiek koplietotas un pašlaik ir daudz izlasē. Tas var palīdzēt taviem jaunajiem un atkārtotiem lietotājiem atrast vairāk cilvēku, kam sekot. Neviena ziņa netiek publiski rādīta, kamēr neesi apstiprinājis autoru un autors atļauj savu kontu ieteikt citiem. Vari arī atļaut vai noraidīt atsevišķas ziņas.
        disallow: Neatļaut publicēt
        disallow_account: Neatļaut autoru
        no_status_selected: Neviena populāra ziņa netika mainīta, jo neviena netika atlasīta
        not_discoverable: Autors nav izvēlējies būt atklājams
        shared_by:
          one: Vienreiz kopīgots vai pievienots izlasei
          other: Kopīgots un pievienots izlasei %{friendly_count} reizes
          zero: "%{friendly_count} reižu kopīgots vai pievienots izlasei"
        title: Populārākās ziņas
      tags:
        current_score: Pašreizējais rezultāts %{score}
        dashboard:
          tag_accounts_measure: unikāli lietojumi
          tag_languages_dimension: Populārākās valodas
          tag_servers_dimension: Populārākie serveri
          tag_servers_measure: dažādi serveri
          tag_uses_measure: lietojumi pavisam
        description_html: Šīs ir atsauces, kas pašlaik tiek rādītas daudzās ziņās, kuras redz tavs serveris. Tas var palīdzēt taviem lietotājiem uzzināt, par ko cilvēki šobrīd runā visvairāk. Neviena atsauce netiek rādīta publiski, kamēr tu neesi tās apstiprinājis.
        listable: Var tikt ieteikts
        no_tag_selected: Neviena atzīme netika mainīta, jo neviena netika atlasīta
        not_listable: Nevar tikt ieteikts
        not_trendable: Neparādīsies pie tendencēm
        not_usable: Nevar tikt lietots
        peaked_on_and_decaying: Sasniedza maksimumu %{date}, tagad samazinās
        title: Populārākie tēmturi
        trendable: Var parādīsies pie tendencēm
        trending_rank: 'Populārākie #%{rank}'
        usable: Var tikt lietots
        usage_comparison: Šodien lietots %{today} reizes, salīdzinot ar %{yesterday} vakar
        used_by_over_week:
          one: Pēdējās nedēļas laikā izmantoja viens cilvēks
          other: Pēdējās nedēļas laikā izmantoja %{count} personas
          zero: Pēdējās nedēļas laikā izmantoja %{count} personas
      title: Tendences
      trending: Populārākie
    warning_presets:
      add_new: Pievienot jaunu
      delete: Dzēst
      edit_preset: Labot iepriekš iestatītus brīdinājumus
      empty: Tu vēl neesi definējis iepriekš iestatītos brīdinājumus.
      title: Pārvaldīt brīdinājuma iestatījumus
    webhooks:
      add_new: Pievienot galapunktu
      delete: Dzēst
      description_html: Izmantojot <strong>tīmekļa aizķeri</strong>, Mastodon var nosūtīt jūsu lietojumprogrammai <strong>reāllaika paziņojumus</strong> par izvēlētajiem notikumiem, lai tava lietojumprogramma varētu <strong>automātiski izraisīt reakcijas</strong>.
      disable: Atspējot
      disabled: Atspējots
      edit: Rediģēt galapunktu
      empty: Tev vēl nav konfigurēts neviens tīmekļa aizķeres galapunkts.
      enable: Iespējot
      enabled: Aktīvie
      enabled_events:
        one: 1 iespējots notikums
        other: "%{count} iespējoti notikumi"
        zero: "%{count} iespējotu notikumu"
      events: Notikumi
      new: Jauna tīmekļa aizķere
      rotate_secret: Pagriezt noslēpumu
      secret: Paraksta noslēpums
      status: Statuss
      title: Tīmekļa āķi
      webhook: Tīmekļa āķis
  admin_mailer:
    new_appeal:
      actions:
        delete_statuses: lai izdzēstu viņu ierakstus
        disable: lai iesaldētu viņu kontu
        mark_statuses_as_sensitive: lai atzīmētu viņu ziņas kā sensitīvas
        none: brīdinājums
        sensitive: lai atzīmētu viņu kontu kā sensitīvu
        silence: lai ierobežotu viņu kontu
        suspend: lai apturētu viņu kontu
      body: "%{target} pārsūdzēja %{action_taken_by} moderēšanas lēmumu no %{date}, kas bija %{type}. Viņi rakstīja:"
      next_steps: Varat apstiprināt apelāciju, lai atsauktu regulēšanas lēmumu, vai ignorēt to.
      subject: "%{username} pārsūdz moderēšanas lēmumu par %{instance}"
    new_critical_software_updates:
      body: Ir izlaistas jaunas Mastodon svarīgās versijas, iespējams, vēlēsies to atjaunināt pēc iespējas ātrāk!
      subject: "%{instance} ir pieejami svarīgi Mastodon atjauninājumi!"
    new_pending_account:
      body: Sīkāka informācija par jauno kontu ir sniegta zemāk. Tu vari apstiprināt vai noraidīt šo pieteikumu.
      subject: Jauns konts pārskatīšanai %{instance} (%{username})
    new_report:
      body: "%{reporter} ziņoja par %{target}"
      body_remote: Kāds no %{domain} ziņoja par %{target}
      subject: Jauns ziņojums par %{instance} (#%{id})
    new_software_updates:
      body: Ir izlaistas jaunas Mastodon versijas, iespējams, vēlēsies atjaunināt!
      subject: "%{instance} ir pieejamas jaunas Mastodon versijas!"
    new_trends:
      body: 'Tālāk norādītie vienumi ir jāpārskata, lai tos varētu parādīt publiski:'
      new_trending_links:
        title: Populārākās saites
      new_trending_statuses:
        title: Populārākās ziņas
      new_trending_tags:
        no_approved_tags: Pašlaik nav apstiprinātu tendenču tēmturu.
        requirements: 'Jebkurš no šiem kandidātiem varētu pārspēt #%{rank} apstiprināto populāro tēmturi, kas pašlaik ir #%{lowest_tag_name} ar rezultātu %{lowest_tag_score}.'
        title: Populārākie tēmturi
      subject: Tiek pārskatītas jaunas tendences %{instance}
  aliases:
    add_new: Izveidot aizstājvārdu
    created_msg: Veiksmīgi izveidots jauns aizstājvārds. Tagad vari sākt pārvietošanu no vecā konta.
    deleted_msg: Aizstājvārds tika veiksmīgi noņemts. Pāreja no šī konta uz šo vairs nebūs iespējama.
    empty: Tev nav aizstājvārdu.
    hint_html: Ja vēlies pāriet no cita konta uz šo, šeit vari izveidot aizstājvārdu, kas ir nepieciešams, lai varētu turpināt sekotāju pārvietošanu no vecā konta uz šo. Šī darbība pati par sevi ir <strong>nekaitīga un atgriezeniska</strong>. <strong>Konta migrācija tiek sākta no vecā konta</strong>.
    remove: Atsaistīt aizstājvārdu
  appearance:
    advanced_web_interface: Paplašinātā tīmekļa saskarne
    advanced_web_interface_hint: 'Ja vēlies izmantot visu ekrāna platumu, uzlabotā tīmekļa saskarne ļauj konfigurēt daudzas dažādas kolonnas, lai vienlaikus redzētu tik daudz informācijas, cik vēlies: Sākums, paziņojumi, apvienotā ziņu lenta, neierobežots skaits sarakstu un tēmturu.'
