---
zh-TW:
  about:
    about_mastodon_html: Mastodon (長毛象)是一個<em>自由、開放原始碼</em>的社群網站。它是一個分散式的服務,避免您的通訊被單一商業機構壟斷操控。請您選擇一家您信任的 Mastodon 站點,在上面建立帳號,然後您就可以和任一 Mastodon 站點上的使用者互通,享受無縫的<em>社群網路</em>交流。
    contact_missing: 未設定
    contact_unavailable: 未公開
    hosted_on: 在 %{domain} 運作的 Mastodon 站點
    title: 關於本站
  accounts:
    follow: 跟隨
    followers:
      other: 跟隨者
    following: 正在跟隨
    instance_actor_flash: 這個帳號是一個用來代表此伺服器的虛擬執行者,而非真實使用者。它用途為聯邦宇宙且不應被停權。
    last_active: 上次活躍時間
    link_verified_on: 此連結的所有權已在 %{date} 檢查過
    nothing_here: 暫時沒有內容可供顯示!
    pin_errors:
      following: 您只能推薦您正在跟隨的使用者。
    posts:
      other: 嘟文
    posts_tab_heading: 嘟文
  admin:
    account_actions:
      action: 執行動作
      title: 在 %{acct} 執行管理員動作
    account_moderation_notes:
      create: 記錄
      created_msg: 已新增管理備忘!
      destroyed_msg: 成功刪除管理備忘!
    accounts:
      add_email_domain_block: 將電子郵件網域加入黑名單
      approve: 批准
      approved_msg: 成功審核了%{username} 的新帳號申請
      are_you_sure: 您確定嗎?
      avatar: 頭像
      by_domain: 站點
      change_email:
        changed_msg: 電子郵件已成功變更!
        current_email: 目前的電子郵件地址
        label: 變更電子郵件地址
        new_email: 新的電子郵件地址
        submit: 變更電子郵件地址
        title: 為 %{username} 變更電子郵件地址
      change_role:
        changed_msg: 成功修改角色!
        label: 變更角色
        no_role: 沒有角色
        title: 為 %{username} 變更角色
      confirm: 確定
      confirmed: 已確定
      confirming: 確定
      custom: 自訂
      delete: 刪除資料
      deleted: 已刪除
      demote: 降級
      destroyed_msg: 即將刪除 %{username} 的數據
      disable: 停用
      disable_sign_in_token_auth: 停用電子郵件 token 驗證
      disable_two_factor_authentication: 停用兩階段認證
      disabled: 已停用
      display_name: 暱稱
      domain: 站點
      edit: 編輯
      email: 電子郵件地址
      email_status: 電子郵件狀態
      enable: 啟用
      enable_sign_in_token_auth: 啟用電子郵件 token 驗證
      enabled: 已啟用
      enabled_msg: 成功解除 %{username} 帳號的凍結
      followers: 跟隨者
      follows: 正在跟隨
      header: 開頭
      inbox_url: 收件箱 (Inbox) URL
      invite_request_text: 加入原因
      invited_by: 邀請者
      ip: IP 位址
      joined: 加入時間
      location:
        all: 全部
        local: 本站
        remote: 遠端
        title: 位置
      login_status: 登入狀態
      media_attachments: 多媒體附件
      memorialize: 設定為追悼帳號
      memorialized: 被悼念的
      memorialized_msg: 成功將%{username} 的帳號變為紀念帳號
      moderation:
        active: 活躍
        all: 全部
        pending: 等待中
        silenced: 受限的
        suspended: 已停權
        title: 站務
      moderation_notes: 管理備忘
      most_recent_activity: 最近活動
      most_recent_ip: 最近 IP 位址
      no_account_selected: 未選取任何帳號,因此未變更
      no_limits_imposed: 未受限制
      no_role_assigned: 未指派角色
      not_subscribed: 未訂閱
      pending: 等待審核中
      perform_full_suspension: 停權
      previous_strikes: 先前的警示
      previous_strikes_description_html:
        other: 此帳號已有 <strong>%{count}</strong> 次警示。
      promote: 晉級
      protocol: 協議
      public: 公開
      push_subscription_expires: PuSH 訂閱過期
      redownload: 重新整理個人檔案
      redownloaded_msg: 成功重新載入%{username} 的個人檔案頁面
      reject: 拒絕
      rejected_msg: 成功拒絕了%{username} 的新帳號申請
      remote_suspension_irreversible: 此帳號之資料已被不可逆地刪除。
      remote_suspension_reversible_hint_html: 這個帳號已於此伺服器被停權,所有資料將會於 %{date} 被刪除。在此之前,遠端伺服器可以完全回復此的帳號。如果您想即時刪除這個帳號的資料,您可以在下面進行操作。
      remove_avatar: 取消大頭貼
      remove_header: 移除開頭
      removed_avatar_msg: 成功刪除了 %{username} 的大頭貼
      removed_header_msg: 成功刪除了 %{username} 的封面圖片
      resend_confirmation:
        already_confirmed: 此使用者已被確認
        send: 重新發送驗證信
        success: 驗證信發送成功!
      reset: 重設
      reset_password: 重設密碼
      resubscribe: 重新訂閱
      role: 角色
      search: 搜尋
      search_same_email_domain: 其他有同個電子郵件網域的使用者
      search_same_ip: 其他有同個 IP 的使用者
      security_measures:
        only_password: 僅使用密碼
        password_and_2fa: 密碼及二重因素驗證
      sensitive: 敏感内容
      sensitized: 已標記為敏感內容
      shared_inbox_url: 共享收件箱網址
      show:
        created_reports: 建立檢舉
        targeted_reports: 由其他人檢舉
      silence: 靜音
      silenced: 已靜音
      statuses: 嘟文
      strikes: 先前的警示
      subscribe: 訂閱
      suspend: 停權
      suspended: 已停權
      suspension_irreversible: 已永久刪除這個帳號的數據。雖然這個帳號的數據已被永久刪除,但是您仍然可以取消暫停這個帳號。
      suspension_reversible_hint_html: 這個帳號已被暫停,所有數據將會在 %{date} 被刪除。在此之前,您可以完全回復您的帳號。如果您想即時刪除這個帳號的數據,您可以在下面進行操作。
      title: 帳號
      unblock_email: 解除封鎖電子郵件地址
      unblocked_email_msg: 成功解除封鎖 %{username} 的電子郵件地址
      unconfirmed_email: 未確認的電子郵件地址
      undo_sensitized: 取消敏感狀態
      undo_silenced: 取消靜音
      undo_suspension: 取消停權
      unsilenced_msg: 成功解除 %{username} 的帳號限制
      unsubscribe: 取消訂閱
      unsuspended_msg: 成功取消暫停 %{username} 的帳號
      username: 使用者名稱
      view_domain: 查看站台概要
      warn: 警告
      web: 頁面
      whitelisted: 已加入白名單
    action_logs:
      action_types:
        approve_appeal: 批准申訴
        approve_user: 批准使用者
        assigned_to_self_report: 指派回報
        change_email_user: 變更使用者的電子郵件地址
        change_role_user: 變更使用者角色
        confirm_user: 確認使用者
        create_account_warning: 建立警告
        create_announcement: 建立公告
        create_canonical_email_block: 新增 E-mail 封鎖
        create_custom_emoji: 建立自訂顏文字
        create_domain_allow: 建立允許網域
        create_domain_block: 建立阻擋網域
        create_email_domain_block: 新增電子郵件網域封鎖
        create_ip_block: 新增IP規則
        create_unavailable_domain: 新增無法存取的網域
        create_user_role: 建立角色
        demote_user: 把用戶降級
        destroy_announcement: 刪除公告
        destroy_canonical_email_block: 刪除 E-mail 封鎖
        destroy_custom_emoji: 刪除自訂顏文字
        destroy_domain_allow: 刪除允許網域
        destroy_domain_block: 刪除阻擋網域
        destroy_email_domain_block: 刪除阻擋電郵網域
        destroy_instance: 清除網域
        destroy_ip_block: 刪除 IP 規則
        destroy_status: 刪除狀態
        destroy_unavailable_domain: 刪除無法存取的網域
        destroy_user_role: 移除角色
        disable_2fa_user: 停用兩階段認證
        disable_custom_emoji: 停用自訂顏文字
        disable_sign_in_token_auth_user: 停用使用者電子郵件 token 驗證
        disable_user: 停用帳號
        enable_custom_emoji: 啓用自訂顏文字
        enable_sign_in_token_auth_user: 啟用使用者電子郵件 token 驗證
        enable_user: 啓用帳號
        memorialize_account: 設定成紀念帳號
        promote_user: 把用戶升級
        reject_appeal: 駁回申訴
        reject_user: 回絕使用者
        remove_avatar_user: 刪除大頭貼
        reopen_report: 重開舉報
        resend_user: 重新發送驗證信
        reset_password_user: 重設密碼
        resolve_report: 消除舉報
        sensitive_account: 把您的帳號的媒體標記為敏感內容
        silence_account: 靜音帳號
        suspend_account: 停權帳號
        unassigned_report: 取消指派舉報
        unblock_email_account: 解除封鎖電子郵件地址
        unsensitive_account: 取消把您的帳號的媒體設定為敏感內容
        unsilence_account: 取消帳號的靜音狀態
        unsuspend_account: 取消帳號的暫停狀態
        update_announcement: 更新公告
        update_custom_emoji: 更新自訂顏文字
        update_domain_block: 更新封鎖網域
        update_ip_block: 更新 IP 規則