    animations_and_accessibility: Animācijas un pieejamība
    confirmation_dialogs: Apstiprināšanas dialogi
    discovery: Atklāšana
    localization:
      body: Mastodon ir tulkojuši brīvprātīgie.
      guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
      guide_link_text: Ikviens var piedalīties.
    sensitive_content: Sensitīvs saturs
  application_mailer:
    notification_preferences: Mainīt e-pasta uztādījumus
    salutation: "%{name},"
    settings: 'Mainīt e-pasta uztādījumus: %{link}'
    unsubscribe: Atcelt abonēšanu
    view: 'Skatījums:'
    view_profile: Skatīt profilu
    view_status: Skatīt ziņu
  applications:
    created: Lietojumprogramma ir veiksmīgi izveidota
    destroyed: Lietojumprogramma ir veiksmīgi dzēsta
    logout: Iziet
    regenerate_token: Atjaunot piekļuves marķieri
    token_regenerated: Piekļuves marķieris veiksmīgi atjaunots
    warning: Esi ļoti uzmanīgs ar šiem datiem. Nekad nedalies ne ar vienu ar tiem!
    your_token: Tavs piekļuves marķieris
  auth:
    apply_for_account: Pieprasīt kontu
    captcha_confirmation:
      help_html: Ja tev ir problēmas ar CAPTCHA risināšanu, vari sazināties ar mums, izmantojot %{email}, un mēs varam tev palīdzēt.
      hint_html: Vēl tikai viena lieta! Mums ir jāapstiprina, ka tu esi cilvēks (tas ir tāpēc, lai mēs varētu nepieļaut surogātpasta izsūtīšanu!). Atrisini tālāk norādīto CAPTCHA un noklikšķini uz "Turpināt".
      title: Drošības pārbaude
    confirmations:
      wrong_email_hint: Ja šī e-pasta adrese nav pareiza, varat to mainīt konta iestatījumos.
    delete_account: Dzēst kontu
    delete_account_html: Ja vēlies dzēst savu kontu, tu vari <a href="%{path}">turpināt šeit</a>. Tev tiks lūgts apstiprinājums.
    description:
      prefix_invited_by_user: "@%{name} aicina tevi pievienoties šim Mastodon serverim!"
      prefix_sign_up: Reģistrējies Mastodon jau šodien!
      suffix: Izmantojot kontu, tu varēsi sekot cilvēkiem, publicēt atjauninājumus un apmainīties ar ziņojumiem ar lietotājiem no jebkura Mastodon servera un daudz ko citu!
    didnt_get_confirmation: Vai nesaņēmi apstiprinājuma saiti?
    dont_have_your_security_key: Vai tev nav drošības atslēgas?
    forgot_password: Aizmirsi paroli?
    invalid_reset_password_token: Paroles atiestatīšanas pilnvara nav derīga, vai tai ir beidzies derīgums. Lūdzu, pieprasi jaunu.
    link_to_otp: Ievadi divfaktoru kodu no tālruņa vai atkopšanas kodu
    link_to_webauth: Lieto savu drošības atslēgas iekārtu
    log_in_with: Pieslēgties ar
    login: Pieteikties
    logout: Iziet
    migrate_account: Pāriešana uz citu kontu
    migrate_account_html: Ja vēlies novirzīt šo kontu uz citu, tu vari <a href="%{path}">to konfigurēt šeit</a>.
    or_log_in_with: Vai piesakies ar
    privacy_policy_agreement_html: Esmu izlasījis un piekrītu <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">privātuma politikai</a>
    progress:
      confirm: Apstiprināt e-pastu
      details: Tavi dati
      review: Mūsu apskats
      rules: Pieņemt noteikumus
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: Reģistrēties
    registration_closed: "%{instance} nepieņem jaunus dalībniekus"
    resend_confirmation: Atkārtoti nosūtīt apstiprinājuma saiti
    reset_password: Atiestatīt paroli
    rules:
      accept: Pieņemt
      back: Atpakaļ
      invited_by: 'Tu vari pievienoties %{domain}, pateicoties uzaicinājumam, ko saņēmi no:'
      preamble: Tos iestata un ievieš %{domain} moderatori.
      preamble_invited: Pirms turpināt, lūdzu, apsver galvenos noteikumus, ko noteikuši %{domain} moderatori.
      title: Daži pamatnoteikumi.
      title_invited: Tu esi uzaicināts.
    security: Drošība
    set_new_password: Iestatīt jaunu paroli
    setup:
      email_below_hint_html: Pārbaudi savu surogātpasta mapi vai pieprasiet citu. Tu vari labot savu e-pasta adresi, ja tā ir nepareiza.
      email_settings_hint_html: Noklikšķini uz saites, kuru mēs tev nosūtījām, lai apstiprinātu %{email}. Mēs tepat pagaidīsim.
      link_not_received: Vai nesaņēmi sati?
      new_confirmation_instructions_sent: Pēc dažām minūtēm saņemsi jaunu e-pastu ar apstiprinājuma saiti!
      title: Pārbaudi savu iesūtni
    sign_in:
      preamble_html: Pierakstieties ar saviem <strong>%{domain}</strong> akreditācijas datiem. Ja jūsu konts ir mitināts citā serverī, jūs nevarēsit pieteikties šeit.
      title: Pierakstīties %{domain}
    sign_up:
      manual_review: Reģistrācijas domēnā %{domain} manuāli pārbauda mūsu moderatori. Lai palīdzētu mums apstrādāt tavu reģistrāciju, uzraksti mazliet par sevi un to, kāpēc vēlies kontu %{domain}.
      preamble: Izmantojot kontu šajā Mastodon serverī, tu varēsi sekot jebkurai citai personai tīklā neatkarīgi no tā, kur tiek mitināts viņas konts.
      title: Atļauj tevi iestatīt %{domain}.
    status:
      account_status: Konta statuss
      confirming: Gaida e-pasta apstiprinājuma pabeigšanu.
      functional: Tavs konts ir pilnībā darboties spējīgs.
      pending: Tavu pieteikumu gaida mūsu darbinieku izskatīšana. Tas var aizņemt kādu laiku. Ja tavs pieteikums tiks apstiprināts, tu saņemsi e-pastu.
      redirecting_to: Tavs konts ir neaktīvs, jo pašlaik tas tiek novirzīts uz %{acct}.
      view_strikes: Skati iepriekšējos brīdinājumus par savu kontu
    too_fast: Veidlapa ir iesniegta pārāk ātri, mēģini vēlreiz.
    use_security_key: Lietot drošības atslēgu
  challenge:
    confirm: Turpināt
    hint_html: "<strong>Padoms:</strong> Nākamās stundas laikā mēs tev vairs neprasīsim paroli."