        update_status: 更新狀態
        update_user_role: 更新角色
      actions:
        approve_appeal_html: "%{name} 批准了來自 %{target} 的審核決定申訴"
        approve_user_html: "%{name} 批准了從 %{target} 而來的註冊"
        assigned_to_self_report_html: "%{name} 將報告 %{target} 指派給自己"
        change_email_user_html: "%{name} 變更了使用者 %{target} 的電子郵件地址"
        change_role_user_html: "%{name} 變更了 %{target} 的角色"
        confirm_user_html: "%{name} 確認了使用者 %{target} 的電子郵件位址"
        create_account_warning_html: "%{name} 已對 %{target} 送出警告"
        create_announcement_html: "%{name} 新增了公告 %{target}"
        create_canonical_email_block_html: "%{name} 已封鎖了 hash 為 %{target} 之 e-mail"
        create_custom_emoji_html: "%{name} 上傳了新自訂表情符號 %{target}"
        create_domain_allow_html: "%{name} 允許 %{target} 網域加入聯邦宇宙"
        create_domain_block_html: "%{name} 封鎖了網域 %{target}"
        create_email_domain_block_html: "%{name} 封鎖了電子郵件網域 %{target}"
        create_ip_block_html: "%{name} 已經設定了IP %{target} 的規則"
        create_unavailable_domain_html: "%{name} 停止發送至網域 %{target}"
        create_user_role_html: "%{name} 建立了 %{target} 角色"
        demote_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 降級"
        destroy_announcement_html: "%{name} 刪除了公告 %{target}"
        destroy_canonical_email_block_html: "%{name} 取消了 hash 為 %{target} 之 e-mail 的封鎖"
        destroy_custom_emoji_html: "%{name} 刪除了表情符號 %{target}"
        destroy_domain_allow_html: "%{name} 不允許與網域 %{target} 加入聯邦宇宙"
        destroy_domain_block_html: "%{name} 取消了對網域 %{target} 的封鎖"
        destroy_email_domain_block_html: "%{name} 取消了對電子郵件網域 %{target} 的封鎖"
        destroy_instance_html: "%{name} 清除了網域 %{target}"
        destroy_ip_block_html: "%{name} 刪除了 IP %{target} 的規則"
        destroy_status_html: "%{name} 刪除了 %{target} 的嘟文"
        destroy_unavailable_domain_html: "%{name} 恢復了對網域 %{target} 的發送"
        destroy_user_role_html: "%{name} 刪除了 %{target} 角色"
        disable_2fa_user_html: "%{name} 停用了使用者 %{target} 的兩階段認證"
        disable_custom_emoji_html: "%{name} 停用了自訂表情符號 %{target}"
        disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} 停用了 %{target} 之使用者電子郵件 token 驗證"
        disable_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為禁止登入"
        enable_custom_emoji_html: "%{name} 啟用了自訂表情符號 %{target}"
        enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} 啟用了 %{target} 之使用者電子郵件 token 驗證"
        enable_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為允許登入"
        memorialize_account_html: "%{name} 將 %{target} 設定為追悼帳號"
        promote_user_html: "%{name} 對使用者 %{target} 進行了晉級操作"
        reject_appeal_html: "%{name} 回絕了來自 %{target} 的審核決定申訴"
        reject_user_html: "%{name} 回絕了從 %{target} 而來的註冊"
        remove_avatar_user_html: "%{name} 移除了 %{target} 的大頭貼"
        reopen_report_html: "%{name} 重新開啟 %{target} 的檢舉"
        resend_user_html: "%{name} 已重新發送驗證信給 %{target}"
        reset_password_user_html: "%{name} 重新設定了使用者 %{target} 的密碼"
        resolve_report_html: "%{name} 處理了 %{target} 的檢舉"
        sensitive_account_html: "%{name} 將 %{target} 的媒體檔案標記為敏感內容"
        silence_account_html: "%{name} 靜音了使用者 %{target}"
        suspend_account_html: "%{name} 停權了使用者 %{target}"
        unassigned_report_html: "%{name} 取消指派 %{target} 的檢舉"
        unblock_email_account_html: "%{name} 解除封鎖了 %{target} 的電子郵件地址"
        unsensitive_account_html: "%{name} 將 %{target} 的媒體檔案的敏感狀態取消"
        unsilence_account_html: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的靜音狀態"
        unsuspend_account_html: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的停權狀態"
        update_announcement_html: "%{name} 更新了公告 %{target}"
        update_custom_emoji_html: "%{name} 更新了自訂表情符號 %{target}"
        update_domain_block_html: "%{name} 更新了 %{target} 之網域封鎖"
        update_ip_block_html: "%{name} 已經更新了 IP %{target} 之規則"
        update_status_html: "%{name} 更新了 %{target} 的嘟文"
        update_user_role_html: "%{name} 變更了 %{target} 角色"
      deleted_account: 已刪除帳號
      empty: 找不到 log
      filter_by_action: 按動作過濾
      filter_by_user: 按使用者過濾
      title: 營運日誌
    announcements:
      destroyed_msg: 成功刪除公告!
      edit:
        title: 編輯公告
      empty: 找不到公告。
      live: 直播
      new:
        create: 建立公告
        title: 新增公告
      publish: 發佈
      published_msg: 成功發布公告!
      scheduled_for: 排定 %{time}
      scheduled_msg: 公告已排定公開!
      title: 公告
      unpublish: 取消發佈
      unpublished_msg: 成功取消發布公告!
      updated_msg: 成功更新公告!
    custom_emojis:
      assign_category: 指定分類
      by_domain: 站點
      copied_msg: 成功將表情複製到本地
      copy: 複製
      copy_failed_msg: 無法將表情複製到本地
      create_new_category: 建立新分類
      created_msg: 已新增表情符號!
      delete: 刪除
      destroyed_msg: 已刪除表情符號!
      disable: 停用
      disabled: 已停用
      disabled_msg: 已停用表情符號
      emoji: 表情符號
      enable: 啟用
      enabled: 已啟用
      enabled_msg: 已啟用表情符號
      image_hint: 檔案大小最大至 %{size} 之 PNG 或 GIF
      list: 列表
      listed: 已顯示
      new:
        title: 加入新的自訂表情符號
      no_emoji_selected: 未選取任何 emoji,因此未變更
      not_permitted: 您無權執行此操作
      overwrite: 覆蓋
      shortcode: 短代碼
      shortcode_hint: 至少 2 個字元,只能使用字母、數字和下劃線
      title: 自訂表情符號
      uncategorized: 未分類
      unlist: 不公開
      unlisted: 已隱藏
      update_failed_msg: 無法更新表情符號
      updated_msg: 已更新表情符號!
      upload: 上傳新的表情符號
    dashboard:
      active_users: 活躍使用者
      interactions: 互動
      media_storage: 媒體儲存空間
      new_users: 新使用者
      opened_reports: 已開啟的報告
      pending_appeals_html:
        other: "<strong>%{count}</strong> 個待處理申訴"
      pending_reports_html:
        other: "<strong>%{count}</strong> 份待處理回報"
      pending_tags_html:
        other: "<strong>%{count}</strong> 個待處理主題標籤"
      pending_users_html:
        other: "<strong>%{count}</strong> 位待處理使用者"
      resolved_reports: 已解決的報告
      software: 軟體
      sources: 註冊來源
      space: 儲存空間用量
      title: 儀表板
      top_languages: 最活躍語言
      top_servers: 最活躍伺服器
      website: 網站
    disputes:
      appeals:
        empty: 找不到申訴。
        title: 申訴
    domain_allows:
      add_new: 將網域加入聯邦宇宙白名單
      created_msg: 網域已成功加入聯邦宇宙白名單
      destroyed_msg: 網域已成功從聯邦宇宙白名單移除
      export: 匯出
      import: 匯入
      undo: 從聯邦宇宙白名單移除
    domain_blocks:
      add_new: 新增欲封鎖域名
      created_msg: 正在進行站點封鎖
      destroyed_msg: 已撤銷站點封鎖
      domain: 站點
      edit: 更改封鎖的站台
      existing_domain_block: 您已對 %{name} 施加了更嚴格的限制。
      existing_domain_block_html: 您已經對 %{name} 施加了更嚴格的限制,您需要先把他<a href="%{unblock_url}">取消封鎖</a>。
      export: 匯出
      import: 匯入
      new:
        create: 新增封鎖
        hint: 站點封鎖動作並不會阻止帳號紀錄被新增至資料庫,但會自動回溯性地對那些帳號套用特定管理設定。
        severity:
          desc_html: "「<strong>靜音</strong>」令該站點下使用者的嘟文,設定為只對跟隨者顯示,沒有跟隨的人會看不到。「<strong>停權</strong>」會刪除將該站點下使用者的嘟文、媒體檔案和個人檔案。「<strong>無</strong>」則會拒絕接收來自該站點的媒體檔案。"
          noop: 無
          silence: 靜音
          suspend: 停權