    invalid_password: Nepareiza parole
    prompt: Lai turpinātu, apstiprini paroli
  crypto:
    errors:
      invalid_key: nav derīga Ed25519 vai Curve25519 atslēga
      invalid_signature: nav derīgs Ed25519 paraksts
  date:
    formats:
      default: "%b %d, %Y"
      with_month_name: "%B %d, %Y"
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count}st"
      about_x_months: "%{count}mēn"
      about_x_years: "%{count}g"
      almost_x_years: "%{count}g"
      half_a_minute: Tikko
      less_than_x_minutes: "%{count}min"
      less_than_x_seconds: Tikko
      over_x_years: "%{count}g"
      x_days: "%{count}d"
      x_minutes: "%{count}min"
      x_months: "%{count}mēn"
      x_seconds: "%{count}s"
  deletes:
    challenge_not_passed: Tevis ievadītā informācija nebija pareiza
    confirm_password: Ievadi savu pašreizējo paroli, lai pārbaudītu savu identitāti
    confirm_username: Ievadi savu lietotājvārdu, lai apstiprinātu procedūru
    proceed: Dzēst kontu
    success_msg: Tavs konts tika veiksmīgi dzēsts
    warning:
      before: 'Pirms turpināt, lūdzu, uzmanīgi izlasi šīs piezīmes:'
      caches: Citu serveru kešatmiņā saglabātais saturs var saglabāties
      data_removal: Tavas ziņas un citi dati tiks neatgriezeniski noņemti
      email_change_html: Tu vari <a href="%{path}">mainīt savu e-pasta adresi</a>, neizdzēšot savu kontu
      email_contact_html: Ja tas joprojām nav saņemts, tu vari nosūtīt e-pastu <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> lai saņemtu palīdzību
      email_reconfirmation_html: Ja tu nesaņem apstiprinājuma e-pastu, tu vari <a href="%{path}">pieprsīt to vēlreiz</a>
      irreversible: Tu nevarēsi atjaunot vai atkārtoti aktivizēt savu kontu
      more_details_html: Plašāku informāciju skatīt <a href="%{terms_path}">privātuma politika</a>.
      username_available: Tavs lietotājvārds atkal būs pieejams
      username_unavailable: Tavs lietotājvārds paliks nepieejams
  disputes:
    strikes:
      action_taken: Veiktā darbība
      appeal: Apelācija
      appeal_approved: Šis brīdinājums ir veiksmīgi pārsūdzēts un vairs nav spēkā
      appeal_rejected: Apelācija ir noraidīta
      appeal_submitted_at: Apelācija iesniegta
      appealed_msg: Jūsu apelācija ir iesniegta. Ja tā tiks apstiprināta, jums tiks paziņots.
      appeals:
        submit: Iesniegt apelāciju
      approve_appeal: Apstiprināt apelāciju
      associated_report: Saistītais ziņojums
      created_at: Datēts
      description_html: Šīs ir darbības, kas veiktas pret tavu kontu, un brīdinājumi, ko tev ir nosūtījuši %{instance} darbinieki.
      recipient: Adresēts
      reject_appeal: Noraidīt apelāciju
      status: 'Publikācija #%{id}'
      status_removed: Publikācija jau ir noņemta no sistēmas
      title: "%{action} kopš %{date}"
      title_actions:
        delete_statuses: Ziņas noņemšana
        disable: Konta iesaldēšana
        mark_statuses_as_sensitive: Ziņu atzīmēšana kā sensitīvas
        none: Brīdinājums
        sensitive: Konta atzīmēšana kā sensitīvs
        silence: Konta ierobežošana
        suspend: Konta apturēšana
      your_appeal_approved: Jūsu apelācija ir apstiprināta
      your_appeal_pending: Jūs esat iesniedzis apelāciju
      your_appeal_rejected: Jūsu apelācija ir noraidīta
  domain_validator:
    invalid_domain: nav derīgs domēna nosaukums
  edit_profile:
    basic_information: Pamata informācija
    hint_html: "<strong>Pielāgo to, ko cilvēki redz tavā publiskajā profilā un blakus tavām ziņām.</strong> Citas personas, visticamāk, sekos tev un sazināsies ar tevi, ja tev būs aizpildīts profils un profila attēls."
    other: Cits
  errors:
    '400': Tevis iesniegtais pieprasījums bija nederīgs vai nepareizi izveidots.
    '403': Tev nav atļauts aplūkot šo lapu.
    '404': Tevis meklētās lapas šeit nav.
    '406': Šī lapa nav pieejama pieprasītajā formātā.
    '410': Tevis meklētā lapa šeit vairs nepastāv.
    '422':
      content: Drošības pārbaude neizdevās. Vai tu bloķē sīkfailus?
      title: Drošības pārbaude neizdevās
    '429': Pārāk daudz pieprasījumu
    '500':
      content: Atvaino, bet kaut kas mūsu pusē nogāja greizi.
      title: Šī lapa nav pareiza
    '503': Lapu nevarēja apkalpot īslaicīgas servera kļūmes dēļ.
    noscript_html: Lai izmantotu Mastodon web lietojumu, lūdzu, iespējo JavaScript. Vai arī izmēģini kādu no <a href="%{apps_path}">vietējām lietotnēm</a> Mastodon savai platformai.
  existing_username_validator:
    not_found: nevarēja atrast lokālo lietotāju ar šādu lietotājvārdu
    not_found_multiple: nevarēja atrast %{usernames}
  exports:
    archive_takeout:
      date: Dati
      download: Lejupielādē savu arhīvu
      hint_html: Tu vari pieprasīt savu <strong>ziņu un augšupielādēto multividi</strong> arhīvu. Eksportētie dati būs ActivityPub formātā, ko varēs nolasīt ar jebkuru saderīgu programmatūru. Tu vari pieprasīt arhīvu ik pēc 7 dienām.
      in_progress: Notiek tava arhīva apkopošana...
      request: Pieprasi savu arhīvu
      size: Izmērs
    blocks: Bloķētie konti
    bookmarks: Grāmatzīmes
    csv: CSV
    domain_blocks: Bloķētie domēni
    lists: Saraksti
    mutes: Apklusinātie konti
    storage: Multividesu krātuve
  featured_tags:
    add_new: Pievienot jaunu
    errors:
      limit: Tu jau esi piedāvājis maksimālo tēmturu skaitu
    hint_html: "<strong>Kas ir piedāvātie tēmturi?</strong> Tie ir redzami tavā publiskajā profilā un ļauj cilvēkiem pārlūkot tavas publiskās ziņas tieši zem šiem tēmturiem. Tie ir lielisks līdzeklis radošu darbu vai ilgtermiņa projektu izsekošanai."
  filters:
    contexts:
      account: Profili
      home: Sākums un saraksti
      notifications: Paziņojumi
      public: Publiskās ziņu lentas
      thread: Sarunas
    edit:
      add_keyword: Pievienot atslēgvārdu
      keywords: Atslēgvārdi
      statuses: Individuālās ziņas
      statuses_hint_html: Šis filtrs attiecas uz atsevišķām ziņām neatkarīgi no tā, vai tās atbilst tālāk norādītajiem atslēgvārdiem. <a href="%{path}">Pārskatīt vai noņemt ziņas no filtra</a>.
      title: Rediģēt filtru
    errors:
      deprecated_api_multiple_keywords: Šos parametrus šajā lietojumprogrammā nevar mainīt, jo tie attiecas uz vairāk nekā vienu filtra atslēgvārdu. Izmanto jaunāku lietojumprogrammu vai tīmekļa saskarni.
      invalid_context: Nav, vai piegādāts nederīgs konteksts
    index:
      contexts: Filtri %{contexts}
      delete: Dzēst
      empty: Tev nav filtru.
      expires_in: Beidzas %{distance}
      expires_on: Beidzas %{date}
      keywords:
        one: "%{count} atsēgvārds"
        other: "%{count} atslēgvārdi"
        zero: "%{count} atslēgvārdu"
      statuses:
        one: "%{count} ziņa"
        other: "%{count} ziņas"
        zero: "%{count} ziņu"
      statuses_long:
        one: paslēpta %{count} individuālā ziņa
        other: slēptas %{count} individuālās ziņas
        zero: "%{count} paslēptu ziņu"
      title: Filtri
    new:
      save: Saglabāt jauno filtru
      title: Pievienot jaunu filtru
    statuses:
      back_to_filter: Atpakaļ pie filtra
      batch:
        remove: Noņemt no filtra
      index:
        hint: Šis filtrs attiecas uz atsevišķu ziņu atlasi neatkarīgi no citiem kritērijiem. Šim filtram tu vari pievienot vairāk ziņu, izmantojot tīmekļa saskarni.
        title: Filtrētās ziņas
  generic:
    all: Visi
    all_items_on_page_selected_html:
      one: Šajā lapā ir atlasīts <strong>%{count}</strong> vienums.
      other: Šajā lapā ir atlasīti <strong>%{count}</strong> vienumi.
      zero: Šajā lapā ir atlasīts <strong>%{count}</strong> vienumu.
    all_matching_items_selected_html:
      one: Atlasīts <strong>%{count}</strong> vienums, kas atbilst tavam meklēšanas vaicājumam.
      other: Atlasīti visi <strong>%{count}</strong> vienumi, kas atbilst tavam meklēšanas vaicājumam.
      zero: Atlasīts <strong>%{count}</strong> vienumu, kas atbilst tavam meklēšanas vaicājumam.
    cancel: Atcelt
    changes_saved_msg: Izmaiņas veiksmīgi saglabātas!
    confirm: Apstiprināt
    copy: Kopēt
    delete: Dzēst
    deselect: Atcelt visu atlasi
    none: Neviens
    order_by: Kārtot pēc
    save_changes: Saglabāt izmaiņas
    select_all_matching_items:
      one: Atlasi %{count} vienumu, kas atbilst tavam meklēšanas vaicājumam.
      other: Atlasi visus %{count} vienumus, kas atbilst tavam meklēšanas vaicājumam.
      zero: Atlasi %{count} vienumu, kas atbilst tavam meklēšanas vaicājumam.
    today: šodien
    validation_errors:
      one: Kaut kas vēl nav īsti kārtībā! Lūdzu, pārskati zemāk norādīto kļūdu
      other: Kaut kas vēl nav īsti kārtībā! Lūdzu, pārskati %{count} kļūdas zemāk
      zero: "%{count} kļūdu"
  imports:
    errors:
      empty: Tukšs CSV fails
      incompatible_type: Nesavietojams ar izvēlēto importēšanas veidu
      invalid_csv_file: 'Nederīgs CSV fails. Kļūda: %{error}'
      over_rows_processing_limit: satur vairāk, nekā %{count} rindas
      too_large: Fails ir pārāk liels
    failures: Kļūmes
    imported: Importēti
    mismatched_types_warning: Šķiet, ka šim importam esi izvēlējies nepareizu veidu. Lūdzu, pārbaudi vēlreiz.
    modes:
      merge: Apvienot
      merge_long: Saglabāt esošos ierakstus un pievienot jaunus
      overwrite: Pārrakstīt
      overwrite_long: Nomainīt pašreizējos ierakstus ar jauniem
    overwrite_preambles:
      blocking_html: Tu gatavojies <strong>aizstāt savu bloķēto sarakstu</strong> ar līdz pat <strong>%{total_items} kontiem</strong> no <strong>%{filename}</strong>.
      bookmarks_html: Tu gatavojies <strong>aizstāt savas bloķētās izlases</strong> ar līdz pat <strong>%{total_items} ziņām</strong> no <strong>%{filename}</strong>.
      domain_blocking_html: Tu gatavojies <strong>aizstāt savu bloķēto domēnu sarakstu</strong> ar līdz pat <strong>%{total_items} domēniem</strong> no <strong>%{filename}</strong>.
      following_html: Tu gatavojies <strong>sekot</strong> līdz pat <strong>%{total_items} kontiem</strong> no <strong>%{filename}</strong> un <strong>pārtrauksi sekot citiem</strong>.
      lists_html: Tu gatavojies <strong>aizstāt savus sarakstus</strong> ar <strong>%{filename}</strong> saturu. Līdz <strong>%{total_items} kontiem</strong> tiks pievienoti jauni saraksti.
      muting_html: Tu gatavojies <strong>aizstāt savu noklusināto kontu sarakstu</strong> ar līdz pat <strong>%{total_items} kontiem</strong> no <strong>%{filename}</strong>.
    preambles:
      blocking_html: Tu gatavojies <strong>bloķēt</strong> līdz pat <strong>%{total_items} kontiem</strong> no <strong>%{filename}</strong>.
      bookmarks_html: Tu gatavojies pievienot līdz pat <strong>%{total_items} ziņām</strong> no <strong>%{filename}</strong> savām <strong>grāmatzīmēm</strong>.
      domain_blocking_html: Tu gatavojies <strong>bloķēt</strong> līdz pat <strong>%{total_items} domēniem</strong> no <strong>%{filename}</strong>.
      following_html: Tu gatavojies <strong>sekot</strong> līdz pat <strong>%{total_items} kontiem</strong> no <strong>%{filename}</strong>.
      lists_html: Tu gatavojies pievienot līdz pat <strong>%{total_items} kontiem</strong> no <strong>%{filename}</strong> saviem <strong>sarakstiem</strong>. Jauni saraksti tiks izveidoti, ja nav saraksta, ko pievienot.
      muting_html: Tu gatavojies <strong>noklusināt</strong> līdz pat <strong>%{total_items} kontiem</strong> no <strong>%{filename}</strong>.
    preface: Tu vari importēt datus, kurus esi eksportējis no cita servera, piemēram, to personu sarakstu, kurām tu seko vai kuras bloķē.
    recent_imports: Nesen importēts
    states:
      finished: Pabeigts
      in_progress: Procesā
      scheduled: Ieplānots
      unconfirmed: Neapstiprināti
    status: Statuss
    success: Tavi dati tika veiksmīgi augšupielādēti un tiks apstrādāti noteiktajā laikā
    time_started: Sākuma laiks
    titles:
      blocking: Importē bloķētos kontus
      bookmarks: Importē grāmatzīmes
      domain_blocking: Importē bloķētos domēnus
      following: Importē sekotos kontus
      lists: Importē sarakstus
      muting: Importē noklusinātos kontus
    type: Importa veids
    type_groups:
      constructive: Seko un Grāmatzīmes
      destructive: Bloķētie un noklusinātie
    types:
      blocking: Bloķēšanas saraksts
      bookmarks: Grāmatzīmes
      domain_blocking: Bloķēto domēnu saraksts
      following: Turpmākais saraksts
      lists: Saraksti
      muting: Apklusināto lietotāju saraksts
    upload: Augšupielādēt
  invites:
    delete: Deaktivizēt
    expired: Beigušies
    expires_in:
      '1800': 30 minūtes
      '21600': 6 stundas
      '3600': 1 stunda
      '43200': 12 stundas
      '604800': 1 nedēļa
      '86400': 1 diena
    expires_in_prompt: Nekad
    generate: Ģenerēt uzaicinājuma saiti
    invited_by: 'Tevi uzaicināja:'
    max_uses:
      one: 1 lietojums
      other: "%{count} lietojumi"
      zero: "%{count} lietojumu"
    max_uses_prompt: Nav ierobežojuma
    prompt: Izveido un kopīgo saites ar citiem, lai piešķirtu piekļuvi šim serverim
    table:
      expires_at: Beidzas
      uses: Lieto
    title: Uzaicināt cilvēkus
  lists:
    errors:
      limit: Jūs esat sasniedzis maksimālo sarakstu skaitu
  login_activities:
    authentication_methods:
      otp: divfaktoru autentifikācijas lietotne
      password: parole
      sign_in_token: e-pasta drošības kods
      webauthn: drošības atslēgas
    description_html: Ja pamani darbības, kuras tu neatpazīsti, apsver iespēju nomainīt savu paroli un iespējot divfaktoru autentifikāciju.