        title: 新增封鎖站點
      no_domain_block_selected: 因未選取項目,而未更改網域黑名單
      not_permitted: 您無權執行此操作
      obfuscate: 混淆網域名稱
      obfuscate_hint: 若啟用網域廣告列表限制,於列表部份混淆網域名稱
      private_comment: 私人留言
      private_comment_hint: 請提供更多有關此站台限制的資訊以供版主作內部參考。
      public_comment: 公開留言
      public_comment_hint: 如果您已經啟用站台限制列表的公告,請為一般大眾提供更多有關此站台限制的資訊。
      reject_media: 拒絕媒體檔案
      reject_media_hint: 刪除本地快取的媒體檔案,並且不再接收來自該站點的任何媒體檔案。與停權無關
      reject_reports: 拒絕檢舉
      reject_reports_hint: 忽略所有來自此站點的檢舉。與停權無關
      undo: 復原欲封鎖域名
      view: 顯示阻擋的網域
    email_domain_blocks:
      add_new: 加入新項目
      attempts_over_week:
        other: 上週共有 %{count} 次註冊嘗試
      created_msg: 已成功將電子郵件網域加入黑名單
      delete: 刪除
      dns:
        types:
          mx: MX 記錄
      domain: 站點
      new:
        create: 新增站點
        resolve: 解析網域
        title: 新增電子郵件黑名單項目
      no_email_domain_block_selected: 因未選取項目,而未更改電子郵件網域黑名單
      resolved_dns_records_hint_html: 網域名稱解析為以下 MX 網域,這些網域最終負責接收電子郵件。封鎖 MX 網域將會封鎖任何來自使用相同 MX 網域的電子郵件註冊,即便可見的域名是不同的也一樣。<strong>請注意,不要封鎖主要的電子郵件服務提供商。</strong>
      resolved_through_html: 透過 %{domain} 解析
      title: 電子郵件黑名單
    export_domain_allows:
      new:
        title: 匯入網域白名單
      no_file: 尚未選擇檔案
    export_domain_blocks:
      import:
        description_html: 您將匯入網域黑名單列表。若您非自行編纂此列表,請審慎檢查。
        existing_relationships_warning: 既存之跟隨關係
        private_comment_description_html: 為了幫助您追蹤匯入黑名單之來源,匯入黑名單建立時將隨附以下私密備註:<q>%{comment}</q>
        private_comment_template: 於 %{date} 由 %{source} 匯入
        title: 匯入網域黑名單
      new:
        title: 匯入網域黑名單
      no_file: 尚未選擇檔案
    follow_recommendations:
      description_html: |-
        <strong>跟隨建議幫助新使用者們快速找到有趣的內容</strong>. 當使用者沒有與其他帳號有足夠多的互動以建立個人化跟隨建議時,這些帳號將會被推荐。這些帳號將基於某選定語言之高互動和高本地跟隨者數量帳號而
        每日重新更新。
      language: 對於語言
      status: 狀態
      suppress: 取消跟隨建議
      suppressed: 取消
      title: 跟隨建議
      unsuppress: 回復跟隨建議
    instances:
      availability:
        description_html:
          other: 若在<strong>%{count}天</strong>向某個網域遞送失敗,除非收到某個網域的遞送<em>表單</em>,否則不會繼續嘗試遞送。
        failure_threshold_reached: 錯誤門檻於 %{date}。
        failures_recorded:
          other: 錯誤嘗試於 %{count} 天。
        no_failures_recorded: 報告中沒有錯誤。
        title: 可用狀態
        warning: 上一次嘗試連線至本伺服器失敗
      back_to_all: 所有
      back_to_limited: 受限制的
      back_to_warning: 警告
      by_domain: 站台
      confirm_purge: 您確定要永久刪除來自此網域的資料嗎?
      content_policies:
        comment: 內部備註
        description_html: 您可以定義對所有此網域帳號及其子網域所實施之內容政策。
        policies:
          reject_media: 拒絕多媒體
          reject_reports: 拒絕檢舉
          silence: 限制
          suspend: 停權
        policy: 政策
        reason: 公開理由
        title: 內容政策
      dashboard:
        instance_accounts_dimension: 最多人跟隨之帳號
        instance_accounts_measure: 已儲存帳號
        instance_followers_measure: 我們那邊的跟隨者
        instance_follows_measure: 他們這邊的跟隨者
        instance_languages_dimension: 熱門語言
        instance_media_attachments_measure: 已儲存多媒體附加檔案
        instance_reports_measure: 關於他們的檢舉報告
        instance_statuses_measure: 已儲存嘟文
      delivery:
        all: 所有
        clear: 清除遞送錯誤
        failing: 發送失敗
        restart: 重新啟動遞送
        stop: 停止遞送
        unavailable: 無法使用
      delivery_available: 可傳送
      delivery_error_days: 遞送失敗天數
      delivery_error_hint: 若 %{count} 日皆無法遞送 ,則會自動標記無法遞送。
      destroyed_msg: 來自 %{domain} 的資料現在正在佇列中等待刪除。
      empty: 找不到網域
      known_accounts:
        other: "%{count} 個已知帳號"
      moderation:
        all: 全部
        limited: 限制
        title: 管管
      private_comment: 私人留言
      public_comment: 公開留言
      purge: 清除
      purge_description_html: 若您相信此網域將永久離線,您可以自儲存空間中刪除該網域所有帳號紀錄及相關資料。這可能花費一些時間。
      title: 聯邦宇宙
      total_blocked_by_us: 被我們封鎖
      total_followed_by_them: 被他們跟隨
      total_followed_by_us: 被我們跟隨
      total_reported: 關於他們的舉報
      total_storage: 多媒體附檔
      totals_time_period_hint_html: 以下顯示之總和包含所有時間的資料。
    invites:
      deactivate_all: 全部停用
      filter:
        all: 全部
        available: 可用
        expired: 已失效
        title: 過濾
      title: 邀請使用者
    ip_blocks:
      add_new: 建立規則
      created_msg: 更新 IP 規則成功
      delete: 刪除
      expires_in:
        '1209600': 2 個星期
        '15778476': 6 個月
        '2629746': 1 個月
        '31556952': 1 年
        '86400': 1 天
        '94670856': 3 年
      new:
        title: 建立新的 IP 規則
      no_ip_block_selected: 因為沒有選擇任何 IP 規則,所以什麼事都沒發生
      title: IP 規則
    relationships:
      title: "%{acct} 的關係"
    relays:
      add_new: 新增中繼站
      delete: 刪除
      description_html: "<strong>聯邦中繼站</strong> 是種中繼伺服器,會在訂閱並推送至此中繼站的伺服器之間交換大量的公開嘟文。<strong>中繼站也能協助小型或中型伺服器從聯邦宇宙中探索內容</strong>,而無須本地使用者手動跟隨遠端伺服器的其他使用者。"
      disable: 停用
      disabled: 停用
      enable: 啟用
      enable_hint: 啟用後,您的伺服器將訂閱該中繼的所有公開文章,並將會此伺服器的公開文章發送給它。
      enabled: 已啟用
      inbox_url: 中繼URL
      pending: 等待中繼站審核
      save_and_enable: 儲存並啟用
      setup: 設定中繼連結
      signatures_not_enabled: 若啟用安全模式或受限的聯邦宇宙模式,中繼將不會正常運作
      status: 狀態
      title: 中繼
    report_notes:
      created_msg: 檢舉記錄建立成功!
      destroyed_msg: 檢舉記錄刪除成功!
    reports:
      account:
        notes:
          other: "%{count} 則備註"
      action_log: 審計日誌
      action_taken_by: 操作執行者
      actions:
        delete_description_html: 被檢舉的嘟文將被刪除,並且會被以刪除線標記,幫助您升級同一帳號未來的違規行為。
        mark_as_sensitive_description_html: 被檢舉的嘟文中的媒體將會被標記為敏感內容,並將會記錄一次警告,以協助您升級同一帳號未來的違規行為。
        other_description_html: 檢視更多控制帳號行為以及自訂檢舉帳號通知之選項。
        resolve_description_html: 被檢舉的帳號將不被採取任何行動,不會加以刪除線標記,並且此份報告將被關閉。
        silence_description_html: 個人頁面僅會對已跟隨帳號之使用者或手動查詢可見,將大幅度限制觸及範圍。此設定可隨時被還原。
        suspend_description_html: 個人頁面及其內容將無法被存取,直到其最終被刪除。將無法與此帳號互動。此設定 30 日內可被還原。
      actions_description_html: 決定應對此報告採取何種行動。若您對檢舉之帳號採取懲罰措施,則將對他們發送 e-mail 通知,如非選擇了 <strong>垃圾郵件</strong> 類別。
      add_to_report: 加入更多至報告
      are_you_sure: 您確定嗎?
      assign_to_self: 指派給自己
      assigned: 指派負責人
      by_target_domain: 檢舉帳號之網域
      category: 分類
      category_description_html: 此帳號及/或被檢舉內容之原因會被引用在檢舉帳號通知中
      comment:
        none: 無
      comment_description_html: 提供更多資訊,%{name} 寫道:
      created_at: 日期
      delete_and_resolve: 刪除嘟文
      forwarded: 已轉寄
      forwarded_to: 轉寄到 %{domain}
      mark_as_resolved: 標記為「已解決」
      mark_as_sensitive: 標記為敏感內容
      mark_as_unresolved: 標記為「未解決」
      no_one_assigned: 沒有人
      notes:
        create: 建立記錄
        create_and_resolve: 建立記錄並標記為「已解決」
        create_and_unresolve: 建立記錄並標記「未解決」
        delete: 刪除
        placeholder: 記錄已執行的動作,或其他相關的更新...
        title: 註記
      notes_description_html: 檢視及留下些給其他管理員和未來的自己的註記
      quick_actions_description_html: 採取一個快速行動,或者下捲以檢視檢舉內容:
      remote_user_placeholder: 來自 %{instance} 之遠端使用者
      reopen: 重開檢舉
      report: '檢舉 #%{id}'
      reported_account: 被檢舉使用者
      reported_by: 檢舉人
      resolved: 已解決
      resolved_msg: 檢舉已處理!