    empty: Nav pieejama autentifikācijas vēsture
    failed_sign_in_html: Neizdevies pierakstīšanās mēģinājums ar %{method} no %{ip} (%{browser})
    successful_sign_in_html: Veiksmīga pierakstīšanās ar %{method} no %{ip} (%{browser})
    title: Autentifikācijas vēsture
  mail_subscriptions:
    unsubscribe:
      action: Jā, atcelt abonēšanu
      complete: Anulēts
      confirmation_html: Vai tiešām vēlies atteikties no %{type} saņemšanas Mastodon vietnē %{domain} uz savu e-pastu %{email}? Tu vienmēr vari atkārtot abonēšanu, izmantojot <a href="%{settings_path}">e-pasta paziņojumu iestatījumus</a>.
      emails:
        notification_emails:
          favourite: iecienītākie paziņojuma e-pasti
          follow: sekot paziņojuma e-pastiem
          follow_request: sekot pieprasījuma e-pastiem
          mention: pieminēt paziņojumu e-pastus
          reblog: izcelt paziņojumu e-pastus
      resubscribe_html: Ja anulē abonementu kļūdas dēļ, tu vari atkārtoti abonēt, izmantojot <a href="%{settings_path}">e-pasta paziņojumu iestatījumus</a>.
      success_html: Tu vairs nesaņemsi %{type} par Mastodon %{domain} uz tavu e-pastu %{email}.
      title: Atcelt abonēšanu
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: Nevar pievienot videoklipu tādai ziņai, kura jau satur attēlus
      not_ready: Nevar pievienot failus, kuru apstrāde nav pabeigta. Pēc brīža mēģini vēlreiz!
      too_many: Nevar pievienot vairāk kā 4 failus
  migrations:
    acct: Pārcēlās uz
    cancel: Atcelt novirzīšanu
    cancel_explanation: Atceļot novirzīšanu, tavs pašreizējais konts tiks atkārtoti aktivizēts, taču netiks atgriezti sekotāji, kas ir pārvietoti uz šo kontu.
    cancelled_msg: Novirzīšana sekmīgi atcelta.
    errors:
      already_moved: ir tas pats konts, uz kuru jau esi pārcēlies
      missing_also_known_as: nav šī konta aizstājvārds
      move_to_self: nevar būt šis pats konts
      not_found: nevarēja atrast
      on_cooldown: Tu esi atpūtā
    followers_count: Sekotāji pārvietošanās brīdī
    incoming_migrations: Pārnākšana no cita konta
    incoming_migrations_html: Lai pārnāktu no cita konta uz šo, vispirms tev <a href="%{path}">jāizveido konta aizstājvārds</a>.
    moved_msg: Tavs konts tagad tiek novirzīts uz %{acct}, un tavi sekotāji tiek pārvietoti.
    not_redirecting: Tavs konts pašlaik netiek novirzīts uz jebkādu citu kontu.
    on_cooldown: Tu nesen migrēji savu kontu. Šī funkcija atkal būs pieejama pēc %{count} dienām.
    past_migrations: Pagātnes migrācijas
    proceed_with_move: Pārvietot sekotājus
    redirected_msg: Tavs konts tagad tiek novirzīts uz %{acct}.
    redirecting_to: Tavs konts tiek novirzīts uz %{acct}.
    set_redirect: Iestatīt novirzīšanu
    warning:
      backreference_required: Jaunais konts vispirms ir jākonfigurē, lai tas atsauktos uz šo kontu
      before: 'Pirms turpināt, lūdzu, uzmanīgi izlasi šīs piezīmes:'
      cooldown: Pēc pārcelšanās ir gaidīšanas periods, kura laikā tu vairs nevarēsi pārvietoties
      disabled_account: Tavs pašreizējais konts pēc tam nebūs pilnībā lietojams. Tomēr tev būs piekļuve datu eksportēšanai, kā arī atkārtotai aktivizēšanai.
      followers: Veicot šo darbību, visi sekotāji tiks pārvietoti no pašreizējā konta uz jauno kontu
      only_redirect_html: Citādāk tu vari arī <a href="%{path}">savā profilā ievietot tikai novirzīšanu</a>.
      other_data: Nekādi citi dati netiks automātiski pārvietoti
      redirect: Tava pašreizējā konta profils tiks atjaunināts ar novirzīšanas paziņojumu un tiks izslēgts no meklēšanas
  moderation:
    title: Moderācija
  move_handler:
    carry_blocks_over_text: Šis lietotājs pārcēlās no %{acct}, kuru tu biji bloķējis.
    carry_mutes_over_text: Šis lietotājs pārcēlās no %{acct}, kuru tu biji apklusinājis.
    copy_account_note_text: 'Šis lietotājs pārcēlās no %{acct}, šeit bija tavas iepriekšējās piezīmes par viņu:'
  navigation:
    toggle_menu: Pārslēgt izvēlni
  notification_mailer:
    admin:
      report:
        subject: "%{name} iesniedza ziņojumu"
      sign_up:
        subject: "%{name} ir pierakstījies"
    favourite:
      body: 'Tavu ziņu izlasei pievienoja %{name}:'
      subject: "%{name} pievienoja tavu ziņu izlasei"
      title: Jauna izlase
    follow:
      body: "%{name} tagad tev seko!"
      subject: "%{name} tagad tev seko"
      title: Jauns sekotājs
    follow_request:
      action: Pārvaldīt sekošanas pieprasījumus
      body: "%{name} vēlas tev sekot"
      subject: 'Gaidošs sekotājs: %{name}'
      title: Jauns sekotāja pieprasījums
    mention:
      action: Atbildēt
      body: 'Tevi pieminēja %{name}:'
      subject: Tevi pieminēja %{name}
      title: Jauna pieminēšana
    poll:
      subject: "%{name} aptauja ir beigusies"
    reblog:
      body: 'Tavu ziņu izcēla %{name}:'
      subject: "%{name} izcēla tavu ziņu"
      title: Jauns izcēlums
    status:
      subject: "%{name} tikko publicēja"
    update:
      subject: "%{name} rediģējis rakstu"
  notifications:
    administration_emails: Administrators e-pasta paziņojumi
    email_events: E-pasta paziņojumu notikumi
    email_events_hint: 'Atlasi notikumus, par kuriem vēlies saņemt paziņojumus:'
    other_settings: Citu paziņojumu iestatījumi
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: B
          million: M
          quadrillion: Q
          thousand: K
          trillion: T
  otp_authentication:
    code_hint: Lai apstiprinātu, ievadi autentifikācijas lietotnes ģenerēto kodu
    description_html: Ja iespējosi <strong>divfaktoru autentifikāciju</strong>, izmantojot autentifikatora lietotni, lai pieteiktos, tev būs nepieciešams tālrunis, kas ģenerēs ievadāmos marķierus.
    enable: Iespējot
    instructions_html: "<strong>Skenē šo QR kodu Google Authenticator vai līdzīgā TOTP lietotnē savā tālrunī</strong>. No šī brīža šī lietotne ģenerēs marķierus, kas tev būs jāievada, piesakoties."
    manual_instructions: 'Ja nevari noskenēt QR kodu un tas ir jāievada manuāli, šeit ir noslēpums vienkāršā tekstā:'
    setup: Iestatīt
    wrong_code: Ievadītais kods nebija derīgs! Vai servera laiks un ierīces laiks ir pareizs?
  pagination:
    newer: Jaunāks
    next: Nākamais
    older: Vecāks
    prev: Iepr
    truncate: "&hellip;"
  polls:
    errors:
      already_voted: Šajā aptaujā tu esi jau balsojis
      duplicate_options: satur dublētus vienumus
      duration_too_long: ir pārāk tālu nākotnē
      duration_too_short: ir par agru
      expired: Aptauja jau ir beigusies
      invalid_choice: Izvēlētā balsošanas iespēja nepastāv
      over_character_limit: katrs nedrīkst būt garāks par %{max} rakstzīmēm
      self_vote: Tu nevari balsot pats savā aptaujā
      too_few_options: jābūt vairāk nekā vienam vienumam
      too_many_options: nevar saturēt vairāk par %{max} vienumiem
  preferences:
    other: Citi
    posting_defaults: Publicēšanas noklusējuma iestatījumi
    public_timelines: Publiskās ziņu lentas
  privacy:
    hint_html: "<strong>Pielāgo, kā vēlies atrast savu profilu un ziņas.</strong> Dažādas Mastodon funkcijas var palīdzēt sasniegt plašāku auditoriju, ja tās ir iespējotas. Velti laiku, lai pārskatītu šos iestatījumus, lai pārliecinātos, ka tie atbilst tavam lietošanas gadījumam."
    privacy: Privātums
    privacy_hint_html: Kontrolē, cik daudz vēlies izpaust citu labā. Cilvēki atklāj interesantus profilus un lieliskas lietotnes, pārlūkojot citu cilvēku sekotājus un redzot, no kurām lietotnēm viņi izliek ziņas, taču tu, iespējams, vēlēsies to slēpt.
    reach: Sasniedzamība
    reach_hint_html: Kontrolē, vai vēlies, lai tevi atklātu un sekotu jauni cilvēki. Vai vēlies, lai tavas ziņas tiktu parādītas ekrānā Izpēte? Vai vēlies, lai citi cilvēki tevi redzētu savos ieteikumos? Vai vēlies automātiski pieņemt visus jaunos sekotājus vai arī tev ir pilnīga kontrole pār katru?
    search: Meklēt
    search_hint_html: Kontrolē, kā vēlies tikt atrasts. Vai vēlies, lai cilvēki tevi atrod pēc tā, ko esi publiski publicējis? Vai vēlies, lai cilvēki ārpus Mastodon atrastu tavu profilu, meklējot tīmeklī? Lūdzu, ņem vērā, ka nevar garantēt publiskas informācijas pilnīgu izslēgšanu no visām meklētājprogrammām.
    title: Privātums un sasniedzamība
  privacy_policy:
    title: Privātuma Politika
  reactions:
    errors:
      limit_reached: Sasniegts dažādu reakciju limits
      unrecognized_emoji: nav atpazīta emocijzīme
  relationships:
    activity: Konta aktivitāte
    confirm_follow_selected_followers: Vai tiešām vēlies sekot atlasītajiem sekotājiem?
    confirm_remove_selected_followers: Vai tiešām vēlies noņemt atlasītos sekotājus?
    confirm_remove_selected_follows: Vai tiešām vēlies noņemt atlasītos sekojumus?
    dormant: Snaudošie
    follow_failure: Nevarēja sekot dažiem atlasītajiem kontiem.
    follow_selected_followers: Sekot atlasītajiem sekotājiem
    followers: Sekotāji
    following: Seko
    invited: Uzaicinātie
    last_active: Pēdējā aktivitāte
    most_recent: Jaunākais
    moved: Pārvietots
    mutual: Savstarpējs
    primary: Primārais
    relationship: Attiecības
    remove_selected_domains: Noņemt visus sekotājus no atlasītajiem domēniem
    remove_selected_followers: Noņemt atlasītos sekotājus
    remove_selected_follows: Pārtraukt sekošanu atlasītajiem lietotājiem
    status: Konta statuss
  remote_follow:
    missing_resource: Nevarēja atrast tavam kontam nepieciešamo novirzīšanas URL
  reports:
    errors:
      invalid_rules: neatsaucas uz derīgiem noteikumiem
  rss:
    content_warning: 'Satura brīdinājums:'
    descriptions:
      account: Publiskas ziņas no @%{acct}
      tag: 'Publiskas ziņas ar atzīmi #%{hashtag}'
  scheduled_statuses:
    over_daily_limit: Tu esi pārsniedzis šodien ieplānoto %{limit} ziņu ierobežojumu
    over_total_limit: Tu esi pārsniedzis ieplānoto %{limit} ziņu ierobežojumu
    too_soon: Ieplānotajam datumam ir jābūt nākotnē
  sessions:
    activity: Pēdējā aktivitāte
    browser: Pārlūks
    browsers:
      alipay: Alipay
      blackberry: BlackBerry
      chrome: Chrome
      edge: Microsoft Edge
      electron: Electron
      firefox: Firefox
      generic: Nezināms pārlūks
      huawei_browser: Huawei Browser
      ie: Internet Explorer
      micro_messenger: MicroMessenger
      nokia: Nokia S40 Ovi Browser
      opera: Opera
      otter: Otter
      phantom_js: PhantomJS
      qq: QQ Browser
      safari: Safari
      uc_browser: UC Browser
      unknown_browser: Nezināms Pārlūks
      weibo: Weibo
    current_session: Pašreizējā sesija
    description: "%{browser} uz %{platform}"
    explanation: Šīs ir tīmekļa pārlūkprogrammas, kurās pašlaik esi pieteicies savā Mastodon kontā.
    ip: IP
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: BlackBerry
      chrome_os: ChromeOS
      firefox_os: Firefox OS
      ios: iOS
      kai_os: KaiOS
      linux: Linux
      mac: macOS
      unknown_platform: Nezināma Platforma
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Windows Phone
    revoke: Atsaukt
    revoke_success: Sesija veiksmīgi atsaukta
    title: Sesijas
    view_authentication_history: Skatīt sava konta autentifikācijas vēsturi
  settings:
    account: Konts
    account_settings: Konta iestatījumi
    aliases: Konta aizstājvārdi
    appearance: Izskats
    authorized_apps: Autorizētās lietotnes
    back: Atgriezties Mastodon
    delete: Konta dzēšana
    development: Izstrāde
    edit_profile: Rediģēt profilu
    export: Datu eksports
    featured_tags: Piedāvātie tēmturi
    import: Imports
    import_and_export: Imports un eksports
    migrate: Konta migrācija
    notifications: Paziņojumi
    preferences: Iestatījumi
    profile: Profils
    relationships: Sekojamie un sekotāji
    statuses_cleanup: Automātiska ziņu dzēšana
    strikes: Moderācijas aizrādījumi
    two_factor_authentication: Divfaktoru Aut
    webauthn_authentication: Drošības atslēgas
  statuses:
    attached:
      audio:
        one: "%{count} audio"
        other: "%{count} audio"
        zero: "%{count} audio"
      description: 'Pievienots: %{attached}'
      image:
        one: "%{count} attēls"
        other: "%{count} attēli"
        zero: "%{count} attēlu"
      video:
        one: "%{count} video"
        other: "%{count} video"
        zero: "%{count} video"
    boosted_from_html: Izcēla %{acct_link}
    content_warning: 'Satura brīdinājums: %{warning}'
    default_language: Tāda, kā saskarnes valoda
    disallowed_hashtags:
      one: 'saturēja neatļautu tēmturi: %{tags}'
      other: 'saturēja neatļautus tēmturus: %{tags}'
      zero: 'neatļauti tēmturi: %{tags}'
    edited_at_html: Rediģēts %{date}
    errors:
      in_reply_not_found: Šķiet, ka ziņa, uz kuru tu mēģini atbildēt, nepastāv.