      skip_to_actions: 跳過行動
      status: 嘟文
      statuses: 被檢舉的內容
      statuses_description_html: 侵犯性違規內容會被引用在檢舉帳號通知中
      target_origin: 檢舉帳號之來源
      title: 檢舉
      unassign: 取消指派
      unresolved: 未解決
      updated_at: 更新
      view_profile: 檢視個人檔案頁面
    roles:
      add_new: 新增角色
      assigned_users:
        other: "%{count} 個使用者"
      categories:
        administration: 管理員
        devops: DevOps
        invites: 邀請
        moderation: 站務
        special: 特殊
      delete: 刪除
      description_html: 透過<strong>使用者角色</strong>,您可以自訂您的使用者可以存取 Mastodon 的哪些功能與區域。
      edit: 編輯「%{name}」角色
      everyone: 預設權限
      everyone_full_description_html: 這是會影響<strong>所有使用者</strong>的<strong>基本角色</strong>,即使是那些沒有被分配角色的使用者也一樣。其他所有的角色都從它繼承權限。
      permissions_count:
        other: "%{count} 個權限"
      privileges:
        administrator: 管理員
        administrator_description: 擁有此權限的使用者將會略過所有權限
        delete_user_data: 刪除使用者資料
        delete_user_data_description: 允許使用者立刻刪除其他使用者的資料
        invite_users: 邀請使用者
        invite_users_description: 允許使用者邀請新人加入伺服器
        manage_announcements: 管理公告
        manage_announcements_description: 允許使用者管理伺服器上的公告
        manage_appeals: 管理解封申訴系統
        manage_appeals_description: 允許使用者審閱針對站務動作的申訴
        manage_blocks: 管理封鎖
        manage_blocks_description: 允許使用者封鎖電子郵件提供者與 IP 位置
        manage_custom_emojis: 管理自訂表情符號
        manage_custom_emojis_description: 允許使用者管理伺服器上的自訂表情符號
        manage_federation: 管理聯邦宇宙
        manage_federation_description: 允許使用者封鎖或允許與其他網域的聯邦宇宙,並控制傳遞能力
        manage_invites: 管理邀請
        manage_invites_description: 允許使用者瀏覽與停用邀請連結
        manage_reports: 管理回報
        manage_reports_description: 允許使用者審閱回報並對回報執行站務動作
        manage_roles: 管理角色
        manage_roles_description: 允許使用者管理並指派低於他們的使用者
        manage_rules: 管理規則
        manage_rules_description: 允許使用者變更伺服器規則
        manage_settings: 管理設定
        manage_settings_description: 允許使用者變更站點設定
        manage_taxonomies: 管理分類方式
        manage_taxonomies_description: 允許使用者審閱熱門內容與更新主題標籤設定
        manage_user_access: 管理使用者存取權
        manage_user_access_description: 允許使用者停用其他人的兩階段驗證、變更電子郵件地址以及重設密碼
        manage_users: 管理使用者
        manage_users_description: 允許使用者檢視其他使用者的詳細資訊並對回報執行站務動作
        manage_webhooks: 管理 Webhooks
        manage_webhooks_description: 允許使用者為管理事件設定 webhooks
        view_audit_log: 檢視審核日誌
        view_audit_log_description: 允許使用者檢視伺服器上的管理動作歷史
        view_dashboard: 檢視儀表板
        view_dashboard_description: 允許使用者存取儀表板與各種指標
        view_devops: DevOps
        view_devops_description: 允許使用者存取 Sidekiq 與 pgHero 儀表板
      title: 角色
    rules:
      add_new: 新增規則
      delete: 刪除
      description_html: 雖然大多數人皆宣稱已閱讀並同意服務條款,通常直到某些問題發生時人們從未讀過。<strong>以透過提供條列式規則的方式讓您的伺服器規則可以一目了然。</strong>試著維持各項條款簡短而明瞭,但也試著不要將條款切割為許多分開的項目。
      edit: 編輯規則
      empty: 未曾定義任何伺服器規則
      title: 伺服器規則
    settings:
      about:
        manage_rules: 管理伺服器規則
        preamble: 提供關於此伺服器如何運作、管理、及金援之供詳細資訊。
        rules_hint: 這是關於您的使用者應遵循規則之專有區域。
        title: 關於
      appearance:
        preamble: 客製化 Mastodon 網頁介面。
        title: 外觀設定
      branding:
        preamble: 您的伺服器品牌使之從聯邦宇宙網路中其他伺服器間凸顯自己。此資訊可能於各種不同的環境中顯示,例如 Mastodon 網頁介面、原生應用程式、其他網頁上的連結預覽或是其他通訊應用程式等等。因此,請盡可能保持此資訊簡潔明朗。
        title: 品牌化
      content_retention:
        preamble: 控制使用者產生內容如何儲存於 Mastodon 上。
        title: 內容保留期間
      default_noindex:
        desc_html: 影響所有沒有變更此設定的使用者
        title: 預設將使用者排除於搜尋引擎索引
      discovery:
        follow_recommendations: 跟隨建議
        preamble: 呈現有趣的內容有助於 Mastodon 上一人不識的新手上路。控制各種不同的分類在您伺服器上如何被探索到。
        profile_directory: 個人檔案目錄
        public_timelines: 公開時間軸
        title: 探索
        trends: 熱門趨勢
      domain_blocks:
        all: 給任何人
        disabled: 給沒有人
        users: 套用至所有登入的本站使用者
      registrations:
        preamble: 控制誰能於您伺服器上建立帳號。
        title: 註冊
      registrations_mode:
        modes:
          approved: 註冊需要核准
          none: 沒有人可註冊
          open: 任何人皆能註冊
      title: 伺服器設定
    site_uploads:
      delete: 刪除上傳的檔案
      destroyed_msg: 成功刪除站台的上傳項目!
    statuses:
      account: 作者
      application: 應用程式
      back_to_account: 返回帳號訊息頁
      back_to_report: 回到檢舉報告頁面
      batch:
        remove_from_report: 從檢舉報告中移除
        report: 檢舉報告
      deleted: 已刪除
      favourites: 最愛
      history: 版本紀錄
      in_reply_to: 正在回覆
      language: 語言
      media:
        title: 媒體檔案
      metadata: 詮釋資料
      no_status_selected: 因未選擇嘟文而未變更。
      open: 公開嘟文
      original_status: 原始嘟文
      reblogs: 轉嘟
      status_changed: 嘟文已編輯
      title: 帳號嘟文
      trending: 熱門
      visibility: 可見性
      with_media: 含有媒體檔案
    strikes:
      actions:
        delete_statuses: "%{name} 刪除了 %{target} 的嘟文"
        disable: "%{name} 凍結了 %{target} 的帳號"
        mark_statuses_as_sensitive: "%{name} 將 %{target} 的嘟文標記為敏感內容"
        none: "%{name} 已對 %{target} 送出警告"
        sensitive: "%{name} 將 %{target} 的帳號標記為含有敏感內容"
        silence: "%{name} 限制了 %{target} 的帳號"
        suspend: "%{name} 將 %{target} 的帳號停權"
      appeal_approved: 已申訴
      appeal_pending: 申訴待審中
    system_checks:
      database_schema_check:
        message_html: 有挂起的数据库迁移,请运行它们以确保应用程序按照预期运行。
      elasticsearch_running_check:
        message_html: 無法連接 Elasticsearch。請檢查是否正在執行中,或者已關閉全文搜尋。
      elasticsearch_version_check:
        message_html: 不相容的 Elasticsearch 版本:%{value}
        version_comparison: Elasticsearch %{running_version} 版正在執行,需要 %{required_version} 版。
      rules_check:
        action: 管理服务器规则
        message_html: 您没有定義任何伺服器規則。
      sidekiq_process_check:
        message_html: 沒有佇列 %{value} 的 Sidekiq 行程,請檢查您的 Sidekiq 設定組態
    tags:
      review: 審核嘟文
      updated_msg: 成功更新主題標籤設定
    title: 管理介面
    trends:
      allow: 允許
      approved: 已通過審核
      disallow: 不允許
      links:
        allow: 允許連結
        allow_provider: 允許發行者
        description_html: 這些連結是正在被您伺服器上看到該嘟文之帳號大量分享。這些連結可以幫助您的使用者探索現在世界上正在發生的事情。除非您核准該發行者,連結將不被公開展示。您也可以核准或駁回個別連結。
        disallow: 不允許連結
        disallow_provider: 不允許發行者
        no_link_selected: 未選取任何鏈結,因此未變更
        publishers:
          no_publisher_selected: 未選取任何發行者,因此未變更
        shared_by_over_week:
          other: 上週被 %{count} 名使用者分享
        title: 熱門連結
        usage_comparison: 於今日被 %{today} 人分享,相較於昨日 %{yesterday} 人
      only_allowed: 僅允許
      pending_review: 等待審核中
      preview_card_providers:
        allowed: 此發行者之連結能登上熱門
        description_html: 這些網域來自被您伺服器常被分享的連結。除非您核准該連結,則這些連結將不會成為公開熱門標籤。您的核准或駁回將對子網域仍有效。
        rejected: 此發行者之連結不會登上熱門
        title: 發行者
      rejected: 被拒絕
      statuses:
        allow: 允許嘟文
        allow_account: 允許作者
        description_html: 這些是您伺服器上已知被正在大量分享及加入最愛之嘟文。這些嘟文能幫助您伺服器上舊雨新知發現更多帳號來跟隨。除非您核准該作者且作者允許他們的帳號被推薦至其他人,嘟文將不被公開展示。您可以核准或駁回個別嘟文。
        disallow: 不允許嘟文
        disallow_account: 不允許作者
        no_status_selected: 未選取任何熱門嘟文,因此未變更
        not_discoverable: 嘟文作者選擇不被發現
        shared_by:
          other: 分享過或/及收藏過 %{friendly_count} 次
        title: 熱門嘟文
      tags:
        current_score: 目前分數 %{score} 分
        dashboard:
          tag_accounts_measure: 獨特使用次數
          tag_languages_dimension: 熱門語言
          tag_servers_dimension: 熱門伺服器
          tag_servers_measure: 不同伺服器
          tag_uses_measure: 總使用次數
        description_html: 這些主題標籤正在您的伺服器上大量嘟文中出現。這些主題標籤能幫助您的使用者發現人們正集中討論的內容。除非您核准,主題標籤將不被公開展示。
        listable: 能被建議
        no_tag_selected: 未選取任何主題標籤,因此未變更
        not_listable: 不能被建議
        not_trendable: 不會登上熱門
        not_usable: 不可被使用
        peaked_on_and_decaying: 於 %{date} 日最熱門,目前正退燒中
        title: 熱門主題標籤
        trendable: 能登上熱門
        trending_rank: '熱門 #%{rank}'
        usable: 可被使用
        usage_comparison: 於今日被使用 %{today} 次,相較於昨日 %{yesterday} 次
        used_by_over_week:
          other: 上週被 %{count} 個人使用
      title: 熱門榜
      trending: 熱門
    warning_presets:
      add_new: 新增
      delete: 刪除
      edit_preset: 編輯預設警告
      empty: 您未曾定義任何預設警告
      title: 管理預設警告
    webhooks:
      add_new: 新增端點
      delete: 刪除
      description_html: "<strong>Webhook</strong> 讓 Mastodon 可以將關於選定的事件的<strong>即時通知</strong>推送到您自己的應用程式,如此您的應用程式就可以<strong>自動觸發反應</strong>。"
      disable: 停用
      disabled: 已停用
      edit: 編輯端點
      empty: 您沒有任何設定好的 webhook 端點。
      enable: 啟用
      enabled: 生效
      enabled_events:
        other: "%{count} 個已啟用的端點"
      events: 事件
      new: 新增 Webhook
      rotate_secret: 更換密鑰
      secret: 簽署密鑰
      status: 狀態
      title: Webhooks
      webhook: Webhook
  admin_mailer:
    new_appeal:
      actions:
        delete_statuses: 要刪除他們的嘟文
        disable: 要凍結他們的帳號
        mark_statuses_as_sensitive: 要將他們的嘟文標記為含有敏感內容
        none: 警告
        sensitive: 要將他們的帳號標記為含有敏感內容
        silence: 要限制他們的帳號
        suspend: 要停權他們的帳號
      body: "%{target} 正在就 %{date} 的 %{action_taken_by} 做出的審核決定提出申訴,該決定是 %{type}。他們寫道:"
      next_steps: 您可以批准申訴以還原審核決定,或是忽略它。
      subject: "%{username} 正在申訴 %{instance} 上的審核決定"
    new_pending_account:
      body: 以下是新帳號的詳細資訊。您可以同意或拒絕這項申請。
      subject: "%{instance} 上有新帳號 (%{username}) 待審核"
    new_report:
      body: "%{reporter} 檢舉了使用者 %{target}"
      body_remote: 來自 %{domain} 的使用者檢舉了使用者 %{target}
      subject: 來自 %{instance} 的使用者檢舉(#%{id})
    new_trends:
      body: 以下項目需要經過審核才能公開顯示:
      new_trending_links:
        title: 熱門連結
      new_trending_statuses:
        title: 熱門嘟文
      new_trending_tags:
        no_approved_tags: 這些是目前仍未被審核之熱門主題標籤。
        requirements: '這些候選中的任何一個都可能超過 #%{rank} 已批准的熱門主題標籤,該主題標籤目前是 #%{lowest_tag_name},得分為 %{lowest_tag_score}。'
        title: 熱門主題標籤
      subject: "%{instance} 有待審核之新熱門"
  aliases:
    add_new: 建立別名
    created_msg: 成功建立別名。您可以自舊帳號開始轉移。
    deleted_msg: 成功移除別名。您將無法再由舊帳號轉移到目前的帳號。
    empty: 您目前沒有任何別名。
    hint_html: 如果想由其他帳號轉移至此帳號,您可以在此處新增別名,稍後系統將容許您將跟隨者由舊帳號轉移至此。此項作業是<strong>無害且可復原的</strong>。 <strong>帳號的遷移程序需要在舊帳號啟動</strong>。
    remove: 取消連結別名
  appearance:
    advanced_web_interface: 進階網頁介面
    advanced_web_interface_hint: 進階網頁界面可讓您設定許多不同的欄位來善用螢幕空間,依需要同時查看許多不同的資訊如:首頁、通知、聯邦時間軸、任意數量的列表和主題標籤。
    animations_and_accessibility: 動畫與無障礙設定
    confirmation_dialogs: 確認對話框
    discovery: 探索
    localization:
      body: Mastodon 是由志願者翻譯的。
      guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
      guide_link_text: 每個人都能貢獻。
    sensitive_content: 敏感內容
    toot_layout: 嘟文排版
  application_mailer:
    notification_preferences: 變更電子郵件設定
    salutation: "%{name}、"
    settings: 變更電子郵件設定︰%{link}
    view: '進入瀏覽:'
    view_profile: 檢視個人檔案
    view_status: 檢視嘟文
  applications:
    created: 已建立應用
    destroyed: 已刪除應用
    regenerate_token: 重設 token
    token_regenerated: 已重設 token
    warning: 警告,不要把它分享給任何人!
    your_token: 您的 access token
  auth:
    apply_for_account: 申請帳號
    change_password: 密碼
    delete_account: 刪除帳號
    delete_account_html: 如果您欲刪除您的帳號,請<a href="%{path}">點擊這裡繼續</a>。您需要再三確認您的操作。
    description:
      prefix_invited_by_user: "@%{name} 邀請您加入這個 Mastodon 伺服器!"
      prefix_sign_up: 現在就註冊 Mastodon 帳號吧!
      suffix: 有了帳號,就可以從任何 Mastodon 伺服器跟隨任何人、發發廢嘟,並且與任何 Mastodon 伺服器的使用者交流,以及更多!
    didnt_get_confirmation: 沒有收到驗證信?
    dont_have_your_security_key: 找不到您的安全金鑰?
    forgot_password: 忘記密碼?
    invalid_reset_password_token: 密碼重設 token 無效或已過期。請重新設定密碼。
    link_to_otp: 請從您手機輸入兩階段驗證 (2FA) 或備用驗證碼
    link_to_webauth: 使用您的安全金鑰
    log_in_with: 登入,使用
    login: 登入
    logout: 登出
    migrate_account: 轉移到另一個帳號
    migrate_account_html: 如果您希望引導他人跟隨另一個帳號,請 <a href="%{path}">到這裡設定</a>。
    or_log_in_with: 或透過其他方式登入
    privacy_policy_agreement_html: 我已閱讀且同意 <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">隱私權政策</a>
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: 註冊
    registration_closed: "%{instance} 現在不開放新成員"
    resend_confirmation: 重新寄送確認指引
    reset_password: 重設密碼
    rules:
      preamble: 這些被 %{domain} 的管管們制定以及實施。
      title: 一些基本守則。
    security: 登入資訊
    set_new_password: 設定新密碼
    setup:
      email_below_hint_html: 如果此電子郵件地址不正確,您可於此修改並接收郵件進行認證。
      email_settings_hint_html: 請確認 e-mail 是否傳送到 %{email} 。如果不對的話,可以從帳號設定修改。
      title: 設定
    sign_in:
      preamble_html: 請登入您於 <strong>%{domain}</strong> 之帳號密碼。若您的帳號託管於其他伺服器,您將無法於此登入。
      title: 登入 %{domain}
    sign_up:
      preamble: 於此 Mastodon 伺服器擁有帳號的話,您將能跟隨聯邦宇宙網路中任何一份子,無論他們的帳號託管於何處。
      title: 讓我們一起設定 %{domain} 吧!