    open_in_web: Atvērt webā
    over_character_limit: pārsniegts %{max} rakstzīmju ierobežojums
    pin_errors:
      direct: Ziņojumus, kas ir redzami tikai minētajiem lietotājiem, nevar piespraust
      limit: Tu jau esi piespraudis maksimālo ziņu skaitu
      ownership: Citas personas ziņu nevar piespraust
      reblog: Izceltu ierakstu nevar piespraust
    poll:
      total_people:
        one: "%{count} persona"
        other: "%{count} personas"
        zero: "%{count} personu"
      total_votes:
        one: "%{count} balss"
        other: "%{count} balsis"
        zero: "%{count} balsu"
      vote: Balsu skaits
    show_more: Rādīt vairāk
    show_newer: Nekad nerādīt
    show_older: Rādīt senākus
    show_thread: Rādīt tematu
    title: "%{name}: “%{quote}”"
    visibilities:
      direct: Tiešs
      private: Tikai sekotājiem
      private_long: Rādīt tikai sekotājiem
      public: Publisks
      public_long: Visi var redzēt
      unlisted: Nerindota
      unlisted_long: Redzama visiem, bet nav iekļauta publiskajās ziņu lentās
  statuses_cleanup:
    enabled: Automātiski dzēst vecās ziņas
    enabled_hint: Automātiski izdzēš tavas ziņas, tiklīdz tās sasniedz noteiktu vecuma slieksni, ja vien tās neatbilst kādam no tālāk norādītajiem izņēmumiem
    exceptions: Izņēmumi
    explanation: Tā kā ziņu dzēšana ir dārga darbība, tā tiek veikta lēnām laika gaitā, kad serveris nav citādi aizņemts. Šī iemesla dēļ tavas ziņas var tikt izdzēstas kādu laiku pēc vecuma sliekšņa sasniegšanas.
    ignore_favs: Ignorēt izlasi
    ignore_reblogs: Ignorēt izcēlumus
    interaction_exceptions: Izņēmumi, kuru pamatā ir mijiedarbība
    interaction_exceptions_explanation: Ņemiet vērā, ka nav garantijas, ka ziņas tiks dzēstas, ja tās pārsniegs izlases vai izcēluma slieksni.
    keep_direct: Saglabāt tiešos ziņojumus
    keep_direct_hint: Nedzēš nevienu tavu tiešo ziņojumu
    keep_media: Saglabāt ziņas ar multivides pielikumiem
    keep_media_hint: Neizdzēš nevienu no tavām ziņām, kurām ir multivides pielikumi
    keep_pinned: Saglabāt piespraustās ziņas
    keep_pinned_hint: Nedzēš nevienu tavis piesprausto ziņu
    keep_polls: Saglabāt aptaujas
    keep_polls_hint: Nedzēš nevienu tavu aptauju
    keep_self_bookmark: Saglabāt ziņas, kuras esi pievienojis grāmatzīmēm
    keep_self_bookmark_hint: Neizdzēš tavas ziņas, ja esi tās pievienojis grāmatzīmēm
    keep_self_fav: Saglabāt ziņas, kuras esi pievienojis izlasei
    keep_self_fav_hint: Neizdzēš tavas ziņas, ja esi tās pievienojis izlasei
    min_age:
      '1209600': 2 nedēļas
      '15778476': 6 mēneši
      '2629746': 1 mēnesis
      '31556952': 1 gads
      '5259492': 2 mēneši
      '604800': 1 nedēļa
      '63113904': 2 gadi
      '7889238': 3 mēneši
    min_age_label: Vecuma slieksnis
    min_favs: Saglabāt ziņas izlsasē vismaz
    min_favs_hint: Nedzēš nevienu jūsu ziņu, kas ir saņēmusi vismaz tik daudz izcēlumu. Atstājiet tukšu, lai dzēstu ziņas neatkarīgi no to izcēlumu skaita
    min_reblogs: Saglabāt ziņas izceltas vismaz
    min_reblogs_hint: Neizdzēš nevienu no tavām ziņām, kas ir izceltas vismaz tik reižu. Atstāj tukšu, lai dzēstu ziņas neatkarīgi no to izcēlumu skaita
  stream_entries:
    sensitive_content: Sensitīvs saturs
  strikes:
    errors:
      too_late: Brīdinājuma apstrīdēšanas laiks ir nokavēts
  tags:
    does_not_match_previous_name: nesakrīt ar iepriekšējo nosaukumu
  themes:
    contrast: Mastodon (Augsts kontrasts)
    default: Mastodon (Tumšs)
    mastodon-light: Mastodon (Gaišs)
  time:
    formats:
      default: "%b %d, %Y, %H:%M"
      month: "%b %Y"
      time: "%H:%M"
      with_time_zone: "%b %d, %Y, %H:%M %Z"
  translation:
    errors:
      quota_exceeded: Ir pārsniegta tulkošanas pakalpojuma izmantošanas kvota visā serverī.
      too_many_requests: Pēdējā laikā tulkošanas pakalpojumā ir saņemts pārāk daudz pieprasījumu.
  two_factor_authentication:
    add: Pievienot
    disable: Atspējot 2FA
    disabled_success: Divfaktoru autentifikācija veiksmīgi atspējota
    edit: Rediģēt
    enabled: Divfaktoru autentifikācija ir iespējota
    enabled_success: Divfaktoru autentifikācija veiksmīgi iespējota
    generate_recovery_codes: Ģenerēt atkopšanas kodus
    lost_recovery_codes: Atkopšanas kodi ļauj atgūt piekļuvi tavam kontam, ja pazaudē tālruni. Ja esi pazaudējis atkopšanas kodus, tu vari tos ģenerēt šeit. Tavi vecie atkopšanas kodi tiks anulēti.
    methods: Divfaktoru metodes
    otp: Autentifikātora lietotne
    recovery_codes: Veidot atkopšanas kodu rezerves kopijas
    recovery_codes_regenerated: Atkopšanas kodi veiksmīgi atjaunoti
    recovery_instructions_html: Ja kādreiz zaudēsi piekļuvi savam tālrunim, vari izmantot kādu no tālāk norādītajiem atkopšanas kodiem, lai atgūtu piekļuvi savam kontam. <strong>Glabā atkopšanas kodus drošībā</strong>. Piemēram, tu vari tos izdrukāt un uzglabāt kopā ar citiem svarīgiem dokumentiem.
    webauthn: Drošības atslēgas
  user_mailer:
    appeal_approved:
      action: Dodies uz savu kontu
      explanation: Apelācija par brīdinājumu jūsu kontam %{strike_date}, ko iesniedzāt %{appeal_date}, ir apstiprināta. Jūsu konts atkal ir labā stāvoklī.
      subject: Jūsu %{date} apelācija ir apstiprināta
      title: Apelācija apstiprināta
    appeal_rejected:
      explanation: Apelācija par brīdinājumu jūsu kontam %{strike_date}, ko iesniedzāt %{appeal_date}, ir noraidīta.
      subject: Jūsu %{date} apelācija ir noraidīta
      title: Apelācija noraidīta
    backup_ready:
      explanation: Tu pieprasīji pilnu sava Mastodon konta dublējumu. Tagad tas ir gatavs lejupielādei!