    status:
      account_status: 帳號狀態
      confirming: 等待電子郵件確認完成。
      functional: 您的帳號可以正常使用了。
      pending: 管管們正在處理您的申請,這可能需要一點時間處理。我們將在申請通過後以電子郵件方式通知您。
      redirecting_to: 您的帳號因目前重定向至 %{acct} 而被停用。
      view_strikes: 檢視針對您帳號過去的警示
    too_fast: 送出表單的速度太快跟不上,請稍後再試。
    use_security_key: 使用安全金鑰
  authorize_follow:
    already_following: 您已經跟隨了這個使用者
    already_requested: 您早已向該帳號寄送跟隨請求
    error: 對不起,搜尋其他站點使用者出現錯誤
    follow: 跟隨
    follow_request: 跟隨請求已發送給:
    following: 成功!您正在跟隨:
    post_follow:
      close: 您可以直接關閉此頁面。
      return: 顯示個人檔案
      web: 返回本站
    title: 跟隨 %{acct}
  challenge:
    confirm: 繼續
    hint_html: "<strong>温馨小提醒:</strong> 我們在接下來一小時內不會再要求您輸入密碼。"
    invalid_password: 密碼錯誤
    prompt: 輸入密碼以繼續
  crypto:
    errors:
      invalid_key: 這不是一把有效的 Ed25519 或 Curve25519 金鑰
      invalid_signature: 這不是有效的 Ed25519 簽章
  date:
    formats:
      default: "%Y年%b月%d日"
      with_month_name: "%Y年%B月%d日"
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count}小時前"
      about_x_months: "%{count}個月前"
      about_x_years: "%{count}年前"
      almost_x_years: 接近%{count}年前
      half_a_minute: 剛剛
      less_than_x_minutes: 小於%{count}分鐘前
      less_than_x_seconds: 剛剛
      over_x_years: "%{count}年"
      x_days: "%{count}天"
      x_minutes: "%{count}分"
      x_months: "%{count}個月"
      x_seconds: "%{count}秒"
  deletes:
    challenge_not_passed: 您所輸入的資料不正確
    confirm_password: 輸入您現在的密碼以驗證身份
    confirm_username: 請輸入您的使用者名稱以作確認
    proceed: 刪除帳號
    success_msg: 您的帳號已經成功刪除
    warning:
      before: 在進行下一步驟之前,請詳細閱讀以下説明:
      caches: 已被其他節點快取的內容可能會殘留其中
      data_removal: 您的嘟文和其他資料將會被永久刪除
      email_change_html: 您可以在不刪除帳號的情況下<a href="%{path}">變更您的電子郵件地址</a>
      email_contact_html: 如果您仍然沒有收到郵件,請寄信至 <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> 以獲得協助
      email_reconfirmation_html: 如果您沒有收到確認郵件,可以<a href="%{path}">請求再次發送</a>
      irreversible: 您將無法復原或重新啟用您的帳號
      more_details_html: 更多詳細資訊,請參閲<a href="%{terms_path}">隱私政策</a>。
      username_available: 您的使用者名稱將會釋出供他人使用
      username_unavailable: 您的使用者名稱將會保留並不予他人使用
  disputes:
    strikes:
      action_taken: 採取的行動
      appeal: 申訴
      appeal_approved: 此警示已成功申訴,不再有效
      appeal_rejected: 申訴已被駁回
      appeal_submitted_at: 申訴已遞交
      appealed_msg: 您的申訴已遞交。若其被批准,您將會被通知。
      appeals:
        submit: 遞交申訴
      approve_appeal: 批准申訴
      associated_report: 相關報告
      created_at: 過時的
      description_html: 這些是 %{instance} 的管理員向您發送的針對您的帳號採取的措施與警告。
      recipient: 此致
      reject_appeal: 駁回申訴
      status: '嘟文編號 #%{id}'
      status_removed: 嘟文已從系統中移除
      title: "%{action} 來自 %{date}"
      title_actions:
        delete_statuses: 嘟文移除
        disable: 凍結帳號
        mark_statuses_as_sensitive: 將嘟文標記為敏感內容
        none: 警告
        sensitive: 將帳號標記為敏感內容
        silence: 帳號限制
        suspend: 帳號停權
      your_appeal_approved: 您的申訴已被批准
      your_appeal_pending: 您已遞交申訴
      your_appeal_rejected: 您的申訴已被駁回
  domain_validator:
    invalid_domain: 並非一個有效域名
  errors:
    '400': 您所送出的請求無效或格式不正確。
    '403': 您沒有檢視這個頁面的權限。
    '404': 您所尋找的網頁不存在。
    '406': 此頁面無法以請求的格式顯示。
    '410': 您所尋找的網頁此處已不存在。
    '422':
      content: 安全驗證失敗。請確定有開啟瀏覽器 Cookies 功能?
      title: 安全驗證失敗
    '429': 伺服器繁忙
    '500':
      content: 抱歉,我們的後台出現問題了。
      title: 這個頁面有問題
    '503': 此頁面因伺服器暫時發生錯誤而無法提供。
    noscript_html: 使用 Mastodon 網頁版應用需要啟用 JavaScript。您也可以選擇適用於您的平台的 <a href="%{apps_path}">Mastodon 應用</a>。
  existing_username_validator:
    not_found: 無法在本站找到這個名稱的使用者
    not_found_multiple: 揣嘸 %{usernames}
  exports:
    archive_takeout:
      date: 日期
      download: 下載檔案
      hint_html: 您可以下載包含您的<strong>文章和媒體</strong>的檔案。資料以 ActivityPub 格式儲存,可用於相容的軟體。每次允許存檔的間隔至少 7 天。
      in_progress: 正在準備您的存檔...
      request: 下載存檔
      size: 大小
    blocks: 您封鎖的使用者
    bookmarks: 書籤
    csv: CSV
    domain_blocks: 域名封鎖
    lists: 列表
    mutes: 您靜音的使用者
    storage: 儲存空間大小
  featured_tags:
    add_new: 追加
    errors:
      limit: 您所推薦的標籤數量已經達到上限
    hint_html: "<strong>推薦主題標籤是什麼?</strong> 這些主題標籤將顯示於您的公開個人檔案頁,訪客可以藉此閱覽您標示了這些標籤的嘟文,拿來展示創意作品或者長期更新的專案很好用唷!"
  filters:
    contexts:
      account: 個人檔案
      home: 首頁時間軸
      notifications: 通知
      public: 公開時間軸
      thread: 對話
    edit:
      add_keyword: 新增關鍵字
      keywords: 關鍵字
      statuses: 各別嘟文
      statuses_hint_html: 此過濾器會套用至所選之各別嘟文,無論其是否符合下列關鍵字。<a href="%{path}">審閱或從過濾條件移除嘟文</a>。
      title: 編輯過濾條件
    errors:
      deprecated_api_multiple_keywords: 這些參數無法從此應用程式中更改,因為它們適用於一或多個過濾器關鍵字。請使用較新的應用程式或是網頁介面。
      invalid_context: 沒有提供內文或內文無效
    index:
      contexts: "%{contexts} 中的過濾器"
      delete: 刪除
      empty: 您沒有過濾器。
      expires_in: 於 %{distance} 過期
      expires_on: 於 %{date} 過期
      keywords:
        other: "%{count} 個關鍵字"
      statuses:
        other: "%{count} 則嘟文"
      statuses_long:
        other: "%{count} 則各別嘟文被隱藏"
      title: 過濾器
    new:
      save: 儲存新過濾器
      title: 新增過濾器
    statuses:
      back_to_filter: 回到過濾器
      batch:
        remove: 從過濾器中移除
      index:
        hint: 此過濾器會套用至所選之各別嘟文,不管它們有無符合其他條件。您可以從網頁介面中將更多嘟文加入至此過濾器。
        title: 已過濾之嘟文
  footer:
    trending_now: 現正熱門
  generic:
    all: 全部
    all_items_on_page_selected_html:
      other: 已選取此頁面上 <strong>%{count}</strong> 個項目。
    all_matching_items_selected_html:
      other: 已選取符合您搜尋的 <strong>%{count}</strong> 個項目。
    changes_saved_msg: 已成功儲存修改!
    copy: 複製
    delete: 刪除
    deselect: 取消選擇全部
    none: 無
    order_by: 排序
    save_changes: 儲存修改
    select_all_matching_items:
      other: 選取 %{count} 個符合您搜尋的項目。
    today: 今天
    validation_errors:
      other: 唔…這是什麼鳥?請檢查以下 %{count} 項錯誤
  html_validator:
    invalid_markup: 含有無效的 HTML 語法:%{error}
  imports:
    errors:
      invalid_csv_file: 無效的 CSV 檔案。錯誤訊息:%{error}
      over_rows_processing_limit: 含有超過 %{count} 行
    modes:
      merge: 合併
      merge_long: 保留現有記錄並新增紀錄
      overwrite: 覆蓋
      overwrite_long: 以新的紀錄覆蓋目前紀錄
    preface: 您可以在此匯入您在其他伺服器所匯出的資料檔,包括跟隨的使用者、封鎖的使用者名單。
    success: 資料檔上傳成功,正在匯入,請稍候
    types:
      blocking: 您封鎖的使用者名單
      bookmarks: 書籤
      domain_blocking: 域名封鎖名單
      following: 您跟隨的使用者名單
      muting: 您靜音的使用者名單
    upload: 上傳
  invites:
    delete: 停用
    expired: 已失效
    expires_in:
      '1800': 30 分鐘後
      '21600': 6 小時後
      '3600': 1 小時後
      '43200': 12 小時後
      '604800': 1 週後
      '86400': 1 天後
    expires_in_prompt: 永不過期
    generate: 建立邀請連結
    invited_by: 您的邀請人是:
    max_uses:
      other: "%{count} 則"
    max_uses_prompt: 無限制
    prompt: 建立分享連結,邀請他人在本伺服器註冊
    table:
      expires_at: 失效時間
      uses: 已使用次數
    title: 邀請使用者
  lists:
    errors:
      limit: 您所建立的列表數量已經達到上限
  login_activities:
    authentication_methods:
      otp: 兩階段驗證應用程式
      password: 密碼
      sign_in_token: 電子郵件安全碼
      webauthn: 安全金鑰
    description_html: 若您看到您不認識的活動紀錄,請考慮變更您的密碼或啟用兩階段驗證。
    empty: 沒有可用的驗證歷史紀錄
    failed_sign_in_html: 使用來自 %{ip} (%{browser}) 的 %{method} 登入嘗試失敗
    successful_sign_in_html: 使用來自 %{ip} (%{browser}) 的 %{method} 登入成功
    title: 認證歷史紀錄
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: 無法在已有圖片的文章上加入影片
      not_ready: 修但幾勒!不能附加未完成處理的檔案欸,咁按呢?
      too_many: 無法加入超過 4 個檔案
  migrations:
    acct: 新帳號的 使用者名稱@站點網域
    cancel: 取消重導向
    cancel_explanation: 取消重導向將會重新啓用目前帳號,但不會還原已移至該帳號的跟隨者。
    cancelled_msg: 成功取消重導向。
    errors:
      already_moved: 與已經重導向的帳號相同
      missing_also_known_as: 不是這個帳號的別名
      move_to_self: 不能是目前帳號
      not_found: 找不到
      on_cooldown: 您正在處於冷卻(CD)狀態
    followers_count: 轉移時的跟隨者
    incoming_migrations: 自另一個帳號轉移
    incoming_migrations_html: 要從其他帳號移動到此帳號的話,首先您必須<a href="%{path}">建立帳號別名</a>。
    moved_msg: 您的帳號正被重新導向到 %{acct},您的跟隨者也會同步轉移至該帳號。
    not_redirecting: 您的帳號目前尚未重新導向到任何其他帳號。
    on_cooldown: 您最近已轉移過您的帳號。此功能將在 %{count} 天後可再度使用。
    past_migrations: 以往的轉移紀錄
    proceed_with_move: 移動跟隨者
    redirected_msg: 您的帳號現在指向 %{acct}
    redirecting_to: 您的帳號目前正被重新導向到 %{acct}
    set_redirect: 設定重新導向
    warning:
      backreference_required: 新的帳號必須先設定為反向參照到目前帳號
      before: 在進行下一步驟之前,請詳細閱讀以下説明:
      cooldown: 在轉移帳號後會有一段等待時間,在等待時間內您將無法再次轉移
      disabled_account: 之後您的目前帳號將完全無法使用。但您可以存取資料匯出與重新啟用。
      followers: 此動作將會把目前帳號的所有跟隨者轉移至新帳號
      only_redirect_html: 或者,您也可以<a href="%{path}">僅在您的個人檔案中設定重新導向</a>。
      other_data: 其他資料並不會自動轉移
      redirect: 您目前的帳號將會在個人檔案頁面新增重新導向公告,並會被排除在搜尋結果之外
  moderation:
    title: 站務
  move_handler:
    carry_blocks_over_text: 此使用者轉移自被您封鎖的 %{acct}。
    carry_mutes_over_text: 此使用者轉移自被您靜音的 %{acct}。
    copy_account_note_text: 此使用者轉移自 %{acct},以下是您之前關於他們的備註:
  navigation:
    toggle_menu: 切換選單
  notification_mailer:
    admin:
      report:
        subject: "%{name} 送出了一則檢舉報告"
      sign_up:
        subject: "%{name} 已進行註冊"
    favourite:
      body: 您的嘟文被 %{name} 加入了最愛:
      subject: "%{name} 將您的嘟文加入了最愛"
      title: 新的最愛
    follow:
      body: "%{name} 開始跟隨您!"
      subject: "%{name} 開始跟隨您"
      title: 新的跟隨者
    follow_request:
      action: 處理跟隨請求
      body: "%{name} 要求跟隨您"
      subject: 等待跟隨您的使用者︰ %{name}
      title: 新的跟隨請求
    mention:
      action: 回覆
      body: "%{name} 在嘟文中提及您:"
      subject: "%{name} 在嘟文中提及您"
      title: 新的提及
    poll:
      subject: 由 %{name} 發起的投票已結束
    reblog:
      body: 您的嘟文被 %{name} 轉嘟:
      subject: "%{name} 轉嘟了您的嘟文"
      title: 新的轉嘟
    status:
      subject: "%{name} 剛剛嘟文"
    update:
      subject: "%{name} 編輯了嘟文"
  notifications:
    email_events: 電子郵件通知設定
    email_events_hint: 選取您想接收通知的事件:
    other_settings: 其他通知設定
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: B
          million: M
          quadrillion: Q
          thousand: K
          trillion: T
  otp_authentication:
    code_hint: 請輸入您驗證應用程式所產生的代碼以確認
    description_html: 若您啟用使用驗證應用程式的<strong>兩階段驗證</strong>,您每次登入都需要輸入由您的手機所產生之 Token。
    enable: 啟用
    instructions_html: "<strong>請用您手機上的 Google Authenticator 或類似的 TOTP 應用程式掃描此 QR code</strong>。從現在開始,該應用程式將會產生您每次登入都必須輸入的 token。"
    manual_instructions: 如果您無法掃描 QR code,則必須手動輸入此明文密碼:
    setup: 設定
    wrong_code: 您輸入的驗證碼無效!伺服器時間或是裝置時間無誤嗎?
  pagination:
    newer: 較新
    next: 下一頁
    older: 較舊
    prev: 上一頁
    truncate: "&hellip;"
  polls:
    errors:
      already_voted: 您已經投過票了
      duplicate_options: 包含重複項目
      duration_too_long: 太久了!
      duration_too_short: 車速太快了!
      expired: 投票已結束
      invalid_choice: 您所選的投票選項並不存在
      over_character_limit: 不能多於 %{max} 個字元
      too_few_options: 必須包含至少一個項目
      too_many_options: 不能包含多於 %{max} 個項目
  preferences:
    other: 其他
    posting_defaults: 嘟文預設值
    public_timelines: 公開時間軸
  privacy_policy:
    title: 隱私權政策
  reactions:
    errors:
      limit_reached: 達到可回應之上限
      unrecognized_emoji: 並非一個可識別的 emoji
  relationships:
    activity: 帳號動態
    dormant: 潛水中
    follow_selected_followers: 跟隨所選的跟隨者
    followers: 跟隨者
    following: 跟隨中
    invited: 已邀請
    last_active: 最後上線
    most_recent: 最近
    moved: 已轉移
    mutual: 跟隨彼此
    primary: 主要
    relationship: 關係
    remove_selected_domains: 從所選網域中移除所有跟隨者
    remove_selected_followers: 移除所選的跟隨者
    remove_selected_follows: 取消跟隨所選使用者
    status: 帳號狀態
  remote_follow:
    missing_resource: 無法找到資源
  reports:
    errors:
      invalid_rules: 未引用有效規則
  rss:
    content_warning: 內容警告:
    descriptions:
      account: 來自 @%{acct} 之公開嘟文
      tag: '帶有 #%{hashtag} 之公開嘟文'
  scheduled_statuses:
    over_daily_limit: 您已經超過了本日排定發嘟的限額 (%{limit})
    over_total_limit: 您已經超過了排定發嘟的限額 (%{limit})
    too_soon: 嘟文不可以改變過去哦,只能預定未來 (咦)
  sessions:
    activity: 最近活動
    browser: 瀏覽器
    browsers:
      alipay: 支付寶
      blackberry: 黑莓機(BlackBerry)
      chrome: Chrome 瀏覽器
      edge: Microsoft Edge 瀏覽器
      electron: Electron 瀏覽器
      firefox: Firefox 瀏覽器
      generic: 未知的瀏覽器
      ie: Internet Explorer 瀏覽器
      micro_messenger: 微信
      nokia: Nokia S40 Ovi 瀏覽器
      opera: Opera 瀏覽器
      otter: Otter 瀏覽器
      phantom_js: PhantomJS 瀏覽器
      qq: QQ 瀏覽器
      safari: Safari 瀏覽器
      uc_browser: UC 瀏覽器
      weibo: 新浪微博
    current_session: 目前的 session
    description: "%{platform} 上的 %{browser}"
    explanation: 這些是現在正登入於您 Mastodon 帳號的瀏覽器。
    ip: IP 位址
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: 黑莓機(BlackBerry)
      chrome_os: ChromeOS
      firefox_os: Firefox OS
      ios: iOS
      linux: Linux
      mac: Mac
      other: 不明平台
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Windows Phone
    revoke: 註銷
    revoke_success: Session 註銷成功
    title: 作業階段
    view_authentication_history: 檢視您帳號的身份驗證歷史紀錄
  settings:
    account: 帳號
    account_settings: 帳號設定
    aliases: 帳號別名
    appearance: 外觀設定
    authorized_apps: 已授權應用程式
    back: 回到 Mastodon
    delete: 刪除帳號
    development: 開發者
    edit_profile: 編輯個人檔案
    export: 匯出
    featured_tags: 推薦標籤
    import: 匯入
    import_and_export: 匯入及匯出
    migrate: 帳號搬遷
    notifications: 通知
    preferences: 偏好設定
    profile: 個人檔案
    relationships: 跟隨中與跟隨者
    statuses_cleanup: 自動嘟文刪除
    strikes: 管理警告
    two_factor_authentication: 兩階段認證
    webauthn_authentication: 安全金鑰
  statuses:
    attached:
      audio:
        other: "%{count} 則音訊"
      description: 附件: %{attached}
      image:
        other: "%{count} 張圖片"
      video:
        other: "%{count} 段影片"
    boosted_from_html: 轉嘟自 %{acct_link}
    content_warning: 內容警告: %{warning}
    default_language: 與介面語言相同
    disallowed_hashtags:
      other: 含有不得使用的標籤: %{tags}