      subject: Tavs arhīvs ir gatavs lejupielādei
      title: Arhīva līdzņemšana
    suspicious_sign_in:
      change_password: mainīt paroli
      details: 'Šeit ir detalizēta informācija par pierakstīšanos:'
      explanation: Esam konstatējuši pierakstīšanos tavā kontā no jaunas IP adreses.
      further_actions_html: Ja tas nebiji tu, iesakām nekavējoties %{action} un iespējot divu faktoru autentifikāciju, lai tavs konts būtu drošībā.
      subject: Tavam kontam ir piekļūts no jaunas IP adreses
      title: Jauna pierakstīšanās
    warning:
      appeal: Iesniegt apelāciju
      appeal_description: Ja uzskatāt, ka tā ir kļūda, varat iesniegt apelāciju %{instance} darbiniekiem.
      categories:
        spam: Spams
        violation: Saturs pārkāpj šādas kopienas pamatnostādnes
      explanation:
        delete_statuses: Tika konstatēts, ka dažas no tavām ziņām pārkāpj vienu vai vairākas kopienas vadlīnijas, un rezultātā %{instance} moderatori tās noņēma.
        disable: Tu vairs nevari izmantot savu kontu, taču tavs profils un citi dati paliek neskarti. Tu vari pieprasīt savu datu dublējumu, mainīt konta iestatījumus vai dzēst kontu.
        mark_statuses_as_sensitive: "%{instance} moderatori dažas no tavām ziņām ir atzīmējušas kā sensitīvas. Tas nozīmē, ka cilvēkiem būs jāpieskaras ziņās esošajai multividei, pirms tiek parādīts priekšskatījums. Tu arī pats vari atzīmēt mediju kā sensitīvu, kad tādu publicēsi turpmāk."
        sensitive: No šī brīža visi augšupielādētie multivides faili tiks atzīmēti kā sensitīvi un paslēpti aiz klikšķa brīdinājuma.
        silence: Tu joprojām vari izmantot savu kontu, taču tikai tie cilvēki, kuri jau tev seko, redzēs tavas ziņas šajā serverī, un tev var tikt liegtas dažādas atklāšanas funkcijas. Tomēr citi joprojām var tev manuāli sekot.
        suspend: Tu vairs nevari izmantot savu kontu, un tavs profils un citi dati vairs nav pieejami. Tu joprojām vari pieteikties, lai pieprasītu savu datu dublēšanu, līdz dati tiks pilnībā noņemti aptuveni 30 dienu laikā, taču mēs saglabāsim dažus pamata datus, lai neļautu tev izvairīties no apturēšanas.
      reason: 'Iemesls:'
      statuses: 'Citētās ziņas:'
      subject:
        delete_statuses: Tavas ziņas %{acct} tika noņemtas
        disable: Tavs konts %{acct} tika iesaldēts
        mark_statuses_as_sensitive: Tavas ziņas vietnē %{acct} ir atzīmētas kā sensitīvas
        none: Brīdinājums par %{acct}
        sensitive: Tavas ziņas vietnē %{acct} turpmāk tiks atzīmētas kā sensitīvas
        silence: Tavs konts %{acct} tika ierobežots
        suspend: Tava konta %{acct} darbība ir apturēta
      title:
        delete_statuses: Izdzēstās ziņas
        disable: Konts iesaldēts
        mark_statuses_as_sensitive: Ziņas ir atzīmēts kā sensitīvas
        none: Brīdinājums
        sensitive: Konts ir atzīmēts kā sensitīvs
        silence: Konts ierobežots
        suspend: Konts apturēts
    welcome:
      edit_profile_action: Iestatīt profilu
      edit_profile_step: Tu vari pielāgot savu profilu, augšupielādējot profila attēlu, mainot parādāmo vārdu un citas lietas. Vari izvēlēties pārskatīt jaunus sekotājus, pirms atļauj viņiem tev sekot.
      explanation: Šeit ir daži padomi, kā sākt darbu
      final_action: Sāc publicēt
      final_step: 'Sāc publicēt! Pat bez sekotājiem tavas publiskās ziņas var redzēt citi, piemēram, vietējā ziņu lentā vai atsaucēs. Iespējams, tu vēlēsies iepazīstināt ar sevi, izmantojot tēmturi #introductions.'
      full_handle: Tavs pilnais lietotājvārds
      full_handle_hint: Šis ir tas, ko tu pasaki saviem draugiem, lai viņi varētu tev ziņot vai sekot tev no cita servera.
      subject: Laipni lūgts Mastodon
      title: Laipni lūgts uz borta, %{name}!
  users:
    follow_limit_reached: Tu nevari sekot vairāk par %{limit} cilvēkiem
    go_to_sso_account_settings: Dodies uz sava identitātes nodrošinātāja konta iestatījumiem
    invalid_otp_token: Nederīgs divfaktora kods
    otp_lost_help_html: Ja esi zaudējis piekļuvi abiem, tu vari sazināties ar %{email}
    seamless_external_login: Tu esi pieteicies, izmantojot ārēju pakalpojumu, tāpēc paroles un e-pasta iestatījumi nav pieejami.
    signed_in_as: 'Pierakstījies kā:'
  verification:
    extra_instructions_html: <strong>Padoms.</strong> saite tavā vietnē var būt neredzama. Svarīga daļa ir <code>rel="me"</code>, kas novērš uzdošanos vietnēs ar lietotāju ģenerētu saturu. Tu vari pat lapas galvenē izmantot tagu <code>link</code>, nevis <code>a</code>, taču HTML ir jābūt pieejamam, neizpildot JavaScript.
    here_is_how: Lūk, kā
    hint_html: "<strong>Ikviens var apliecināt savu identitāti Mastodon.</strong> Pamatojoties uz atvērtiem tīmekļa standartiem, tagad un uz visiem laikiem bez maksas. Viss, kas tev nepieciešams, ir personīga vietne, pēc kuras cilvēki tevi atpazīst. Kad no sava profila izveidosi saiti uz šo vietni, mēs pārbaudīsim, vai vietne novirza atpakaļ uz tavu profilu, un tajā tiks parādīts vizuāls indikators."
    instructions_html: Nokopē un ielīmē tālāk norādīto kodu savas vietnes HTML. Pēc tam pievieno savas vietnes adresi vienā no papildu laukiem savā profilā no cilnes "Rediģēt profilu" un saglabā izmaiņas.
    verification: Pārbaude
    verified_links: Tavas verifikācijas saites
  webauthn_credentials:
    add: Pievienot jaunu drošības atslēgu
    create:
      error: Pievienojot drošības atslēgu, radās problēma. Lūdzu mēģini vēlreiz.
      success: Tava drošības atslēga tika veiksmīgi pievienota.
    delete: Dzēst
    delete_confirmation: Vai tiešām vēlies dzēst šo drošības atslēgu?
    description_html: Ja iespējosi <strong>drošības atslēgas autentifikāciju</strong>, piesakoties būs jāizmanto viena no tavām drošības atslēgām.
    destroy:
      error: Dzēšot tavu drošības atslēgu, radās problēma. Lūdzu mēģini vēlreiz.
      success: Tava drošības atslēga tika veiksmīgi izdēsta.
    invalid_credential: Nederīga drošības atslēga
    nickname_hint: Ievadi savas jaunās drošības atslēgas segvārdu
    not_enabled: Tu vel neesi iespējojis WebAuthn
    not_supported: Šī pārlūkprogramma neatbalsta drošības atslēgas
    otp_required: Lai izmantotu drošības atslēgas, lūdzu, vispirms iespējo divfaktoru autentifikāciju.
    registered_on: Reģistrēts %{date}