    edited_at_html: 編輯於 %{date}
    errors:
      in_reply_not_found: 您嘗試回覆的嘟文看起來不存在。
    open_in_web: 以網頁開啟
    over_character_limit: 超過了 %{max} 字的限制
    pin_errors:
      direct: 無法釘選只有僅提及使用者可見之嘟文
      limit: 您所置頂的嘟文數量已經達到上限
      ownership: 不能釘選他人的嘟文
      reblog: 不能釘選轉嘟
    poll:
      total_people:
        other: "%{count} 個人"
      total_votes:
        other: "%{count} 票"
      vote: 投票
    show_more: 顯示更多
    show_newer: 顯示較新嘟文
    show_older: 顯示較舊嘟文
    show_thread: 顯示討論串
    sign_in_to_participate: 登入以加入討論
    title: "%{name}:「%{quote}」"
    visibilities:
      direct: 私訊
      private: 僅限跟隨者
      private_long: 只有跟隨您的人能看到
      public: 公開
      public_long: 所有人都能看到
      unlisted: 不在公開時間軸顯示
      unlisted_long: 所有人都能看到,但不會出現在公開時間軸上
  statuses_cleanup:
    enabled: 自動刪除舊嘟文
    enabled_hint: 一旦達到指定的保存期限,就會自動刪除您的嘟文,除非該嘟文符合下列例外
    exceptions: 例外
    explanation: 因為刪除嘟文是耗費資源的操作,當伺服器不那麼忙碌時才會慢慢完成。因此,您的嘟文會在到達保存期限後一段時間才會被刪除。
    ignore_favs: 忽略最愛
    ignore_reblogs: 忽略轉嘟
    interaction_exceptions: 基於互動的例外規則
    interaction_exceptions_explanation: 請注意嘟文是無法保證被刪除的,如果在一次處理過後嘟文低於最愛或轉嘟的門檻。
    keep_direct: 保留私訊
    keep_direct_hint: 不會刪除任何您的私訊
    keep_media: 保留包含媒體內容的嘟文
    keep_media_hint: 不會刪除您包含媒體內容之嘟文
    keep_pinned: 保留釘選嘟文
    keep_pinned_hint: 不會刪除您的釘選嘟文
    keep_polls: 保留投票
    keep_polls_hint: 不會刪除您的投票
    keep_self_bookmark: 保留您已標記為書籤之嘟文
    keep_self_bookmark_hint: 不會刪除您已標記為書籤之嘟文
    keep_self_fav: 保留您已標記為最愛之嘟文
    keep_self_fav_hint: 不會刪除您已標記為最愛之嘟文
    min_age:
      '1209600': 2 週
      '15778476': 6 個月
      '2629746': 1 個月
      '31556952': 1 年
      '5259492': 2 個月
      '604800': 1 週
      '63113904': 2 年
      '7889238': 3 個月
    min_age_label: 保存期限
    min_favs: 保留超過嘟文最愛門檻
    min_favs_hint: 如果您嘟文已收到超過最愛門檻則不會刪除。留白表示不論最愛數量皆刪除該嘟文。
    min_reblogs: 保留超過嘟文轉嘟門檻
    min_reblogs_hint: 如果您嘟文已收到超過轉嘟門檻則不會刪除。留白表示不論轉嘟數量皆刪除該嘟文。
  stream_entries:
    pinned: 釘選嘟文
    reblogged: 轉嘟
    sensitive_content: 敏感內容
  strikes:
    errors:
      too_late: 您太晚申訴這個警示了
  tags:
    does_not_match_previous_name: 與先前的名稱不吻合
  themes:
    contrast: Mastodon(高對比)
    default: Mastodon(深色)
    mastodon-light: Mastodon(亮色)
  time:
    formats:
      default: "%Y 年 %b 月 %d 日 %H:%M"
      month: "%b %Y"
      time: "%H:%M"
  two_factor_authentication:
    add: 新增
    disable: 停用
    disabled_success: 已成功啟用兩階段驗證
    edit: 編輯
    enabled: 兩階段認證已啟用
    enabled_success: 已成功啟用兩階段認證
    generate_recovery_codes: 產生備用驗證碼
    lost_recovery_codes: 讓您可以在遺失手機時,使用備用驗證碼登入。若您遺失了備用驗證碼,可以在這裏產生一批新的,舊有的備用驗證碼將會失效。
    methods: 兩步驟方式
    otp: 驗證應用程式
    recovery_codes: 備份備用驗證碼
    recovery_codes_regenerated: 成功產生新的備用驗證碼
    recovery_instructions_html: 若您的手機無法使用,您可以使用下列任意一個備用驗證碼來重新獲得帳號的訪問權。<strong>請妥善保管好您的備用驗證碼</strong>(例如,可以將它們列印出來,與您的其他重要文件放在一起)。
    webauthn: 安全金鑰
  user_mailer:
    appeal_approved:
      action: 前往您的帳號
      explanation: 您在 %{appeal_date} 遞交的針對您帳號的 %{strike_date} 警示的申訴已獲批准。您的帳號再次享有良好的信譽。
      subject: 您在 %{date} 提出的申訴已獲批准
      title: 申訴已批准
    appeal_rejected:
      explanation: 您在 %{appeal_date} 遞交的針對您帳號的 %{strike_date} 警示的申訴已被駁回。
      subject: 您在 %{date} 提出的申訴已被駁回
      title: 申訴被駁回
    backup_ready:
      explanation: 您要求的 Mastodon 帳號完整備份檔案現已就緒,可供下載!
      subject: 您的備份檔已可供下載
      title: 檔案匯出
    suspicious_sign_in:
      change_password: 變更密碼
      details: 以下是該登入之詳細資訊:
      explanation: 我們偵測到有新 IP 地址登入您的帳號
      further_actions_html: 如果這個不是您,我們建議您立即 %{action} ,並且啟用二階段驗證 (2FA) 以確保帳號安全。
      subject: 您的帳號已被新 IP 地址存取
      title: 新登入
    warning:
      appeal: 遞交申訴
      appeal_description: 若您認為這是錯誤,您可以向 %{instance} 的工作人員提出申訴。
      categories:
        spam: 垃圾訊息
        violation: 該內容違反以下社群規章
      explanation:
        delete_statuses: 您的某些嘟文被發現違反了一項或多項社群準則,隨後已被 %{instance} 的管理員刪除。
        disable: 您無法繼續使用您的帳號,但您的個人頁面及其他資料內容保持不變。您可以要求一份您的資料備份,帳號異動設定,或是刪除帳號。
        mark_statuses_as_sensitive: 您的部份嘟文已被 %{instance} 的管理員標記為敏感內容。這代表了人們必須在顯示預覽前點擊嘟文中的媒體。您可以在將來嘟文時自己將媒體標記為敏感內容。
        sensitive: 由此刻起,您所有上傳的媒體檔案將被標記為敏感內容,並且隱藏於點擊警告之後。
        silence: 您仍然可以使用您的帳號,但僅有已跟隨您的人才能看到您在此伺服器的嘟文,您也可能會從各式探索功能中被排除。但其他人仍可手動跟隨您。
        suspend: 您將不能使用您的帳號,您的個人檔案頁面及其他資料將不再能被存取。您仍可於約 30 日內資料被完全刪除前要求下載您的資料,但我們仍會保留一部份基本資料,以防止有人規避停權處罰。
      reason: 原因:
      statuses: 引用的嘟文:
      subject:
        delete_statuses: 您於 %{acct} 之嘟文已被移除
        disable: 您的帳號 %{acct} 已被凍結
        mark_statuses_as_sensitive: 您在 %{acct} 上的嘟文已被標記為敏感內容
        none: 對 %{acct} 的警告
        sensitive: 從現在開始,您在 %{acct} 上的嘟文將會被標記為敏感內容
        silence: 您的帳號 %{acct} 已被限制
        suspend: 您的帳號 %{acct} 已被停權
      title:
        delete_statuses: 嘟文已移除
        disable: 帳號已被涷結
        mark_statuses_as_sensitive: 嘟文已標記為敏感內容
        none: 警告
        sensitive: 帳號已標記為敏感內容
        silence: 帳號已被限制
        suspend: 帳號己被停用
    welcome:
      edit_profile_action: 設定個人檔案
      edit_profile_step: 您可以設定您的個人檔案,包括上傳大頭貼、變更顯示名稱等等。您也可以選擇在新的跟隨者跟隨前,先對他們進行審核。
      explanation: 下面是幾個小幫助,希望它們能幫到您
      final_action: 開始嘟嘟
      final_step: '開始嘟嘟吧!即使您現在沒有跟隨者,其他人仍然能在本站時間軸、主題標籤等地方,看到您的公開嘟文。試著用 #introductions 這個主題標籤介紹一下自己吧。'
      full_handle: 您的完整帳號名稱
      full_handle_hint: 您需要把這告訴您的朋友們,這樣他們就能從另一個伺服器向您發送訊息或著跟隨您。
      subject: 歡迎來到 Mastodon
      title: "%{name} 誠摯歡迎您的加入!"
  users:
    follow_limit_reached: 您無法跟隨多於 %{limit} 個人
    invalid_otp_token: 兩階段認證碼不正確
    otp_lost_help_html: 如果您無法訪問這兩者,可以透過 %{email} 與我們聯繫
    seamless_external_login: 由於您是由外部系統登入,所以不能設定密碼與電子郵件。
    signed_in_as: 目前登入的帳號:
  verification:
    explanation_html: 您在 Mastodon 個人檔案頁上所列出的連結,可以用此方式<strong>驗證您確實掌控該連結網頁的內容</strong>。您可以在連結的網頁上加上一個連回 Mastodon 個人檔案頁面的連結,該連結的原始碼 <strong>必須</strong>包含<code>rel="me"</code>屬性。連結的顯示文字可自由發揮,以下為範例:
    verification: 驗證連結
  webauthn_credentials:
    add: 新增安全金鑰
    create:
      error: 新增安全金鑰時出現了問題。請再試一次。
      success: 您已成功加入安全金鑰。
    delete: 刪除
    delete_confirmation: 您確定要移除這把安全金鑰嗎?
    description_html: 如果您啟用<strong>安全金鑰驗證</strong>的話,您將在登入時需要使用其中一把安全金鑰。
    destroy:
      error: 移除安全金鑰時出現了問題。請再試一次。
      success: 您已成功將安全金鑰移除。
    invalid_credential: 無效的安全金鑰
    nickname_hint: 輸入您新安全金鑰的暱稱
    not_enabled: 您尚未啟用 WebAuthn
    not_supported: 此瀏覽器並不支援安全金鑰
    otp_required: 請先啟用兩階段驗證以使用安全金鑰。
    registered_on: 註冊於 %{date}